Translation of "is not offered" to French language:


  Dictionary English-French

Is not offered - translation : Offered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

People are not stupid, they will go wherever the best care is offered.
Les gens ne sont pas fous, ils vont aller là où il y a la meilleure offre de soins.
That's the one we're not normally offered.
C'est celle qu'on ne propose pas normalement.
He must Super Size the meal when offered, but only when offered (i.e., he is not able to Super Size items himself Spurlock was offered 9 times, 5 of which were in Texas).
il doit prendre l'option Super Size (taille maximum) chaque fois qu'on la lui propose.
The system is admittedly not perfect. It does not go far enough, but what are we offered ?
Voilà pourquoi la grande majorité du Groupe libéral, démocratique et réformateur émettra un vote positif.
This view is not a minority one, not a radical one, and not an ignorant one offered by censorious killjoys.
Ce point de vue vue n'est pas un point de vue minoritaire, extrémiste ou encore stupide présenté par des personnes adeptes de la censure.
The following comment is offered
avec le commentaire suivant
A reward is being offered.
Une récompense est offerte.
That is the prospect offered
(Applaudissements)
The USP CT is .45 caliber only and is not offered in 9mm, .40 or .357 SIG.
L USP CT est chambré en calibre .45 ACP et n existe pas en , .40 S W ou .357 SIG.
The Eurosystem expects not only that a payment instrument offered in the legacy format is offered in the SEPA format too , but also that the same service level is guaranteed .
proposant des services de compensation et de règlement ( le cas échéant ) basés sur 6 L' Eurosystème attend non seulement qu' un instrument de paiement proposé dans l' ancien format le soit également dans le format SEPA , mais aussi que le même niveau de service soit garanti .
Which is not a level of service I have ever offered to my Stanford students.
C'est un niveau de service que je n'ai jamais offert à mes étudiants de Stanford.
The money we offered them was obviously not enough.
Le montant que nous leur avons proposé n'était manifestement pas suffisant.
Instruction is offered in both languages.
L apos enseignement est dispensé dans les deux langues.
What is the ransom offered us?
Quelle est la rançon qui nous est offerte ?
The money is willingly being offered.
Ces ressources sont offertes volontairement.
Industry, not government, is best placed to judge the opportunities offered by third generation mobile telephony.
C'est le secteur, et non le gouvernement, qui est le mieux placé pour juger des opportunités offertes par la téléphonie mobile de la troisième génération.
Is it sensible to go hungry just because a three course meal has not been offered?
Est il intelligent de garder la faim au ventre, simplement parce qu'on ne vous sert pas un repas de trois plats ?
First, forced land expropriation involves human rights and is not a simple matter of how much compensation is offered.
Tout d abord, l expropriation forcée de la terre concerne les droits de l Homme, ce n est pas uniquement une question de montant d indemnisation offert.
I have not seen anyone offered anyone s money in return.
2.Je n'ai vu personne recevoir d'argent de quiconque en contrepartie.
Only those not offered bribes, said Boris, don't take them.
Les seuls qui n'en acceptent pas sont ceux à qui l'on n'en offre pas, selon Boris.
AlDS, he heard, was lethal, and treatment was not offered.
Le SIDA, a t il entendu, était mortel, et aucun traitement n'existait.
To accept what is offered here is to take a window of opportunity that is not guaranteed to remain open indefinitely.
Accepter ce qui est présentement proposé, c'est profiter d'une fenêtre d'opportunité dont il n'est pas garanti qu'elle restera ouverte indéfiniment.
Evil is the offering to be offered.
Quel détestable don leur sera donné!
M was offered was offered to what?
Q
According to Baranets, the buyer is not offered a pig in a poke you can try out everything.
Il n'y a pas de secret pour l'acheteur, explique Baranets, on peut tout essayer.
The possibilities offered by Article 308 must be used if and insofar as the Treaty is not supplemented.
Les possibilités de l'article 308 doivent être exploitées dans la mesure où il n'y a pas de complément au Traité.
It is regrettable that the advantages offered by the EU are not always recognised as they should be.
Les avantages offerts par l'UE devraient être connus. Ce n'est malheureusement pas toujours le cas.
Then they offered her in sacrifice, but not with good will.
Ils l'immolèrent alors mais il s'en fallut qu'ils ne l'eussent pas fait.
I've offered to, but he won't promise not to hit back.
J'ai essayé, mais il promet de se défendre.
(Man yes...) was offered, was offered to what?
Q ! Oui. M
(vi) Whether a timely revocation service is offered
vi) La disponibilité d'un service de révocation en temps utile
Female female name, bum bum, name is offered.
Une fille, un nom de fille, boum, boum... un nom est donné.
is offered by additional freely programmable function keys.
Touches de fonction
The present protection offered by copyright is sufficient.
La protection actuellement garantie par les droits d'auteur est suffisante.
This does not include public information material that is offered for sale, which may be subject to copyright registration.
Ne sont pas compris dans cette catégorie les documents d apos information destinés à la vente, qui peuvent faire l apos objet d apos une demande de copyright.
(3) General language and computer training is offered as part of on the job training and is not essential for administrative cooperation.
(3) La formation linguistique et informatique générale est offerte dans le cadre de la formation en cours d emploi et n est pas essentielle pour la coopération administrative.
Patients who did not have a virologic response were offered alternative treatment.
Les patients n'ayant pas de réponse virologique ont reçu un traitement alternatif.
It is the Iraqi regime which has chosen not to do this, not to use the opportunity offered to them by the international community.
C'est le régime irakien qui a choisi de ne pas le faire et de ne pas saisir la chance offerte par la communauté internationale.
(d) its shares shall not be offered to the public and shall not be publicly traded,
(d) ses actions ne sont pas offertes au public et ne sont pas admises à la négociation sur un marché réglementé
Rahul is offered a cardiac procedure, but Rajiv is sent home.
On propose à Rahul une procédure cardiaque, mais on renvoie Rajiv chez lui.
This ser vice is offered to customers before payment .
Ce service est offert aux clients pendant la phase précédant le paiement .
The remedy offered is worse than the disease itself!
La solution qui est proposée aura des conséquences plus graves que le fléau lui même !
The station offered is usually the network's flagship, CFTM.
La station habituellement offerte est la station phare du réseau, CFTM.
Offered at
Proposé à 160
They were overcrowded, offered only limited job opportunities and were generally not safe.
Surpeuplés, ils offrent généralement de faibles opportunités de travail et sont généralement peu sûrs.

 

Related searches : Not Offered - Is Offered - Are Not Offered - Not Yet Offered - Were Not Offered - Not Be Offered - What Is Offered - That Is Offered - Is Being Offered - He Is Offered - It Is Offered - Is Not - Offered For