Translation of "intensively trained" to French language:
Dictionary English-French
Intensively - translation : Intensively trained - translation : Trained - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
More than 90 percent aren t producing intensively. | Plus de 90 pourcents ne produisent pas de manière intensive. |
Indigenous rights organizations were also intensively active. | Les mouvements en faveur des droits des communautés indigènes se sont également intensément mobilisés. |
So I trained, trained and then, | Donc je me suis entraînée, encore et encore, et puis, |
We need to work more intensively and effectively. | Nous devons travailler plus intensément et plus efficacement. |
f16s are flying intensively over Gaza and just shelled! | Des f16 volent en permanence au dessus de Gaza et viennent de larguer des bombes! |
As regards taking measures, the Commission is working intensively. | S'agissant de ses initiatives, la Commission est en train de travailler de manière intense. |
Downstream of Colroy the river has been intensively built on. | La rivière en aval de Colroy a été très intensément aménagée. |
We intend to continue to focus intensively on this issue. | Nous entendons continuer à réfléchir intensément sur cette question. |
We have debated the new labelling directives most intensively today. | Nous avons déjà débattu, et avec beaucoup de virulence, des nouvelles directives en matière d'étiquetage. |
Get trained | Formez vous. |
They're trained. | Ils sont entraînés. |
In committee, we very intensively grappled with the Council Common Position. | Nous avons délibéré longuement et en profondeur en commission au sujet de la position commune du Conseil. |
Patients should be intensively monitored during the first 18 weeks of treatment. | Les patients doivent être étroitement surveillés au cours des 18 premières semaines de traitement. |
As with all activities in which the optical function is intensively used, | Comme les performances visuelles diminuent avec l'âge, vous avez intérêt à repasser un examen de la vue à intervalles réguliers de |
We are currently negotiating intensively with the active participation of the Commission. | À l'heure actuelle, nous négocions intensivement avec un collaborateur très actif de la Commission. |
The military industrial complex is organising in order to lobby Brussels intensively. | Le complexe militaire et industriel s'organise pour exercer de multiples pressions sur Bruxelles. |
Tom isn't trained. | Tom n'est pas formé. |
It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity. | C'est par le conditionnement des esprits que nous sommes formés, formés, tout le temps formés, que nous faisons partie d'une identité nationale. |
He trained very hard. | Il s'est entraîné très dur. |
She trained very hard. | Elle s'est entraînée très dur. |
So they all trained. | Elles ont donc toutes organisé des formations. |
Prosecutors were perfectly trained. | Les procureurs étaient parfaitement formés. |
have been trained appropriately. | s administrer eux mêmes une injection, à condition d avoir reçu les instructions appropriées. |
32 594 staff trained | 32 594 personnes formées |
10 (5 highly trained) | 10 personnes (5 de formation supérieure) |
Trained as a shoemaker. | Formation de cordonnier. |
Trained as wholesale clerk. | Formation de négociante en gros. |
Trained as nursing auxiliary. | Formation d'aide soignante. |
Trained as oral surgeon. | Spécialisation en stomatologie. |
Trained as bank clerk. | Formation d'agent bancaire. |
Trained as a bookseller. | Formation de libraire. |
ZAD has 65 trained volunteers in two districts (North A'and central District), 65 trained traditional birth attendants and 20 trained traditional healers in four districts. | L'Association des handicapés de Zanzibar (ZAD) dispose de 65 volontaires formés qui interviennent dans deux districts (le district North A et le district central).Elle dispose également de 65 sages femmes traditionnelles et de 20 guérisseurs traditionnels ayant suivi une formation spécifique. |
A well resourced financial sector intensively lobbies the most influential governments in global finance. | Le secteur financier, dont les ressources sont importantes, pratique un lobbying intense auprès des gouvernements les plus influents en matière de finance globale. |
Setaside should not mean that the remaining acreages are farmed more intensively, but better. | La mise en jachère ne doit pas avoir pour corollaire une intensification, mais une amélioration de l'ex ploitation des terres restantes. |
Its subordinate bodies started their examination in July and are working on it intensively. | En ce qui concerne le secteur vétérinaire un gros effort a été effectué pour mettre en œuvre les objectifs définis par le Livre blanc en s'efforçant de parvenir à une harmonisation vers les normes les plus élevées, préoccupation qui est primordiale, puisqu'on touche ici à la santé animale mais surtout à la santé humaine. |
Maritime transport is an intensively and rapidly developing sector of a particularly international character. | Le transport maritime est une activité en plein essor qui se caractérise par sa dimension internationale. |
That's how I've been trained. | C'est comme ça que j'ai été formé. |
Some trained musicians out there. | Quelques musiciens expérimentés là bas. |
or ( b ) by trained personnel .' | ou b ) par l' intermédiaire d' un personnel qualifié . |
He was trained for this. | Il avait été formé pour cela. |
Well trained employees are too. | Les employés bien formés aussi. |
Tom's dog is well trained. | Le chien de Tom est bien éduqué. |
Girls are trained to please. | Les filles sont formées à faire plaisir. |
Shortage of trained research staff | Le déficit en personnel de recherche qualifié |
Trained as a technical assistant. | Assistante technique. |
Related searches : Intensively Discussed - Intensively Engaged - Intensively Studied - Intensively Investigated - Used Intensively - Working Intensively - Intensively Managed - Discuss Intensively - Intensively Used - Intensively Involved - Discussed Intensively - More Intensively