Translation of "keep informed about" to French language:


  Dictionary English-French

About - translation :
Sur

Informed - translation : Keep - translation : Keep informed about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will you keep me informed about your work?
Envoyezmoi des renseignements sur votre œuvre.
Keep me informed about status changes of this incidence.
Tenez moi au courant des changement de statut de cet entrée.
Keep me informed.
Tiens moi informé !
Keep me informed.
Tenez moi informé !
To keep the Working Group informed about progress in the project implementation and
ii) À le tenir informé des progrès réalisés dans l'exécution du projet
I shall keep the Security Council informed about the progress of my efforts.
Je tiendrai le Conseil de sécurité informé du résultat de mes démarches.
Please keep me informed.
Veuillez me tenir informé.
Please keep me informed.
Tiens moi informé, je te prie.
I'll keep you informed.
L'Association Fairwinds Associates est une association, à but non lucratif, dédié au renseignement du publique sur les questions de fiabilité et de sécurité dans l'industrie nucléaire.
Keep me informed wireless.
Répondez par câble.
The blog will keep readers informed about the distribution of food and other aid.
Le blog tiendra ses lecteurs informés, entre autres faits, de la distribution de vivres.
The whole question of how we keep people informed about these projects is extremely important.
Toute la question de savoir de quelle manière nous allons tenir les gens au courant de ces projets est extrêmement importante.
Second, we want the Bureau to keep us fully informed. Who is about to build ?
Au cas où il y aurait une discussion de caractère politique, je voudrais avancer encore une fois l'idée de créer une Région européenne dans le triangle du Rhin supérieur.
He will keep us informed.
Il va nous tenir informés.
We will keep Parliament informed.
Nous tiendrons le Parlement européen informé.
Let's keep his family informed.
Il faudra tenir sa famille au courant.
We should oppose it at every opportunity rather than saying just keep us informed about it.
Nous devons nous y opposer chaque fois que nous le pouvons au lieu de dire tenez nous simplement au courant.
To keep informed about Wikipolítica in Baja California Sur, Mexico City, and Jalisco, consult their social networks.
Toute l'information sur Wikipolítica en Basse Californie du sud, à Mexico et à Jalisco est disponible sur son site.
What I will do, however, is undertake to keep him informed about the results of that examination.
Je ferai toutefois en sorte qu'il soit tenu informé des résultats de notre examen. men.
keep the Commission and the other Member States informed about any development with regard to those areas.
tient la Commission et les autres États membres informés de l'évolution de la situation dans ces zones.
Also, the more they interact and keep informed about world events, the higher self esteem and development they obtain.
Plus ils interagissent et se tiennent informés des événements mondiaux, plus leur confiance en eux mêmes et leur possibilité d'évoluer augmentent.
We were most appreciative of the efforts of members of the group to keep other delegations informed about discussions.
Nous avons particulièrement apprécié les efforts déployés par les membres de ce groupe pour que les autres délégations soient tenues au courant des débats.
keep the Commission and the other Member States informed about any development with regard to areas A and B.
tient la Commission et les autres États membres informés de l évolution de la situation dans les zones A et B.
Mr Gerontopoulos, I will keep you informed about the exchanges we have and about ensuing developments in both of the cases you have raised.
Si la réponse n'est pas satisfaisante, la procédure sera poursuivie et l'on aura éventuelle ment recours à la Cour de justice européenne.
We also get to know the voices of those bloggers who keep us informed about Bangladesh here on Global Voices.
Ce podcast nous permet aussi de découvrir enfin les voix des blogueurs qui nous informent sur le Bangladesh ici, à Global Voices.
Above, all she asked the group Members to keep other Members informed about the IT group and the results obtained.
Elle invite avant tout les membres du groupe à tenir les autres membres au courant des travaux et des réalisations du groupe IT.
The Working Group will keep the Committee on Environmental Policy informed about the preparation of the documents for the Conference.
Il tiendra le Comité des politiques de l'environnement informé de l'élaboration de cette documentation.
During that Intergovernmental Conference, the Presidency will endeavour to keep the public properly informed about the progress of the proceedings.
Pendant cette Conférence intergouvernementale, la présidence s'emploiera à informer correctement l'opinion publique sur le déroulement des travaux.
I will keep the Council informed of further developments.
Je tiendrai le Conseil informé de l apos évolution de la situation.
The latter will regularly keep the Expert Group informed.
Ce dernier tiendra le groupe d experts régulièrement informé.
Officials in Serbia seem to prefer to keep their voters entertained, rather than well informed about current political and social events.
Les responsables serbes préfèrent sans doute des électeurs divertis que bien informés de l'actualité politique et sociale.
I therefore totally support Parliament's view on point 23, calling on the Commission to keep us regularly informed about recent developments.
J' apporte donc mon soutien inconditionnel à l' opinion de cette Assemblée formulée au point 23, appelant la commission à nous tenir régulièrement informés des derniers développements de ce dossier.
I shall keep the Security Council informed of further developments.
Je ne manquerai pas d apos informer le Conseil de sécurité à mesure qu apos il y aura de nouveaux éléments.
The Presidency will continue to keep the European Parliament informed.
La présidence continuera à tenir le Parlement européen au courant.
We will publicise the results widely and keep Parliament informed.
Nous accorderons une large publicité aux résultats et tiendrons le Parlement informé.
The report simply begs it to please keep Parliament informed.
Le rapport se contente de supplier que ce dernier veuille bien tenir le Parlement au courant.
We will act accordingly and keep the European Parliament informed.
Nous agirons en conséquence et tiendrons le Parlement européen informé.
I will of course keep the parliamentary committee concerned informed.
Je tiendrai bien sûr la commission parlementaire compétente informée.
I can't Leave the shop, but you'll keep me informed.
Je peux pas l'accompagner à cause du magasin.
He promised to keep me informed of any further outbreak.
Il a promis de me tenir au courant d'autres bouleversements.
So we wish you good luck with the negotiations, and ask that you keep Parliament informed about what comes out of them.
Nous vous souhaitons donc beaucoup de succès lors de ces négociations et vous demandons d'en communiquer les résultats au Parlement.
To keep the public fully informed about its activities under the Digital Agenda, WIPO has created a website dedicated to electronic commerce issues.
Pour informer le public des activités qu'elle mène dans le cadre de son plan d'action, l'OMPI a créé un site web consacré aux questions relatives au commerce électronique.
We also consider that the European Parliament not only should, but must, monitor and keep itself informed about the way the matter develops.
Les deux témoins de l'accusation se contredisent l'un d'entre eux s'est rétracté, ce dont les juges et procureurs n'ont pas pris acte en temps utile.
Indeed, as cooperation on a practical level increases, so the need to keep Parliament well informed about the progress becomes even more necessary.
En effet, à mesure que la coopération se développe sur le plan pratique, la nécessité de tenir le Parlement au courant des progrès réalisés se fait encore plus pressante.
Can the Council keep us informed of recent developments concerning Eureka?
Le Conseil pourrait il tenir le Parlement informé des développements récents du dossier Eureka?

 

Related searches : Keep Informed - Keep About - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Him Informed - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Will Keep Informed - Keep Sb Informed - Keep Us Informed