Translation of "kind of occupation" to French language:
Dictionary English-French
Kind - translation : Kind of occupation - translation : Occupation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where appropriate, indicate for what kind of occupation | Dans l affirmative, préciser la nature de l emploi visé |
The Nazis were gone, and the occupation powers had not yet set up any kind of administration. | Les Nazis partis, les puissances d occupation n avaient pas encore mis en place d administration. |
These letters can only change every twenty years, according to the kind of occupation that is in fashion. | Ces lettres là ne doivent changer que tous les vingt ans, suivant le genre d occupation qui est à la mode. |
I found my pupil sufficiently docile, though disinclined to apply she had not been used to regular occupation of any kind. | Je trouvai dans Adèle une élève assez docile, mais difficile à rendre attentive. |
So if I had to think of some kind of occupation as a metaphor for my work, I would much rather be a fisherman. | Donc, si je devais réfléchir à un travail qui soit une métaphore de mon travail, je préférerais la pêche. |
There is no justification of any kind whatsoever, not even a military one. e.g. because of the occupation or for the purposes of law and order. | Cela est absolument injustifiable, même pour des raisons d'ordre militaire, en raison de l'occupation ou pour garantir l'ordre public. |
Type of occupation (14) | Type d activité (14) |
Occupation | Profession |
Occupation. | la profession. |
Occupation ? | Profession ? |
Occupation? | Votre profession ? |
Occupation | Occupation |
Occupation... | Profession... |
Unemployment and choice of occupation | Chômage et choix de la profession |
CONSEQUENCES OF THE IRAQI OCCUPATION | CONSEQUENCES DE L apos OCCUPATION DU |
CONSEQUENCES OF THE IRAQI OCCUPATION | CONSEQUENCES DE L apos OCCUPATION DU KOWEIT PAR |
(d) Occupation of key points | d) Occuper des points essentiels |
Subject Illegal occupation of Iraq | Objet Occupation illégale de l'Irak |
Primary occupation of the claimant | Occupation principale du demandeur |
Self occupation moves more stealthily than occupation by a foreigner. | L'auto occupation avance plus insidieusement que l'occupation étrangère. |
Territorial control can take the form of military occupation, control without occupation or temporary control. | Le contrôle territorial peut prendre la forme d'une occupation militaire, d'un contrôle sans occupation ou d'un contrôle provisoire. |
CONSEQUENCES OF THE IRAQI OCCUPATION OF | CONSEQUENCES DE L apos OCCUPATION DU KOWEIT |
New occupation. | On change de pays, de nom, de profession. |
Your occupation. | Profession? |
Former occupation? | Dernière occupation ? |
Former occupation? | Dernière occupation ? |
Occupation (10) | Activité exercée (10) |
My grandfathers fought and died struggling against an occupation, another occupation. | Mes grands pères se sont battus et sont morts en se battant contre une occupation, une autre occupation. |
The Occupation emerged amid visible consternation and disappointment about the excesses and general rotten behaviour of Mexico's body politic as a crucial space to bolster a different kind of politics. | L'occupation a émergé au milieu d'une consternation visible et de la déception vis à vis des excès et de la corruption des politiques du Mexique, en tant qu'espace crucial pour renforcer une politique différente. |
They held Palestinian flags and started chanting Boycott Israel and No to Zionist impositions in protest against Spain's support of the Israeli occupation of Palestine through these kind of institutional events. | Elles tenaient un drapeau palestinien et ont commencé à scander Boycott Israël et Non aux exigences sionistes pour protester contre le soutien de l'Espagne à l'occupation israélienne de la Palestine à travers ce type d'événements institutionnels. |
(xii) The elimination of foreign occupation | xii) L apos élimination de l apos occupation étrangère |
result of the occupation . 150 54 | du fait de l apos occupation 53 |
2. Occupation of houses and apartments | 2. Occupation des maisons et des appartements |
result of the occupation . 78 27 | fait de l apos occupation 78 28 |
Occupation of road transport operator (recast) | Profession de transporteur par route (refonte) |
It is a means of occupation. | C'est un instrument d'occupation. |
Length of service in primary occupation | Ancienneté dans cette occupation |
ISRAEL'S CONTINUED OCCUPATION OF PARTS OF LEBANON | Résolution no 3 32 PAL sur la poursuite de l'occupation par Israël de territoires libanais et le maintien en détention de citoyens libanais dans les prisons et camps israéliens |
Second British Occupation Between 1778 and 1783, Puducherry was under British occupation. | De 1778 à 1783, Pondichéry fut sous occupation britannique. |
During the occupation, the city became a major centre of Communist inspired resistance to the Axis occupation of Albania. | Pendant l'occupation, la ville devint un centre important de résistance communiste contre les forces de l'Axe. |
Living Under Occupation | Vivre sous l u0027Occupation |
Corruption and Occupation | Corruption et occupation |
There's no occupation | Il n'y a pas d'occupation |
What's your occupation? | Quel est votre emploi ? |
Ending International Occupation | Mettre fin à l u0027Occupation internationale |
Related searches : Of Occupation - Kind Of - Occupation Of Germany - Occupation Of Palestine - Administration Of Occupation - Occupation Of Space - Density Of Occupation - Choice Of Occupation - Change Of Occupation - Occupation Of Land - Types Of Occupation - Occupation Of Father - Date Of Occupation