Translation of "illegal activity" to French language:
Dictionary English-French
Activity - translation : Illegal - translation : Illegal activity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sami was involved in an illegal activity. | Sami fut impliqué dans une activité illégale. |
Duty to report any information about illegal activity | Obligation d information concernant une activité illégale |
Under Ghanaian law male homosexual activity is officially illegal. | Selon la loi ghanéenne l'activité homosexuelle masculine est officiellement illégale. |
Under Ghanaian law, male homosexual activity is officially illegal. | La loi ghanéenne proscrit officiellement l'homosexualité masculine. |
Illegal activity can also put pressure on forest resources. | Les activités illégales peuvent également grever les ressources forestières. |
Article 3 Duty to report any information about illegal activity 1 . | Article 3 Obligation d' information concernant une activité illégale 1 . |
Civic movement Chesno depicting an activity technically illegal under new legislation. | Le mouvement civique Tchesno dépeint une activité techniquement illégale sous la nouvelle législation. |
Yemen Any kind of sexual activity outside marriage is illegal in Yemen. | Toute forme de pratique sexuelle est illégale hors mariage au Yémen. |
All this unethical and illegal activity is facilitated by a number of factors. | Ces diverses activités illégales et contraires à l éthique sont facilitées par un certain nombre de facteurs. |
Firstly, drug useis rare. Secondly, as an illegal activity, it is largely hidden. | Deuxièmement, en tantqu activité illégale, elle reste largement cachée. |
Prevention of fraud, corruption and any illegal activity detrimental to the Communities' interests | Enquêtes internes en matière de lutte contre la fraude, la corruption et toute activité illégale préjudiciable aux intérêts des Communautés |
PREVENTION OF FRAUD, CORRUPTION AND ANY ILLEGAL ACTIVITY DETRIMENTAL TO THE COMMUNITIES' INTERESTS | ENQUÊTES INTERNES EN MATIÈRE DE LUTTE CONTRE LA FRAUDE, LA CORRUPTION ET TOUTE ACTIVITÉ ILLÉGALE PRÉJUDICIABLE AUX INTÉRÊTS DES COMMUNAUTÉS |
does not have actual knowledge of illegal activity or information and, as regards claims for damages, is not aware of facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent or, | toute usurpation, imitation ou évocation, même si l origine véritable du produit est indiquée ou si la dénomination protégée est traduite, transcrite, translittérée ou accompagnée d une expression telle que genre , type , méthode , façon , imitation , goût , manière ou d une expression similaire |
the provider does not have actual knowledge of illegal activity or information and, as regards claims for damages, is not aware of facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent | le partage d'expériences sur la protection et l'application des droits de propriété intellectuelle |
It was hostile and illegal activity by the US directed against the EU itself. | C'était une activité hostile et illégale de la part des Etats Unis à l'encontre de l'UE elle même. |
2.2.2 All this unethical and illegal activity is facilitated by a number of factors. | 2.2.2 Ces diverses activités illégales et contraires à l éthique sont facilitées par un certain nombre de facteurs. |
2.3.2 All this unethical and illegal activity is facilitated by a number of factors. | 2.3.2 Ces diverses activités illégales et contraires à l éthique sont facilitées par un certain nombre de facteurs. |
the provider does not have actual knowledge of illegal activity or information and, as regards claims for damages, is not aware of facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent or | Article 262 |
His Majesty apos s Government has been taking strong measures to counter this illegal activity. | Le Gouvernement de Sa Majesté a pris des mesures énergiques pour contrecarrer cette activité illégale. |
The investigation of such illegal activity, whilst we condemn it, is beyond the Community's competence. | La Commission condamne de telles activités illégales, mais il n'entre pas dans les compétences de la Communauté d'enquêter à ce sujet. |
Secret and illegal activities, poaching and clandestine trade jeopardise the entire activity of professional fishermen. | En effet, les activités secrètes et illicites, le braconnage, les ventes occultes mettent en péril l activité de l ensemble des pêcheurs professionnels. |
Anonymous connection to the Internet in public places allows to engage in illegal activity with impunity. | La connexion anonyme à l'Internet dans les lieux publics permet de mener des activités contraires à la loi dans l'impunité. |
According to Kasparov.ru , the specific illegal activity probably relates to calls to attend unauthorized protest actions. | Selon Kasparov.ru , l'activité illégale visée a sans doute rapport aux appels à participer à des actions de protestation non autorisées. |
Illegal forest related activity and related governance issues have received more international attention in recent years. | Les activités forestières illégales et les questions de gouvernance connexes retiennent davantage l'attention au niveau international depuis quelques années. |
There is a reasonable belief that the association will act as a guise for illegal activity. | Il y a lieu de penser que l'association va servir de paravent à une activité illicite. |
When illegal activity of this nature occurs, the legitimate trade suffers from unfair and illicit competition. | Lorsque des agissements illégaux de cette nature sont perpétrés, le commerce légal pâtit d'une concurrence déloyale et illicite. |
The means by which they do so encompasses a wide range of both legal and illegal activity. | Les moyens qu'ils utilisent pour cela recouvrent un large éventail d'activités aussi bien légales qu'illégales. |
