Translation of "in any territory" to French language:


  Dictionary English-French

In any territory - translation : Territory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(iv) Convene freely in any part of Haitian territory
iv) Siéger librement en tout point du territoire haïtien
with respect to Article 8.5, any investments in its territory.
Lorsqu'il applique l'obligation d'accorder un traitement juste et équitable précitée, le Tribunal peut tenir compte du fait qu'une Partie a fait ou non des déclarations spécifiques à un investisseur en vue d'encourager un investissement visé, lesquelles ont créé une attente légitime et motivé la décision de l'investisseur d'effectuer ou de maintenir l'investissement visé, mais auxquelles la Partie n'a pas donné suite.
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
ne peuvent, sur le territoire de tout autre État membre, ni être détenus ni faire l'objet de poursuites judiciaires.
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
Les représentants des États membres participant aux travaux des institutions des Communautés ainsi que leurs conseillers et experts techniques jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs voyages à destination ou en provenance du lieu de la réunion, des privilèges, immunités ou facilités d'usage.
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
CHAPITRE IV
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
L'immunité ne peut être invoquée dans le cas de flagrant délit et ne peut non plus mettre obstacle au droit du Parlement européen de lever l'immunité d'un de ses membres.
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
L'immunité les couvre également lorsqu'ils se rendent au lieu de réunion du Parlement européen ou en reviennent.
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
REPRÉSENTANTS DES ÉTATS MEMBRES PARTICIPANT AUX TRAVAUX DES INSTITUTIONS DE L'UNION EUROPÉENNE
in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
Les représentants des États membres participant aux travaux des institutions de l'Union ainsi que leurs conseillers et experts techniques jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs voyages à destination ou en provenance du lieu de la réunion, des privilèges, immunités ou facilités d'usage.
(d) To prohibit, in its territory, the stationing of any nuclear explosive device.
d) A interdire le stationnement sur son territoire de tout dispositif explosif nucléaire.
any undertaking which establishes its head office in the territory of that State
l'entreprise qui fixe son siège social sur le territoire de cet Etat membre
If you boys meet up with any Turner in this territory, shoot first.
Si jamais vous le croisez par ici, tirez les premiers.
any undertaking which establishes its head office in the territory of that State
toute entreprise qui établit son siège social sur le territoire de cet État membre
An island is any territory surrounded by sea that
Une île est une terre entourée d eau
Any measure taken by Israel in any occupied Arab territory is null and void, as recognized by international norms.
Toute action d'Israël sur l'un quelconque des territoires arabes occupés est nulle et non avenue, comme en disposent les normes internationales.
(b) in the territory of any other Member State, immunity from any measure of detention and from legal proceedings.
(b) sur le territoire de tout autre État membre, de l'exemption de toute mesure de détention et de toute poursuite judiciaire.
Freedom of establishment of citizens in any part of the national territory (art. 45)
La liberté d apos établissement du citoyen dans l apos ensemble du territoire national (art. 45)
Geographic scope enterprises located in any part of the territory of the Member State.
Couverture géographique les entreprises situées dans une partie quelconque du territoire de l État membre.
Any ILU used on Community territory shall bear the indication
Toute UCI utilisée sur le territoire communautaire porte l indication
appropriate proof that they intend to stay in the territory of two or more Member States for longer than 90 days in any 180 day period without staying for more than 90 days in any 180 day period in the territory of any of these Member States
la preuve appropriée de son intention de séjourner sur le territoire de plusieurs États membres plus de 90 jours sur toute période de 180 jours, sans dépasser 90 jours sur toute période de 180 jours sur le territoire de l'un de ces États membres
All citizens have the right to fix residence in any part of the domestic territory.
Tous les citoyens ont le droit d'établir leur résidence dans n'importe quelle partie du territoire national.
(a) any reinsurance undertaking which establishes its head office in the territory of that State
a) toute entreprise de réassurance qui établit son siège social sur le territoire de cet État membre
