Translation of "increased flexibility" to French language:


  Dictionary English-French

Flexibility - translation : Increased - translation : Increased flexibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The new instruments aim to provide greater responsibility and increased flexibility.
Les nouveaux instruments visent à donner plus de responsabilités et plus de flexibilité.
It proposes increased flexibility in the markets, starting with the labour market.
Il propose une flexibilité accrue des marchés, à commencer par le marché du travail.
One reason for this is that labor market flexibility increased during the recovery.
Une raison à cela est que la flexibilité du marché du travail a augmenté au cours de la reprise.
This is also expected to ensure increased flexibility and responsiveness to systems requirements.
Elle devrait également permettre au PNUD d apos agir avec plus de souplesse et de mieux s apos adapter aux exigences des systèmes.
Also, the introduction of increased flexibility for Member States had led to more complexity.
En outre, l introduction d une plus grande flexibilité pour les États membres a conduit à une complexité accrue.
The most important consideration regarding enlargement in the Dimitrakopoulos Leinen report is increased flexibility.
Dans cette optique, le point le plus important du rapport Dimitrakopoulos Leinen concerne l'augmentation de la flexibilité.
Any asymmetric shocks which may occur should be dealt with by means of increased market flexibility.
D'éventuels chocs asymétriques devraient être abordés par une plus grande flexibilité des marchés.
One possible explanation could be the increased use of temporary contracts since the mid 1990s , which may have increased flexibility in the labour market .
Une explication possible de ce phénomène pourrait résider dans le recours accru à des contrats temporaires depuis la moitié des années quatre vingt dix , qui pourrait avoir accru la flexibilité du marché du travail .
Increased flexibility in the rules governing the Fund would also further the aim of speedy and effective intervention.
L apos assouplissement des règles de fonctionnement du Fonds procéderait également de ce souci de diligence et d apos efficacité.
In this connection, the Commission proposes that we use the flexibility instrument to defray the increased administrative expenses.
À cet égard, la Commission propose que l'instrument utilisé pour couvrir l'augmentation des dépenses administratives soit la flexibilité.
Increased currency flexibility would allow China s central bank to use monetary policy to enhance China s financial and price stability.
Un taux de change moins rigide permettrait à la Banque centrale chinoise d'améliorer la stabilité financière et de freiner la hausse des prix.
4.4 One way in which this flexibility is increased is by moving over to a core system and modules12.
4.4 Cette flexibilité peut notamment être accrue en passant à un système central assorti de modules12.
Chancellor Gordon Brown thought that flexibility was not a threat to full employment but the prerequisite for increased employment.
Le ministre des finances Gordon Brown a indiqué que la flexibilité n'était pas une menace pour le plein emploi mais une condition préalable à l'augmentation de l'emploi.
For example, the German reforms of 2003 2006 increased flexibility significantly (though in a more benign global and eurozone setting).
Par exemple, les réformes allemandes de 2003 2006 ont contribué à accroitre cette flexibilité du marché de manière significative (même si dans un contexte global et de la zone euro plus favorable).
Joining a currency union entails foregoing monetary and exchange rate instruments and implies an increased importance of internal flexibility and resilience.
La participation à une union monétaire implique de renoncer aux instruments monétaires et de taux de change et accentue l importance d une flexibilité et d une capacité de résistance internes.
4.3 It could be argued that the increased flexibility shown to investments under EFSI is in effect a mini Golden Rule.
4.3 On pourrait avancer qu'en fait, la souplesse accrue qui est démontrée envers les investissements consentis au titre du FEIS représente une mini règle d'or .
I believe that one of the major issues for next year will be that of finding new ways to increased flexibility.
Je pense que l'une des grandes questions qui nous occuperont l'année prochaine sera la recherche de nouvelles voies en vue d'une plus grande flexibilité budgétaire.
More precisely , an increased flexibility would allow regions or national economies to adjust more rapidly and smoothly to shocks affecting particular sectors .
Plus précisément , une flexibilité accrue permettrait aux régions ou aux économies nationales d' opérer des ajustements plus rapides et plus souples aux chocs touchant des secteurs particuliers .
Increased and predictable general purpose funding was therefore necessary to give the Executive Director more flexibility in the implementation of the programmes.
Pour donner à la Directrice exécutive plus de souplesse dans l'exécution des programmes, des contributions non réservées à des fins spécifiques accrues et prévisibles sont donc nécessaires.
Mr Mann, what we need today is not just increased flexibility we also need a policy that is both durable and flexible.
Monsieur Mann, ce dont nous avons besoin aujourd'hui, ce n'est pas simplement d'une flexibilité accrue nous devons en même temps avoir une politique qui s'inscrive dans la durabilité autant que dans la flexibilité.
4.1.5 The present labour landscape is market driven (more choice and freedom, flexibility, and independence) and is characterised by notable changes marketplace proliferation of emerging task economies (increased flexibility, fluidity, innovation, and creativity), increased immediacy of labour supply, the emergence of new generalists (skilled based technical change), and the rise of invisible work.
