Translation of "investigating whether" to French language:


  Dictionary English-French

Investigating - translation : Investigating whether - translation : Whether - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A commission is investigating whether new environmental legislation is needed.
Une commis sion se penche actuellement sur l'éventuelle néces sité d'une nouvelle législation environnementale.
The Commission is investigating whether these principles are in fact being respected.
En ce moment, la Commission vérifie si tel est bien le cas dans la réalité.
The IDF stated it was investigating whether there was a connection between the incidents.
Les FDI ont déclaré qu apos une enquête était en cours pour découvrir s apos il y avait un lien entre les incidents.
Now prosecutors are investigating whether Lula received favors from the companies implicated in the scheme.
Le parquet cherche à présent à savoir si Lula a bénéficié de faveurs de la part des sociétés impliquées dans l'affaire.
The Commission is in the process of investigating whether this kind of aid could be improved.
La Commission étudie actuellement la question de savoir si ce type d'aide pourrait être amélioré.
The Commission is therefore investigating whether the DVD regional coding system is compatible with Community competition rules.
Par conséquent, la Commission est en train d' enquêter pour savoir si le système de codification régional des DVD est compatible avec les règles de concurrence de la Communauté.
The Eurosystem is currently investigating whether , and how , a monitoring framework for card fees could be set up .
L' Eurosystème en étudie actuellement l' opportunité et les modalités de mise en œuvre .
Investigating authorities
Autorités chargées des enquêtes
Investigating Authorities
L'Équateur et la partie UE autorisent la fourniture de services sur leur territoire à travers la présence de personnes physiques, par des fournisseurs de services contractuels de la partie UE et de l'Équateur, respectivement, sous réserve des conditions visées au paragraphe 4 et à l'appendice 2 de l'annexe IX (réserves concernant la présence temporaire de personnes physiques à des fins professionnelles) pour chacun des secteurs suivants
Investigating Authority
services vétérinaires
Investigating body
Organisme d enquête
Investigating institution
Institution d instruction
Investigating Institution
Institution d instruction
We're investigating it.
Nous enquêtons à ce sujet.
Investigating authorities 4
PREMIÈRE PARTIE
No, just investigating.
Non, j'enquête.
the investigating institution
l institution d instruction
The investigating institution,
L institution d instruction,
The investigating institution
L institution d instruction
Accident and damage statistics should be used as a basis for investigating whether a lowering of the quantities is necessary and justified.
Il y a lieu d'examiner à l'aide des statistiques relatives aux accidents et aux dommages si une diminution des seuils est nécessaire et justifiée.
The investigating body shall, at its discretion, decide whether or not an investigation of such an accident or incident shall be undertaken.
L'organisme d enquête décide s il convient d effectuer ou non une enquête sur tel accident ou incident.
I'm investigating the options.
J'étudie les options.
An independent investigating body
Un organisme d'enquête indépendant
Now, we've been investigating
Nous avons enquêté et j'ai échafaudé une théorie
1091 B 1999 of the Constitution Court on investigating whether article 196 (4) of the Criminal Code is in conflict with the Constitution.
Arrêt n  1091 B 1999 de la Cour constitutionnelle sur la question de savoir si l'article 196 (4) du Code pénal est contraire à la Constitution.
FIFA is investigating the allegations.
La FIFA enquête sur ces allégations.
We're still investigating the cause.
Nous enquêtons toujours sur la cause.
Investigating an incursion into Gaza.
Une enquête sur une incursion dans la bande de Gaza.
UNITAR is investigating the matter.
L'UNITAR examine de près la question.
They are still investigating anyway.
Ils étudient encore en tout cas.
Information provided by investigating institution
Information de l institution d instruction
The police are investigating the murder.
La police enquête sur le meurtre.
The Court is currently investigating them
La Cour mène une enquête sur ce sujet.
The Commission is investigating this matter.
Loin de là.
No one is investigating these crimes.
Il n'y a pas la moindre réflexion sur ces crimes.
Why don't you do some investigating?
Vous devriez vérifier.
That they were investigating the magazine.
Eh bien, ils menaient une enquête sur cette revue.
Kinya, wait until we've finished investigating
Kinya, attendez que nous ayons fini d'inspecter.
Identification number of the investigating institution .. . .
No d'identification de l'institution d'instruction .. . . .
Identification number of the investigating institution .
Numéro d'identification de l'institution d'instruction ..
Information provided by the investigating institution
Information de l institution d instruction
Insurance No at the investigating institution
Numéro matricule auprès de l institution d instruction
Registration No at the investigating institution
Numéro matricule auprès de l institution d instruction
Identification No at investigating institution (11)
Numéro d immatriculation auprès de l institution d instruction (11)
If the investigating judge rejects the request for the initiation of criminal proceedings, a special chamber of the competent court decides whether such proceedings shall be initiated.
Si le juge d'instruction ne fait pas droit à cette requête, une chambre spéciale du tribunal compétent tranche.

 

Related searches : Whether Whether - Investigating Judge - By Investigating - Is Investigating - Worth Investigating - Investigating Against - Investigating This - Investigating Evidence - Currently Investigating - When Investigating - Investigating Magistrate - Investigating Authority - Are Investigating