Provisions on the right to settle in any part of the territory in principle are not sufficient.
Des dispositions posant le principe du droit d apos installation sur n apos importe quelle partie du territoire ne sont pas suffisantes
2. Demands that any taking of territory by force cease immediately
2. Exige que cesse immédiatement toute acquisition de territoire par la force
any sanitary or phytosanitary regulations adopted or proposed within its territory
toutes les réglementations sanitaires ou phytosanitaires adoptées ou proposées sur son territoire
products transported without passing through the territory of any third country
les produits dont le transport s'effectue sans passer par le territoire d'un pays tiers
products transported without passing through the territory of any third country
les produits transportés sans transiter par le territoire d'un quelconque pays tiers
The Commission in not aware of any instance of Portuguese citizens being expelled from French territory.
La Commission n'a pas connaissance de cas d'expulsion de Portugais du territoire français.
Does such a population group have any claim to a territory of its own to replace the territory it has lost?
Un groupe autochtone peut il revendiquer un territoire qui lui soit propre pour remplacer le territoire qu'il a perdu?
Have your authorities identified inside your territory any designated individuals or entities?
Les autorités de votre pays ont elles identifié sur le territoire national des individus ou entités dont les noms figurent sur la liste?
not located on the territory of any of the States concerned, or
Qui ne sont situés sur le territoire d apos aucun des Etats intéressés, ou
not located on the territory of any of the States concerned or
qui ne sont situés sur le territoire d apos aucun des Etats concernés ou
any sanitary or phyto sanitary regulations adopted or proposed within its territory
toutes réglementations sanitaires ou phytosanitaires adoptées ou proposées sur son territoire
products transported without passing through the territory of any other third country
les produits dont le transport s'effectue sans emprunt du territoire d'un autre pays tiers
(f) prohibit, by their nationals or from their territory, any renewal of any direct insurance for Libyan aircraft
f) Interdire le renouvellement, par leurs nationaux ou depuis leur territoire, de toute assurance directe pour les aéronefs libyens
Brazilians are free to enter and leave the national territory at any time.
Les Brésiliens sont libres d'entrer sur le territoire national et d'en sortir à tout moment.
At the same time, Azerbaijan was unwilling to cede any territory to Armenia.
En même temps, l'Azerbaïdjan refuse toujours de céder tout territoire à l'Arménie.
'export' means any departure of goods from the customs territory of the Community
exportation , toute sortie de marchandises du territoire douanier de la Communauté
'import' means any entry of goods into the customs territory of the Community,
importation toute entrée de marchandises dans le territoire douanier de la Communauté,
country includes any separate customs territory that is a Party to this Agreement.
le terme pays inclut tout territoire douanier distinct qui est partie au présent accord.
Have you stopped any of the listed individuals at any of your border points or while transiting your territory?
Avez vous arrêté des personnes identifiées sur la liste à l'un de vos points d'entrée ou lorsqu'elles passaient par votre territoire?
quot (f) prohibit, by their nationals or from their territory, any renewal of any direct insurance for Libyan aircraft
f) Interdire le renouvellement, par leurs nationaux ou depuis leur territoire, de toute assurance directe pour les aéronefs libyens
Any person or undertaking extracting ores in the territory of a Member State shall keep accounting records thereof.
Toute personne ou entreprise qui, sur le territoire d'un État membre, extrait des minerais tient une comptabilité de ces minerais.
A change from any other heading, provided that the biodiesel is transesterified in the territory of a Party.
organisme d'accréditation désigne un organisme faisant autorité qui réalise l'accréditation 1
exemptions, non conforming measures, immunities and any other measures, including more favourable treatment, applicable in the territory of the requested Party to any enterprise specified in Article 300.
Le comité de partenariat arrête ses décisions d un commun accord entre les parties, en tenant dûment compte de l accomplissement des procédures internes respectives de celles ci.

 

Related searches : In Its Territory - In Negative Territory - In Their Territory - In Positive Territory - In The Territory - In French Territory - In This Territory - In Any - Customs Territory - Palestinian Territory - Unchartered Territory - New Territory - Us Territory