Translation of "he launched" to French language:
Dictionary English-French
He launched - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And it was not you who launched when you launched, but it was God who launched. That He may bestow upon the believers an excellent reward. | Et lorsque tu lançais (une poignée de terre), ce n'est pas toi qui lançais mais c'est Allah qui lançait, et ce pour éprouver les croyants d'une belle épreuve de Sa part! |
Speech during which he launched officially the nuclear arms race | Discours au cours duquel il lance officiellement la course aux armements nucléaires |
He initially launched the series in Brussels, Belgium, in 2016 where he was granted asylum and re launched it in Dubai, where it ended on July 6, 2017. | Il l'a initialement présentée à Bruxelles, capitale de la Belgique, en 2016 quand il y a obtenu l'asile, et une deuxième fois à Dubaï, où l'exposition a pris fin le 6 juillet 2017. |
When discipline failed to solve the problem, he launched perestroika ( restructuring ). | La discipline n'ayant pas permis de résoudre le problème, il a lancé la perestroïka ( restructuration ). |
He then launched a smear campaign against the bride on Facebook. | Il a ensuite lancé une campagne de diffamation contre la mariée sur Facebook. |
In 2005 he launched the Baryshnikov Arts Center in New York. | Il rejoint le Barychnikov Art Center de New york en 2004. |
On 25 March 2008, he launched the Sir Bobby Robson Foundation. | Le , il lance la Sir Bobby Robson Foundation . |
He launched a solo career after the dissolution of that band. | Il s'est lancé dans une carrière solo après la dissolution de ce groupe. |
At Bain Capital, he launched new businesses and he turned around failing ones companies like Staples, | À Bain Capital, il a lancé de nouvelles entreprises et il sortit de leurs problèmes certaines qui étaient défaillantes entreprises teltes que Staples, |
And so, 15 years ago, he launched a large program of sustainable conversion. | Et donc, il y a 15 ans, il avait lancé un très gros programme de reconversion par le durable. |
He launched into a tirade about how the government is encroaching on his rights. | Il s'est lancé dans une tirade à propos de la manière dont le gouvernement empiète sur ses droits. |
In 1968, he launched his first company with a childhood friend, Barry K. Schwartz. | En 1968 il fonde sa société avec son ami d enfance Barry Schwartz. |
31), he said that he had visited those houses and that legal proceedings had been launched to stop the demolition. | 31), le Rapporteur spécial dit qu'il visité ces habitations et que les procédures juridiques ont été entamées pour arrêter la démolition. |
In 1774 he launched the construction of a public academy of painting, sculpture and engraving. | Il lance en 1774 l exécution d une Académie publique de peinture, sculpture et gravure. |
In 1901 he launched the idea of creating an exhibition devoted exclusively to French colonies. | Dès 1901 il lance l'idée de la création d'une première exposition française exclusivement consacrée aux colonies. |
In that capacity he tabled two consecutive balanced budgets and launched the Government's productivity agenda. | Celui ci dépose alors deux budgets équilibrés consécutifs et lance le programme de productivité du gouvernement. |
Using Sweden as his base he launched a series of raiding expeditions into the east. | À partir de la Suède, il lance une série de raids vers l'est. |
Meanwhile, together with Bernard Sesboüé, he launched a 4 volume History of Dogmas in 1989. | Avec Bernard Sesboüé, il entame en 1989 une Histoire des dogmes en quatre volumes. |
In the fourth year of his reign he launched another attack against the Blue Barbarians. | Dans la quatrième année de son règne, il lança une attaque contre les Barbares bleus. |
An external study launched and completed in 201011 to complement he results of the consultation . | Une étude externe a été lancée et menée en 201011 en vue de compléter les résultats de la consultation. |
During his stewardship he launched the European Monetary System, the forerunner of the single currency. | Durant son mandat a été lancé le système monétaire européen, précurseur de la monnaie unique. |
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, | Ça vient juste de sortir, en réalité c'est sorti pour la Saint Valentin, |