4.1.5 A l heure actuelle, le marché du travail est axé sur le marché (plus de choix et de liberté, flexibilité et indépendance) et se caractérise par des mutations considérables prolifération sur le marché des économies émergentes (flexibilité accrue, fluidité, innovation et créativité), immédiateté accrue de la main d'œuvre, apparition de nouveaux généralistes (évolution technique fondée sur les compétences) et augmentation du travail invisible.
It is easy to imagine situations in which flexibility can be increased by curtailing individual rights and abandoning pre established decision making rules.
Il n est pas difficile d imaginer des situations où la flexibilité serait meilleure en limitant les droits individuels et en abandonnant les règles préétablies du processus décisionnaire.
In addition to favoring a long term perspective, this governance structure would also answer some of the questions that arise with increased flexibility.
En plus de favoriser une perspective à long terme, cette structure de gouvernance répondrait également à quelques unes des questions qui se posent par une plus grande souplesse.
Moves toward increased exchange rate flexibility in China and other Asian countries, supported by financial sector reform, will have domestic and global benefits.
Le passage à une plus grande flexibilité des taux de change en Chine et dans d'autres pays asiatiques, soutenu par la réformes du secteur financier, aura des répercussions positives localement et mondialement.
On the one hand, increased flexibility might help the adaptation to changing world economic conditions and the ability to take advantage of them.
D apos un côté, une souplesse accrue pourrait faciliter l apos adaptation à des conditions économiques mondiales en évolution et offrir les moyens d apos en tirer parti.
In principle, I believe that in many cases where transport is concerned we should be working towards increased flexibility and country specific rules.
Fondamentalement, je suis d'avis que, dans de nombreux domaines touchant aux transports, nous devrions viser à une plus grande flexibilité et à des règlements pays par pays.
Flexibility
Adaptabilité
Flexibility
Fertilité
Flexibility.
Souplesse.
Flexibility
Facilité
2.2 New forms of employment have the potential to enable labour markets to function more smoothly, offering increased flexibility for both workers and employers, and increased scope to develop a positive work life balance.
2.2 De nouvelles formes de travail pourraient améliorer la fluidité des marchés du travail, en offrant une flexibilité accrue tant aux travailleurs qu aux employeurs, et en augmentant les possibilités de trouver un équilibre favorable entre vie professionnelle et vie privée.
However, increased flexibility in other respects is essential in order to maximize the availability of resources to urgently address critical national capacity development needs.
Cependant, il est essentiel de disposer d'une plus grande marge de manœuvre en ce qui concerne d'autres aspects, de façon à pouvoir mobiliser le maximum de ressources en vue de répondre aux besoins cruciaux dans le domaine du renforcement des capacités nationales.
Flexibility clause
Clause de flexibilité
3.4 Flexibility
3.4 Flexibilité
4.4.2 Flexibility
4.4.2 La flexibilité
50 Flexibility
Flexibilité de 50
80 Flexibility
Flexibilité de 80
Flexibility provisions
Facilités
Flexibility Scheme
Mécanisme de flexibilité
Synergy and increased effectiveness are sought in the creation of the new entity, which will allow for the delegation of authority and flexibility of procedures.
Le but recherché avec la création de la nouvelle entité est de produire un effet de synergie et d apos accroître l apos efficacité, ce qui permettra de déléguer les responsabilités et d apos assouplir les procédures.
Access to the labour market has become more difficult and the requirements in terms of knowledge, work experience, geographical and personal flexibility have increased considerably.
L accès au marché du travail est devenu plus difficile et les exigences en termes de connaissances, d expérience professionnelle, de mobilité géographique et de flexibilité personnelle ont considérablement augmenté.
4.7 In the case of agriculture, flexibility in the implementation of the 2 CAP pillars must be allowed to give increased benefit to island farmers.
4.7 En ce qui concerne l'agriculture, il faut permettre une certaine flexibilité dans la mise en œuvre des deux piliers de la PAC afin d'accroître les bénéfices des agriculteurs insulaires.
Also, the permissible reserve requirement range for commercial banks will be widened, from 10 15 to 10 20 , to allow for increased monetary policy flexibility.
De même, la fourchette de variation du coefficient de réserves obligatoires des banques commerciales sera élargie de 10 15 à 10 20 , pour élargir les marges de manœuvre de la politique monétaire.
I hope that Amendment No 154, which the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party has tabled regarding increased flexibility, will be adopted.
J'espère que l'amendement 154 du groupe libéral, concernant l'augmentation de la flexibilité, sera adopté.
1.4 The simplification and reduction of administrative costs is important, and increased flexibility in spectrum management tasks will facilitate administrative procedures and spectrum use for operators.
1.4 la simplification et la réduction des frais administratif sont également importantes et l'assouplissement des tâches de gestion du spectre facilitera les procédures administratives et l'utilisation du spectre par les opérateurs.

 

Related searches : Financial Flexibility - Production Flexibility - Provide Flexibility - Great Flexibility - Manufacturing Flexibility - Ultimate Flexibility - Maximum Flexibility - Mental Flexibility - More Flexibility - Flexibility Clause - Greater Flexibility - Numerical Flexibility