Translation of "keep people" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
You can't keep people out. | Tu ne peux pas interdire les gens. |
You should not keep people waiting. | Tu ne devrais pas faire attendre les gens. |
Yet you keep on accusing people. | Pourtant, vous gardez sur accuser des gens. |
And it helps to keep people together, and it helps to keep people motivated to work together, in fact. | Et cela aide à garder les gens ensemble, et cela aide à garder les gens motivés pour travailler ensemble, en fait. |
Was this wall built to keep people out or to keep them in? | Ce mur a t il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ? |
Some people keep rare animals as pets. | Certaines personnes possèdent des animaux rares comme animaux de compagnie. |
They are people who keep themselves purified' | Ce sont des gens qui veulent se garder purs! |
Girl, the press people keep calling us. | Jeune fille, les gens de presse garder nous appelle. |
We cannot keep giving lentils to people. | On ne peut pas donner des lentilles aux gens tout le temps. |
I can't keep people from shooting themselves | Béliveau Je peux pas empêcher le monde de se tirer dessus. |
People get weird, and you need people like the Angels to keep people in line. | Trois autres spectateurs périront au cours de ce qui se voulait une réponse à Woodstock. |
I like to keep touch with different people. | J'aime être en contact avec des personnes différentes. |
They didn't keep the people who were educated. | Ils n'ont pas gardé les gens éduqués. |
You should not keep company with such people. | Tu ne devrais pas fréquenter de tels gens. |
Indeed, they are people who keep themselves pure. | Car ce sont des gens qui affectent la pureté. |
Soldiers cannot keep peace among desperately hungry people. | Les soldats ne peuvent maintenir la paix au sein de populations extrêmement affamées. |
People will keep tweeting and posting on Facebook. | Les gens continueront à diffuser des twits et à poster sur Facebook. |
But people keep working, in a freelance world | Mais les gens continuent de bosser, chez les indépendants |
You just grumpily keep making fun of people. | Tu ne fais que bougonner et te moquer des autres. |
People would keep talking about it for weeks. | Les gens en auraient parlé pendant des semaines. |
People keep dropping in and out of here. | On n'arrête pas d'aller et venir ici. |
Cold, dark, no toilets, people could barely keep standing. | Le froid, l'obscurité, pas de toilettes, les gens tenaient à peine debout. |
That helps keep me clued into what people like. | Ça m'aide à rester informée sur ce qui intéresse les gens. |
People keep going on about forgiveness all the time | Les gens parlent de pardon tout le temps |
And keep on inspiring other people like you do | Et continuer à inspirer d'autres personnes comme vous le faites |
Keep your mind that finding people is relatively easy. | Rappelez vous qu'il est relativement facile de trouver des personnes. |
But we keep coming. We're the people that live. | Nous, on avance, on est les gens qui vivent. |
A lot of old people r here as well we as young people keep | Beaucoup de personnes âgées sont ici aussi nous les jeunes on se plaint des difficultés pour faire le pèlerinage. |
Keep the people of this beautiful country in your prayers. | Priez pour les gens de ce beau pays. |
Some people keep telling me not to talk about it. | Certaines personnes me disent de ne pas en parler. |
People keep saying that he's beautiful, but really, he isn't. | Les gens disent sans arrêt qu'il est beau mais vraiment, il ne l'est pas. |
It's for people like you that keep it turned on | C'est pour des gens comme toi qui continuent à m'écouter |
So you have to keep reminding people that you're there. | Vous devez sans cesse rappeler aux gens que vous existez. |
2.9 Education and moves to keep people involved in society | 2.9 Éducation et participation à la vie de la société |
3.4 Education and moves to keep people involved in society | 3.4 Éducation et participation à la vie de la société |
4.10 Education and moves to keep people involved in society | 4.10 Éducation et participation à la vie de la société |
Their concern too is how can we keep people calm? | Que dirons nous à nos en fants? |
We certainly like people to keep their word, mr. Hornblower. | La parole donnée nous importe plus... |
Why do people keep hammering at me? Hammering and hammering... | Mais qu'est que j'ai fait pour mériter ça...? |
Let the people sleep, the train can keep on going. | Le train peut repartir ! |
It's got to be big enough to keep people awake. | Ça empêchera de dormir. |
JohnEdwards.com So we keep on insulting people left and right everyday. | JohnEdwards.com Ainsi, nous insultons sans cesse des gens ici et là, tous les jours. |
But the three rules aren't working because people keep tagging her. | Mais ces trois règles ne fonctionnent pas car les internautes continuent à coller des mots clics au robot. |
Poor people who can hardly keep themselves have eight hearty children. | Les pauvres gens qui ont tout juste de quoi se nourrir eux memes ont huit enfants aux appétits féroces. |
And hear people talk try to make remarks, keep us apart | Et même si je sais que c'est pas intelligent... Mais maman je suis amoureuse d'un criminel Et ce genre d'amour ça ne s'explique pas, ça se vit |
Related searches : Keep People Safe - Keep People Engaged - Keep People Busy - Keep People Away - Keep People Out - Keep People Down - People-to-people Exchanges - Keep Walking - Keep Simple - Keep Playing - Keep Using