Translation of "goal achieved" to French language:


  Dictionary English-French

Goal - translation : Goal achieved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is the goal achieved?
A t il atteint son but ?
She achieved her goal.
Elle atteignit son objectif.
She achieved her goal.
Elle a atteint son objectif.
He achieved his goal.
Il a atteint son but.
He achieved his goal.
Il atteignit son but.
Tom achieved his goal.
Tom a accompli son objectif.
Finally, he achieved his goal.
Il atteignit finalement son objectif.
(Laughter) Is the goal achieved?
A t il atteint son but ?
Has this goal been achieved ?
Le Président. Le débat est clos.
Latugin has achieved his goal.
Latouguine avait obtenu ce qu'il voulait.
They will have achieved their goal.
Ils auront atteint leur objectif.
This goal could best be achieved through
Le meilleur moyen de réaliser cet objectif consiste à 
Unfortunately the UNPROFOR operation never achieved this goal.
Malheureusement, l apos opération de la FORPRONU n apos a jamais réalisé cet objectif.
Of course, we have not yet achieved this goal.
Bien entendu, nous ne sommes pas encore au but.
An ambitious goal, which may or may not be achieved.
Un objectif ambitieux, qu il atteindra ou n atteindra pas.
It's achieved its goal if it makes you ask questions.
Son objectif est atteint si l'on se pose des questions.
Objectives to be achieved in pursuit of this goal include
Les objectifs à atteindre dans ce but sont les suivants
Thirty six years later, this goal is not yet achieved.
Trente six ans après, cet objectif n'est pas encore atteint.
We must ask ourselves if this goal has been achieved.
La question que nous devons nous poser est donc de savoir si cet objectif est atteint.
Because you have achieved your goal, however humble it is,
Tu auras accompli ta tâche, si humble soitelle,
He says he has achieved his goal to a certain extent.
Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
Blanc had achieved his goal when we qualified for the Euro.
Blanc avait atteint son objectif en nous qualifiant pour l'Euro.
Without political will at all levels, the goal cannot be achieved.
Sans une volonté politique à tous les niveaux, ce but ne pourra pas être atteint.
It considered that the testing of one broadbanded structure achieved that goal.
Elle estimait que l'expérimentation d'une structure à fourchettes élargies répondait à cet objectif.
There is a great urgency and a great goal to be achieved.
L'urgence est grande, de même que l'objectif à atteindre.
We are convinced that that goal can be achieved for both Israelis and Palestinians.
Nous sommes convaincus que ces objectifs pourront être atteints pour les Palestiniens et les Israéliens.
Have we set ourselves a goal that cannot be achieved in the present circumstances?
La division économique et l'isolation sociale s'étendront.
We support this view as a goal to be achieved in the longer term.
Le taux de chômage est en effet beau coup plus élevé qu'à l'époque.
It has to be proportionate to the goal which is sought to be achieved.
Elle doit être à la mesure de l'objectif qu'elle est censée servir.
They have not achieved their goal of ousting Basque nationalists from the autonomous government.
Ils n'ont pas atteint l'objectif qu'ils poursuivaient débarrasser le gouvernement autonome des nationalistes basques.
Thanks precisely to the intervention of the European Commission, this goal has been achieved.
Eh bien, grâce justement à l'intervention de la Commission, cet objectif a été atteint.
It's a very ambitious goal but we believe it can be achieved with political will.
C est un objectif très ambitieux, mais nous pensons qu il peut être atteint avec un engagement politique.
I hope I achieved my goal of confusing you just now. Let's do another one.
J'espère que j'ai atteins mon but qui était de vous embrouiller faisons un autre
1.1.1 A goal which can be achieved with effective participation and action in international bodies.
1.1.1 Cet objectif peut être atteint moyennant une présence et une action résolue au sein des organisations internationales.
5.2 This goal, which can be achieved by installing capacities and incentives, covers certain areas
5.2 Cette ambition, essentiellement par l'installation de capacités et des incitatifs, inclut certains domaines
Although sanctions clearly create suffering in many places, how often have they achieved the desired goal?
Dans de nombreux pays, les sanctions ont conduit à des souffrances, mais combien de fois ont elles débouché sur le résultat recherché ?
70. The goal of establishing peace and stability in Afghanistan is still far from being achieved.
70. Paix et stabilité sont encore en Afghanistan des objectifs lointains.
Oman had achieved the Millennium Development Goal of reducing the infant mortality rate by two thirds.
Oman a réalisé les objectifs du Millénaire pour le développement en ce qui concerne la réduction de la mortalité infantile dont le taux a baissé des deux tiers.
At the current rate of progress, that goal will be achieved only after the year 2100.
Au rythme actuel, cet objectif sera atteint après l'année 2100.
309. The goal of establishing peace and stability in Afghanistan is still far from being achieved.
309. La paix et la stabilité sont encore loin d apos avoir été instaurées en Afghanistan.
5.8 The goal of climate protection can be achieved only with the help of skilled labour.
5.8 L'objectif de protection du climat ne pourra s'atteindre qu'à l'aide de personnels qualifiés.
A crucial test of the Lisbon strategy's success will be whether this goal is actually achieved.
La réussite ou l'échec de cet objectif sera un test important pour le succès de la stratégie de Lisbonne.
The goal of Shingon is the realization that one's nature is identical with Mahavairocana, a goal that is achieved through initiation, meditation and esoteric ritual practices.
L'objectif du Shingon est la prise de conscience que notre nature est identique à Mahavairocana, un but qui est atteint à travers l'initiation, la méditation et les rituels ésotériques.
They achieved their goal when the court ruled that the ruling party was guilty of electoral fraud.
Ils ont atteint leur but lorsque la cour suprême thaïlandaise a ordonné, le 2 décembre, la dissolution du parti au pouvoir pour fraude électorale.
The percentage of patients who achieved a goal of HbA1c 7.0 was comparable between the treatment groups.
Le pourcentage de patients ayant atteint une valeur cible d'HbA1c 7,0 était comparable tn

 

Related searches : Goal Was Achieved - Not Achieved - Progress Achieved - Achieved Level - Achieved Record - Achieved Success - Were Achieved - Have Achieved - Fully Achieved - Milestones Achieved - Achieved Goals - Outcomes Achieved - Grades Achieved