Translation of "kick start your" to French language:
Dictionary English-French
Kick - translation : Kick start your - translation : Start - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anjuta Kick start tutorial | Didacticiel de démarrage pour Anjuta |
Anjuta Kick start tutorial | Didacticiel de démarrage rapide pour Anjuta |
We need to kick start this issue. | Il faut un sursaut. |
I'll kick your butt! | Je vais te botter le train ! |
IFAD funded a program to kick start food production. | Le FIDA a financé un programme pour relancer la production de denrées alimentaires. |
This initial kick start is known as activation energy. | On appelle ce démarrage initial énergie d'activation. |
I'll kick your ass! Like how? | Venez manger un sandwich. |
You think your mother will kick? | Ta mère sera d'accord ? |
But you shouldn't kick your mother, Mickey. | Il ne faut pas frapper ta mère. Pourquoi ? |
Nine months later, Obama made another effort to kick start the talks. | Neuf mois plus tard, Obama a fourni un nouvel effort pour stimuler les discussions. |
Kick, kick, kick. | Tap, tap, tap. |
he other major decision made today include giving kick start to book publication. | L autre décision majeure prise aujourd hui comprend la publication prochaine d un livre. |
A full report to the Committee can kick start the process of assistance. | La présentation d'un rapport exhaustif au Comité peut amorcer le processus de l'assistance. |
They are given out to create jobs and to kick start the regions. | Ils sont utilisés pour créer de l' emploi et relancer certaines régions. |
Any assistance that Europe can offer to kick start the industry is very positive. | Toute assistance que l'Europe peut offrir pour donner un coup de fouet à l'industrie est une très bonne chose. |
Johnny, don't do that. Kick, kick, kick. | Johnny, ne fais pas ça. Tap, tap, tap. |
Johnny, don't do that. Kick, kick, kick. | Johnny, ne fais pas ça. Tap, tap, tap. |
Grab your pop corn, kick back, and enjoy the show! | Prenez votre pop corn, détendez vous et profitez du spectacle! |
But these are impeding the consumer spending needed to boost economic activity and kick start growth. | Or cela entrave la consommation nécessaire pour stimuler l'économie et relancer la croissance. |
But better yet, actually kick a ball, charge your cell phone. | Mais encore mieux en fait frappez un ballon, chargez votre téléphone portable. |
And when you kick, your foot grows into a giant boot. | Et quand tu donne des coups de pied, ton pied devient une botte géante. |
I'll bet your mother would get a kick out of them. | Votre mère prendrait son pied. |
Wasn't that kick the result of your stealing a silver teapot? | N'aviezvous pas volé une théière en argent? |
Or laborers' boots will kick your ass. I won't stand for... | Un carillon Westminster. |
I'll kick your teeth out, tear your head off, and beat some decency into you. | Je te casse les dents et je t'arrache la tête pour t'enseigner la bienséance. |
Your only problem is deciding which one of your narrow minded stereotypes can kick your lilly white ass. | Votre seul problème est décider lequel votre les stéréotypes bornés peuvent kick your ass lilly blanc. |
We've made a donation on everybody's behalf here to kick start, no pun intended, their next project. | Nous avons fait un don au nom de chacun ici à KickStart, sans vouloir faire de jeu de mot, pour le démarrage de leur prochain projet. |
The event will kick start the construction of railroads between Niger, Benin, Burkina Faso and Côte d'Ivoire. | Ce premier pas devrait précéder la construction de voies ferrées entre le Niger, le Benin, le Burkina Faso et la Côte d'Ivoire. |
Nor do I pretend that we have discovered the magic formula that would kick start the negotiations. | Nous ne prétendons pas non plus avoir découvert la formule magique qui ferait démarrer des négociations. |
Kick. Kick, replace, change a leg. | Coup de pied, change, change de jambe. |
kicking the back of the chair. Johnny, don't do that. Kick, kick, kick. | qui frappait le dossier du fauteuil Johnny, ne fais pas ça. Tap, tap, tap. |
You get to work or I'll kick that bellyache up around your ears. | Remetstoi au travail, ou sinon, je te ferai mal ailleurs. |
I'm gonna find him and kick him off the estate... with your permission. | Je vais le jeter à la porte de la propriété... avec votre permission. |
Start ultracopier when you start your session | Démarrer ultracopier lorsque vous lancez votre sesssion |
Kick | Jeter dehorsComment |
Kick | Expulser |
These are the kinds of services that can't wait for another kick start namely health, education, jobs, food security! | Certains de ces services ne peuvent pas attendre un autre coup de pouce, à savoir la santé, l'éducation, l'emploi, la sécurité alimentaire ! |
Start your action. | Action. |
Start your line. | Faitesles rentrer. |
With the 6 basic one counts (1)step (2)step (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle or (1)kick (2)settle (3)kick (4)settle (5)kick (6)settle , with the 9 basic it is (1)kick (2)ball (3)change (4)kick (5)settle (6)settle (7)kick (8)settle (9)settle. | Le passage sol (ou jeu de jambes), qui dure entre 1'00 et 1'15 . |
All you guys are concerned with is your pay cheque or that kick back. | Vous êtes tous concernés, les gars, il s'agit de votre gagne pain ou de votre bonus. |
When your neighbor is down, don t kick him but rather help lift him up. | Quand votre voisin est au sol, ne le frappez pas mais aidez le plutôt à se relever. |
In the absence of other economic reforms, QE on its own cannot effect the changes needed to kick start growth. | En l'absence d'autres réformes économiques, l'assouplissement quantitatif à lui seul ne peut réaliser les changements nécessaires pour relancer la croissance. |
A recession triggered by the 2008 financial crisis led to the adoption of stimulus packages to kick start the economy. | Face à la récession déclenchée par la crise financière de 2008, des plans de relance ont été adoptés pour faire redémarrer l économie. |
Kick ball | Donner un coup de pied dans le ballon |
Related searches : Kick Start - Kick Off Start - Kick-start Development - Kick-start Growth - Start Your - Kick-start The Economy - Start Your Work - Start Your Studies - Start Your Collection - Start Your Project - Start Your Application - Start Your Trial - Start Your Day