Ground launched munitions can be divided into a further 2 categories tube artillery launched and rocket launched. | Les munitions lancées à partir du sol peuvent être subdivisées en deux catégories celles qui sont lancées par artillerie à tubes et celles qui sont lancées au moyen de roquettes. |
He chronicles the story of an African entrepreneur who has recently launched an investment portal website | Il raconte l histoire d un entrepreneur Africain qui a récemment lancé un portail d'investissement |
He submitted it for a contest launched by Google in June 2008 to receive favicon submissions. | Toujours en juin 2008, Google lance un concours pour recevoir des propositions de favicons. |
He very rightly stresses the importance of getting a new round of multilateral trade negotiations launched. | Je signale aussi que nous souhaitons une politique commerciale et financière plus fortement concertée. |
And that is precisely what he has been doing recently he launched an ipetition to organise international support groups for North Korea. | Et c'est précisément ce qu'il fait ces derniers temps il a lancé une e pétition pour mettre sur pied des groupes internationaux de soutien à la Corée du Nord. |
Fleets Launched | Flottes expédiées |
He found himself put under house arrest at Sarlat in Dordogne (he was freed thanks to a protest campaign launched by François Maspero). | Il se retrouve assigné à résidence à Sarlat, en Dordogne (il est libéré grâce à une campagne de protestation lancée par François Maspero). |
Launched June 1999. | Lancée en juin 1999. |
McCain launched a television commercial declaring that he had stood up to President George Bush on global warming. | McCain a lancé une campagne télévisée où il déclare avoir tenu tête au président George Bush sur le réchauffement climatique. |
While he outlines an environmentalist discourse in international circles, president Rafael Correa has launched the 11th Oil Round. | Alors que l'on amorce un discours écologique dans les milieux internationaux, le gouvernement du Présidente Rafael Correa a lancé la 11ème Table de négociations pétrolières. |
He even launched into an ethnographic digression the German was vapourish, the French woman licentious, the Italian passionate. | Il se lança même dans une digression ethnographique l Allemande était vaporeuse, la Française libertine, l Italienne passionnée. |
This obstacle couldn't stop Captain Nemo, and he launched his ship against the ice fields with hideous violence. | Cet obstacle ne pouvait arrêter le capitaine Nemo, et il se lança contre l'ice field avec une effroyable violence. |
He launched a military expedition and the first troops made their entrance to L'Aquila on 10 May 1347. | Il entreprit donc une expédition militaire et les premières troupes firent leur entrée à L'Aquila le . |
He has launched pilot tests of prize linked accounts in cooperation with Centra Credit Union, based in Columbus, Indiana. | Il a lancé des expériences pilotes de comptes à prix en coopération avec Centra Credit Union, basée à Columbus, Indiana. |
About four weeks later, on April 17, he launched the website, which has expanded and grown throughout the world. | Le site internet a vu le jour 4 semaines plus tard, le 17 avril 2001. |
Today we've launched Collusion. | Aujourd'hui, nous avons lancé Collusion. |
They launched a rocket. | Ils ont lancé une fusée. |
9 11 launched it. | Le 9 11 ( 11 septembre ) l'a lancé. |
Ktimetracker was not launched | Ktimetracker n'a pas été lancé |
His career was launched. | Sa carrière est lancée. |
The spa was launched. | La station thermale est lancée. |
Waid also launched S.H.I.E.L.D. | Il a également lancé la série Hunter Killer avec Marc Silvestri chez Top Cow. |
Air launched sub munitions (multi fuze) Ground launched sub munitions (single fuze) Ground launched sub munitions (multi fuze) Hand projected (rifle) grenades Mortar rounds (excl. | vii) Grenades (à fusil) lancées manuellement ou mécaniquement |
Related searches : Officially Launched - We Launched - Just Launched - Were Launched - Have Launched - Launched Program - Launched For - Publicly Launched - Launched Website - Launched From - Are Launched - Launched With - Launched Products - Not Launched