Translation of "have paid for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Have you paid for your home? | Avez vous payé pour votre maison ? |
He shouldn't have paid for it. | C'était pas à lui de payer. |
We, Euskal Herritarrok, have paid for that. | Nous, Euskal Herritarrok, avons payé pour ça. |
For eight weeks you have not paid. | Vous me devez huit semaines. |
Because Kyrgyz have paid for gas, gasoline etc. | Les Kirghizes paient bien gaz, essence etc. |
How much have you paid for this computer? | Combien as tu payé pour cet ordinateur ? |
Ah, I should have paid for the food. | Ah, j'aurais dû payer pour le repas. |
German taxpayers have paid dearly for German banks mistakes. | Les contribuables allemands ont déjà payé cher les erreurs des banques allemandes. |
We have paid for all the facilities we use. | Nous avons payé pour les installations que nous utilisons. |
I have paid for your service, but not for your devotion. | J'ai payé ton service, mais non ton dévouement. |
These workers have already paid the price for our forgetfulness. | Ces travailleurs ont déjà payé le prix de notre oubli. |
Have you been paid for two months or ain't you? | On vous a payé ces deux derniers mois ou pas ? |
So we'll have Millennium Domes that are paid for by creating money, high speed rail that is paid for by creating money, free university education paid for by creating money, more wars, more military stuff paid for by creating money. | Donc, nous aurons des dômes du Millénaire payés par création d'argent, des trains à grande vitesse financés par la création d'argent, l'éducation universitaire gratuite payée par la création d'argent, toujours plus de guerres, de matériel militaire payé en créant de l'argent. |
They have paid already. | Ils ont déjà payé. |
I shouldn't have paid. | Je n'aurais pas dû payer. |
What a nice car you have! You must have paid a lot for it. | Ta voiture est magnifique ! Tu as dû payer cher pour elle. |
As fate would have it, André Jurieux paid for this error. | La fatalité a voulu qu'André Jurieux soit victime de cette erreur. |
Tom should have paid Mary. | Tom aurait dû payer Marie. |
Have you paid the rent? | As tu payé le loyer ? |
Have you paid the rent? | Avez vous payé le loyer ? |
They have to be paid. | C'est le problème. |
Other countries have been paid. | À d' autres pays, l' Allemagne a versé des réparations. |
We have paid a price for our freedom, which we will for ever defend. | Nous avons payé le prix de notre liberté et nous la défendrons à jamais. |
Will not the Unbelievers have been paid back for what they did? | Est ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient? |
All of these have to be ultimately paid for by the consumer. | En fin de compte, c'est le consommateur qui devra payer tous ces coûts. |
You shouldn't have paid the bill. | Tu n'aurais pas dû payer l'addition. |
You shouldn't have paid the bill. | Vous n'auriez pas dû régler la note. |
You shouldn't have paid the bill. | Vous n'auriez pas dû payer la facture. |
I paid to have this done. | J'ai payé pour que ce soit fait. |
Have you already paid the bill? | As tu déjà payé la facture? |
Court dues have to be paid. | Il faut s'acquitter de sa peine. |
They have all been paid out. | Les budgets seront entièrement écoulés. |
Have you paid your landing tax? | Avezvous payé votre taxe de débarquement? |
Nevertheless, some people have paid high prices for their participation on said platforms. | Toutefois, certains ont payé au prix fort leur participation à ces dites plateformes. |
Have those who deny the truth not been paid back for their deeds? | Est ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient? |
Australia does not have legislation providing for paid maternity leave, and according to the report, only 38 per cent of women workers have access to paid maternity leave (para. | L'Australie n'a pas de législation prévoyant l'octroi de congés de maternité payés, et selon le rapport, seulement 38 des femmes qui travaillent ont droit à un congé de maternité payé (par. |
Australia does not have legislation providing for paid maternity leave, and according to the report, only 38 per cent of women workers have access to paid maternity leave (para. | L'Australie n'a pas de lois prévoyant les congés de maternité payés et, d'après le rapport, seulement 38 des travailleuses bénéficient d'un congé de maternité payé (par. 254). |
Of course, these girls have paid the price for their inappropriate behavior and have become a classic case for education. | Évidemment, ces filles ont payé le prix pour leur comportement inapproprié et sont devenues un exemple à ne pas suivre. |
SW Yeah, he paid. He paid his life for this, | SW Oui, il a laissé sa vie ici. |
One article claimed that maids would be paid 15 more, because most maids are paid monthly and compensation for rest days would have to be paid on top of their monthly salary. | Un article prétend que les employées de maison gagneraient 15 de plus, car la plupart d'entre elles sont payées mensuellement et l indemnisation pour les jours de congé devrait être versée en plus de leur salaire mensuel. |
In the past we only paid half what we could have paid into this scheme. | Les crédits alloués dans le passé ne re présentent que la moitié des montants disponibles dans le cadre de ce programme. |
The strategy appears to have paid off. | La stratégie semble avoir payé. |
She need not have paid the money. | Elle n'avait pas besoin de payer cette somme. |
Have visits not been paid to Korea? | N' a t on pas rendu de visites à la Corée ? |
This doesn't have to be paid today. | Tout ne doit pas être remboursé aujourd'hui. |
Related searches : Have Paid - Paid For - Have Not Paid - They Have Paid - Could Have Paid - Must Have Paid - We Have Paid - Should Have Paid - Have Already Paid - Have Been Paid - Get Paid For - Cash Paid For - A Paid For