Translation of "i just know" to French language:


  Dictionary English-French

I just know - translation : Just - translation : Know - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I just want to know. I just want to know.
C'est pour savoir...
And I know just, know just, know just, know just, know just what you want Poetic justice, put it in a song
C'est un coup du hasard, écris ça dans une chanson Tu peux l'avoir
I don't know, I just don't know.
Je sais pas, je sais vraiment pas.
I know, I just...
Je sais. Seulement...
I just know.
Je sais pas.
I just know.
Je le sais !
I know I know, but just watch out
Je sais, je sais, mais méfie toi seulement !
I don't know, Eddie. I just don't know.
Je ne sais pas.
I don't know I just...
Je ne sais pas...
I know, I know, it's just a T.V. show.
Je sais, je sais, ce n'est qu'une émission de TV.
I know. I know. Just too sore for hugs.
C'est trop sensible pour les câlins.
I just don't know.
Je ne sais vraiment pas.
I just don't know...
Je ne sais pas ...
I just know it.
Je le sais.
Just, I don't know.
Je sais pas.
I just know it...
Je le sais.
But I just know that it was a virus because I just know it, because I just know it, because I have faith that it was a virus.
Et moi je sais que c était un virus parce que je le sais, parce que j'en suis sur, parce que j'ai la foi que c'est un virus.
I know just how I feel
Je sais comment je me sens
I know I should just... work,
Je devrais juste... travailler,
I know, but I I just can't.
Je sais bien, mais je ne peux pas faire ça.
How do you know that? I just know.
Comment tu sais cela? je sais.
You know, I know just how you feel.
Je sais ce que c'est.
Answers just roll off your tongue. I don't know, I don't know, I don't know!
Les réponses te viennent tellement naturellement. je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pas!
I just didn't know how.
Je n'ai simplement pas su comment.
I just didn't know how.
Je ne savais simplement pas comment.
I don't know, just go.
Mais je vais ou? J'en sais rien, va faire un tour.
I just want to know
 Je veux juste savoir
So I just ... you know ...
Donc je simplement...
It's just, I don't know...
C'est juste, je ne sais pas....
I just want to know.
Je veux seulement savoir.
I know, just on Thursdays.
Je sais, juste les jeudis.
Ah, just so I know...
Ah, j'aimerais savoir...
I know just the place.
J'ai l'endroit qu'il nous faut.
You know, I was just...
C'était juste un... Bien sûr.
I don't know just where.
Je ne sais pas quel numéro.
I just know Mr. Lattimer.
Je connais M. Lattimer.
I just know one thing.
Mais je sais une chose.
I know just the place.
Je connais un chemin.
I just wanted to know.
Je voulais juste savoir.
I just want to know that I feel strong, you know.
Je veux juste me sentir fort.
I just, I don't know how to...
C'est juste que, je ne sais pas comment...
Oh! I was just tired, I know.
J'ai encore trop bu.
I know, but I was just dancing...
Jesais. mais...
I siscoveres I just son't know anything.
J'ai découvert que je ne savais rien.
I know some of you are just, you know, bingo! Or, I don't know.
Je sais que certains d'entre vous se disent c'est vrai ! ! Ou, je ne sais quoi.

 

Related searches : I Know - Just To Know - You Just Know - I Just - I Don't Know - I Surely Know - I Gotta Know - Like I Know - Can I Know - I Really Know - I Know Since - I Know Those - I Know Through - Meanwhile I Know