The ineffective application of the current mining moratorium is failing to curb illegal activity, which is increasing steadily. | Le moratoire actuel sur l'exploitation minière, qui n'est pas correctement appliqué, n'entrave aucunement l'activité minière illégale, qui n'a cessé d'augmenter. |
Currently, not all Community ports are aware that, directly or indirectly, they are often providing cover for illegal activity. | Tous les ports communautaires ne sont pas encore conscients que, de manière directe ou indirecte, ils protègent une activité illégale. |
The 1996 Computer Science Development Law contains provisions that are so broad that any internet activity can be deemed illegal. | La Loi de 1996 sur le développement de l'informatique recouvre un champ si vaste que toute activité sur Internet peut être concernée. |
If we are talking illegal activity you can bet that there are people with computer knowledge that can do that. | Si nous parlons d'activité illégale, vous pouvez parier que des personnes possédant les connaissances informatiques pourront le faire. |
Primarily we have to take tough action to prevent that illegal activity so that the political situation can be stabilised. | Avant toute chose, nous devons engager une action musclée pour mettre fin à ces activités illégales, de sorte à stabiliser la situation politique. |
Is the Commission aware of the fact that illegal hunting of sperm whales has resumed in the Azores and what steps can the Commission take to help stamp out this illegal activity? | La Commission sait elle que, malgré les interdictions, la chasse au cachalot a repris dans les eaux des Açores? Quelles mesures peutelle prendre pour mettre un terme à cette activité illégale? |
The said websites contain calls to illegal activity and participation in mass events that are conducted contrary to the established order. | Lesdits sites web contiennent des appels à une activité illégale et à la participation à des manifestations de masse conduites en atteinte à l'ordre établi. |
Even in the 1930 s, most banks failed as a result of bad management and illegal activity, as is true today. | Déjà dans les années 1930, la plupart des banques ont fait faillite en raison d'une mauvaise gestion et d'activités illégales, ce qui reste vrai aujourd'hui. |
Information on illegal activity is also brought to the attention of the country in which the vessel in question is registered. | L apos information concernant toute activité illégale est également portée à l apos attention du pays d apos immatriculation du navire. |
It is an illegal activity and the people who are successful do not normally want to declare what they have achieved. | L'activité étant illégale, ceux qui la pratique avec succès ne souhaitent normalement pas faire état de leurs réussites. |
The increase in non lawful immigration, on the contrary, leads to greater activity by gangs providing illegal entry to our countries. | L'aggravation de l'immigration irrégulière résulte, au contraire, de l'activité croissante des filières d'entrées illégales. |
It was a breach of the legislation which caused this illegal activity to spark off this particular infection in the UK. | C'est une entorse à cette législation qui a permis à ces activités illégales de déclencher cette épidémie au Royaume Uni. |
quot (e) Information on the type of illegal activity they are conducting training, attacks on the civilian population, abductions, sabotage of civilian facilities, torture, killings and any other activity affecting human rights | e) Informations sur le type d apos activité illégale à laquelle ces mercenaires se livrent formation, attaques contre la population civile, enlèvements, sabotage d apos installations civiles, tortures, massacres et autres activités au détriment des droits de l apos homme |
Ismayilova has been held since December 5 on charges of inciting suicide, tax evasion, illegal business activity, abuse of office and embezzlement. | Celle ci est détenue depuis le 5 décembre pour incitation au suicide, évasion fiscale, activités illégales, abus de pouvoir et détournement de fonds . |
Noting the efforts made by States to penalize the international trafficking of migrants and to protect the victims of this illegal activity, | Constatant que les États ont pris des mesures pour réprimer le trafic international de migrants et protéger les victimes de cette activité illégale, |
Though not the main victim, Africa today seems to have become integrated into this vast illegal enterprise as a fulcrum of activity. | Sans en être la victime principale, l apos Afrique aujourd apos hui apparaît comme intégrée à cette vaste activité illicite dont elle est devenue une des plaques tournantes. |
The illegal and incompatible aid covered thus the entire economic activity of ACEA, including the branch that was then transferred to AEP. | L aide illégale et incompatible concernait ainsi l ensemble de l activité économique d ACEA, y compris la branche transférée par la suite à AEP. |
An activity that has flourished in response to incitement to illegal emigration is trafficking in or smuggling of illegal emigrants, increasingly and criminally taking advantage of the situation created by the wet foot dry foot policy. | Cet encouragement à l'émigration illégale a fait prospérer un autre négoce celui des passeurs ou trafiquants d'êtres humains, qui profitent pour des sommes rondelettes des possibilités que leur offre cette nouvelle conception de pieds secs, pieds mouillés . |
Related searches : Suspected Illegal Activity - Illegal Act - Illegal Immigrants - Illegal Drugs - Illegal Conduct - Illegal Practices - Illegal Possession - Illegal Substances - Illegal Entry - Illegal Action - Illegal Alien - Illegal Labour - Illegal Migrants