Translation of "home is where" to French language:


  Dictionary English-French

Home - translation : Home is where - translation : Where - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where is home? She doesn't know where home is! said
est la maison? Elle ne sait pas est la maison! , A déclaré
Where Is the Friend's Home?
est la maison de mon ami ?
That's where our home is.
Notre chez nous est làbas.
Zone zero is where the home is.
La zone 0 est là se trouve l'habitation.
GV Where is home to you?
GV est votre chez vous ?
Legacy Where Is The Friend's Home?
est la maison de mon ami ?
Home where the hell is it?
La maison c'est bordel ?
I mean, where is your home?
Samoa ? est ta maison ?
Because we all know where home is.
Aah, je suis rentré .
Well, where is he? Why isn't he home?
Pourquoi n'estil pas rentré ?
Home, home where I wanted to go
A la maison , à la maison , c'est là que je voudrais aller A la maison , à la maison , c'est là que je voudrais aller
Home, home where I wanted to go
A la maison , à la maison , c'est là que je voudrais aller (Tu ... es )
Home, home where I wanted to go ...
Trad. par Cudder
WK This is my home. This is where I live.
WK C est chez moi. C est là j habite.
Where am I? Home
est ce que je suis?
Where is my dad? He isn't home since last night.
est mon père? il n'est pas depuis hier soir.
Or do we base it on Home is where the heart is?
Ou devons nous nous baser sur notre Patrie de cœur ?
On the way home, he knows where home is, and he wants to go straight to it.
Au retour, il sait est sa maison, et il veut y aller directement.
Where We Feel at Home
Comme à la maison
Home is for me where I was born, where my parents were born, and where we developed our ways.
C'est ici chez moi, je suis né, mes parents sont nés, et c'est ici que nous avons pris nos habitudes.
This is the town where I was born, my home town.
Voici la ville j'ai grandi. Ma ville natale.
No matter where you go, eating at home is the best.
Qu'importe l'endroit tu vas, le mieux est de manger à la maison.
Cyberspace, where every place, every language and every culture is available to us, is where we feel at home.
Le cyberespace, tous les endroits, toutes les langues et toutes les cultures sont à portée de toutes les mains, c'est là nous nous sentons chez nous.
This is where I was born, where my family had lived for almost thirty years, our home.
C'est ici que je suis née, que ma famille vit depuis près de trente ans, c'est chez nous.
Where is your home? I literally couldn't point to any physical construction.
est ta maison ? je n'aurais pas pu lui montrer un bâtiment physique.
You'll have to come home and show me where the zipper is.
Tu me diras est la fermeture éclair quand tu rentreras.
Accordingly, to protect the family home, a Member State where the home is located may apply its own rules for the protection of the family home.
Ainsi, pour assurer la protection du logement familial, un État membre sur le territoire duquel se trouve ce logement pourra imposer ses propres règles de protection du logement familial.
I look across the desert, and I don't even know where home is.
J'ai regardé au loin dans le désert, je ne savais même pas elles habitaient.
This is their home, they told me this is where their family and friends are this is where they belong this is their community.
C'est ici qu'ils sont chez eux, m'ont ils dit c'est ici que sont leur famille et leurs amis c'est ici qu'ils se sentent bien ceci est leur communauté.
Where do you think you are, home?
vous croyezvous ?
I mean really home, where you belong.
Je veux dire chez toi, dans ton foyer.
Oikos means home, household, and, in the wisdom of the Greek philosophers, not only is your home where you are living
logos signifie savoirconnaissance.
Accordingly, to protect the family home, a Member State where the family home is located may apply its own rules for the protection of the family home.
Ainsi, pour assurer la protection du logement familial, un État membre sur le territoire duquel se trouve ce logement pourra imposer ses propres règles de protection du logement familial.
KMail has its own home page at http kmail.kde.org where an FAQ is available.
KMail a sa propre page internet à http kmail.kde.org une FAQ est disponible.
He's at home where he ought to be.
Il est là il doit être. chez lui.
An integral part of this activity is to recognize situations where a child is abused at home.
Ces institutions ont notamment pour tâche de déceler les cas des enfants sont maltraités dans leur foyer.
What happened after he brought Simay home? He is no where to be found anymore...
Qu'est il arrivé après qu'il apporta Simay maison ?Il n'est pas le cas à trouver plus...
And home, we know, is not just the place where you happen to be born.
Et nous savons qu'être chez soi, ce n'est pas seulement être là , par hasard, vous êtes né.
And home, in the end, is of course not just the place where you sleep.
Et une maison, finalement, ce n'est bien sûr pas seulement l'endroit on dort.
Where am i? Your problem is simple, herr brain. You just want to go home.
Je veux que tous les jeunes Américains se prennent par la main pendant que mon transpondeur diffusera un message de domination du monde.
But they miss their home, where their roots are.
Mais leurs foyers, sont leurs racines, leur manquent.
He would if he stayed home where he belongs.
Il le saurait s'il restait à sa place à la maison.
Where did you go for holiday? I stayed home.
Bonnes vacances ?
I mean, where did you feel most at home?
En d'autres termes estce que vous vous sentez davantage chez vous? Chez moi?
The ceremonial home of the regiment is La Citadelle in Quebec City, where the regimental museum is housed.
Le Musée du Royal 22 Régiment situé dans la Citadelle de Québec fait aussi partie de la famille régimentaire.

 

Related searches : Where Is - Is Located Where - Where Everything Is - Where Is Located - Here Is Where - Where It Is - Where Is Heading - Where Is Basis - Where There Is - This Is Where - Where Is It? - Where Is Everybody? - Is Back Home