Translation of "in parallel connection" to French language:
Dictionary English-French
Connection - translation : In parallel connection - translation : Parallel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An Ehresmann connection drops the differential operator completely and defines a connection axiomatically in terms of the sections parallel in each direction . | Une connexion de Ehresmann laisse tomber complètement l'opérateur différentiel et définit axiomatiquement une connexion en termes de section parallèle dans chaque direction . |
There is a parallel and a connection between the two proposals. | Il y a un parallèle et un lien entre les deux propositions. |
In parallel, I must of course say that the delay in liberalizing transport creates difficulties in connection with transport problems in other countries. | Malheureusement, nous ne pouvons par marquer notre accord sur le délai proposé par M. Topmann, qui reporterait au 1erjanvier 1993 la date d'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation. |
These horizontal lifts are a direct analogue of parallel transport for other versions of the connection formalism. | Ces relèvements horizontaux sont un analogue direct du transport parallèle pour d'autres versions du formalisme des connexions. |
We in the ED Group wish to see in that connection a thorough examination of the possible ways of using the ecu as a parallel currency. | Le Groupe des démocrates européens souhaite, dans ce contexte, que soient étudiées à fond les possibilités d'utilisation de l'écu comme monnaie parallèle. |
In parallel , a . | Dans le même temps , une version . |
Parallel ATA (PATA), originally ', is an interface standard for the connection of storage devices such as hard disks, floppy drives, and optical disc drives in computers. | La norme Parallel ATA décrit une interface de connexion pour mémoires de masse (disque dur, lecteur de CD ROM ...). |
synchronized parallel in container | Groupes électrogènes fixes en conteneurs |
Parallel narratives could be literally parallel. | Des récits parallèles pourraient être littéralement parallèles. |
While there is no general tendency for implied volatility to move in parallel across market segments in normal circumstances , there seems to be a stronger connection in times of turbulence . | Alors que , dans des circonstances normales , la volatilité implicite n' a généralement pas tendance à évoluer en parallèle dans tous les compartiments du marché , la corrélation semble plus vive en période de turbulences . |
Poverty trends diverged in parallel. | Des divergences semblables ont caractérisé l'évolution de la pauvreté. |
In parallel to that, S.A.A.L. | En 2010, l'état syrien négocie avec les russes Tupolev pour acheter six Tu 204. |
I lived in parallel worlds. | Je vivais dans des mondes parallèles. |
They must run in parallel. | Ces éléments doivent être traités en parallèle. |
Parallel | Parallèle |
This tensor measures curvature by use of an affine connection by considering the effect of parallel transporting a vector between two points along two curves. | Ce tenseur mesure la courbure en utilisant une connexion affine considérant les effets d'un transport parallèle d'un vecteur reliant deux points le long de deux courbes. |
That's a parallel line, that's a parallel line, so this is a transversal between two parallel lines. | Puis cet angle va être congru à cet angle, et |
The parallel weakness of Olmert and Abbas has produced a parallel interest in a peace settlement. | Les faiblesses politiques parallèles d Olmert et d Abbas ont engendré leur intérêt commun pour un accord de paix. |
Development issues, in my delegation apos s view, should remain at the core of the United Nations agenda because of the beneficial connection and linkage between development and parallel advances in democratization. | Les questions de développement, selon ma délégation, devraient rester au coeur de l apos ordre du jour de l apos ONU à cause des liens bénéfiques qui existent entre développement et progrès parallèles de démocratisation. |
That is without parallel in history. | C'est là un fait sans précédent dans l'histoire. |
Parallel universe | Univers parallèle |
Parallel universes. | Les univers parallèles. |
Parallel synchronization | Synchronisation parallèle |
Parallel threads | Fils d'exécution parallèles 160 |
Parallel controller | Contrôleur parallèle |
Parallel Test | Test de parallélisme |
Parallel Snakes | Effet d'image 160 |
Parallel Vertical | Ouverture verticale |
Parallel distribution | Distribution parallèle |
Parallel distribution | 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 |
Parallel distribution | 23 24 25 27 28 29 29 29 30 31 31 |
They're parallel. | Elles sont parallèles. |
'parallel trade' | commerce parallèle |
( PARALLEL AGREEMENT ) | ( ACCORD PARALLÈLE ) |
( Parallel Agreement ) | ( accord parallèle ) |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE xxii |
PARALLEL CURRENCY | (Association bancaire pour l euro), basés sur l euro. |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE durant la période transitoire. |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE traitement. |
PARALLEL CURRENCY | France 85 Italie 62 |
PARALLEL CURRENCY | Les cas particuliers |
PARALLEL CURRENCY | Seule l Autriche fait exception. |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE l euro et se réjouir du moindre signe d appréciation. |
PARALLEL CURRENCY | L EURO COMME DEVISE PARALLÈLE et en deçà du cours central. |
Related searches : Parallel Connection - In Parallel - In Connection - Coupled In Parallel - Is In Parallel - Tested In Parallel - Occur In Parallel - Calculated In Parallel - Review In Parallel - In Parallel Assume - Moving In Parallel - Meeting In Parallel - Installed In Parallel - Used In Parallel