Translation of "language course" to French language:
Dictionary English-French
Course - translation : Language - translation : Language course - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This made teaching a language course impossible. | Il n'était donc pas possible d'assurer un cours de langue. |
Other language versions will be available in due course . | D' autres versions linguistiques seront disponibles très prochainement . |
Other language versions will be available in due course. | D autres versions linguistiques seront disponibles très prochainement. |
I decided to take a language course one year after. | L année suivante, j'ai décidé de suivre un cours de langue. |
I'll have to get myself a language course, he quips. | Je vais devoir me payer un cours de langue , plaisante t il. |
A combined English literature and language course will be scrapped. | Un cours combinant littérature et langue anglaises sera supprimé. |
Not all language is something we speak and write of course. | Un langage ne se limite pas à dire ou écrire. |
Language coordinators will advise students about how to obtain course materials. | Les coordonnateurs de langues indiqueront aux participants comment se procurer les manuels. |
And of course, through all of these lines are flowing unstructured language. | Bien sûr, toutes ces lignes sont parcourues par du langage non structuré. |
For myself, of course, I have to completely trust my body language. | Pour moi même, bien sûr, je dois faire une complète confiance au langage de mon corps. |
' (Adult words), body language indicates sexual intent (flirtatious Child) B 'Of course. | (Mots Adulte) cette phrase étant prononcée avec un langage corporel qui suggère une intention sexuelle (Enfant flirtant). |
Mohamed Al Majed was in Hastings, East Sussex, attending an English language course. | Mohamed Al Majed suivait des cours d'anglais à Hastings (East Sussex). |
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. | De nos jours, l Amérique et nous, avons vraiment tout en commun, à l exception de la langue, bien entendu. |
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. | Nous avons réellement, de nos jours, tout en commun avec l'Amérique, hormis, bien entendu, la langue. |
This is not, of course, the type of language we use, Mr President. | Non, notre langage n'est pas celui là, Monsieur le Président. |
(b) Staff members who have not enrolled in a United Nations language course but who can show evidence that they possess, in the language to be tested, a level of knowledge equivalent to that of students who have completed the relevant United Nations language course. | b) Les fonctionnaires qui, sans être inscrits à un cours de langues de l apos Organisation, peuvent démontrer qu apos ils possèdent de la langue dans laquelle ils souhaitent passer l apos examen une connaissance équivalant à celle des étudiants qui ont suivi jusqu apos au bout la classe terminale du cours de langues correspondant de l apos Organisation. |
And of course, you are all familiar with the computer language named for him. | Bien sûr vous connaissez tous le langage d ordinateur décrit par lui. |
Other language versions will be published on the ECB 's website in due course . | Les versions dans les autres langues seront publiées en temps utile sur le site Internet de la BCE . |
(a) Students who have completed the highest level of a United Nations language course | a) Les étudiants qui ont suivi jusqu apos au bout la classe terminale d apos un cours de langues de l apos Organisation des Nations Unies |
In any case, the authoritative version is always, of course, the original language version. | En toute hypothèse, c' est toujours la version originale, bien sûr, qui fait foi. |
Course fees, bench fees, language course fees and fees to attend conferences or scientific seminars symposia cannot be paid from the Tempus grant. | Les frais d'inscription aux cours, les frais de tribunaux, les frais d'inscription aux cours de langues et les frais d'inscription à des conférences ou séminaires symposiums scientifiques ne peuvent être couverts par la bourse Tempus. |
We have really everything in common with the United States nowadays except, of course, language. | Nous avons réellement, de nos jours, tout en commun avec l'Amérique, hormis, bien entendu, la langue. |
Staff members who have 93 44557 (E) 130893 ... been enrolled in a United Nations language course in any of the languages claimed must have passed the United Nations language proficiency examination in that language. | Les fonctionnaires qui déclarent avoir appris telle ou telle langue en suivant les cours dispensés à l apos ONU doivent avoir obtenu le certificat d apos aptitude linguistique correspondant. |
Non staff members who have not completed the highest level of a United Nations language course are not eligible to sit for the language proficiency examinations. | Les personnes qui ne sont pas fonctionnaires de l apos ONU et qui n apos ont pas suivi jusqu apos au bout la classe terminale d apos un cours de langues de l apos Organisation ne sont pas autorisées à se présenter à l apos examen d apos aptitudes linguistiques. |
Changing the course of European history requires bold action, particularly the adoption of a common language. | Changer le cours de l histoire européenne exigerait des démarches audacieuses, notamment l adoption d une langue commune. |
Of course they will. Because as a receiver of language, they are receiving it and representing it, | Bien sûr ils seront. Parce que comme receveur du langage, ils le reçoivent et le représentent. |
I created my own teaching course, teaching fellow Somalis how to learn English as a second language. | J'ai créé mon propre cours. J'enseigne l'anglais comme seconde langue à mes concitoyens somaliens. |
Staff members who have been enrolled in a United Nations language course 93 58194 (E) 021193 021193 ... | Les fonctionnaires qui ont suivi des cours de langues dispensés à l apos ONU doivent avoir obtenu le certificat d apos aptitudes linguistiques correspondant. |
Course fees, bench fees, language course fees and fees to attend conferences or scientific seminars symposia mentioned under IMGS cannot be paid from the Tempus grant. | Les droits d'inscription aux cours, aux ateliers, aux cours de langue, à des conférences, des congrès ou des symposiums séminaires scientifiques ne peuvent être couverts par la bourse Tempus. __ |
All students should study abroad, preferably in a foreign language, for at least one term, and should gain an accepted language qualification as part of their degree course. | Tous les étudiants devraient étudier à l'étranger, de préférence dans une langue étrangère, pendant au moins une période universitaire et obtenir un diplôme en langues reconnu comme partie intégrante de leurs études universitaires. |
Now of course, we play a trick here to make the translations as good as professional language translators. | Bien sûr, nous avons triché ici pour que les traductions soient aussi bonnes que celles des professionnels. |
Of course, the language elaborated by other delegations to the Conference on Disarmament is of great practical value. | Il va de soi que les textes élaborés par d apos autres délégations à la Conférence du désarmement ont également une grande importance pratique. |
In due course Alicia Boole Stott, the daughter of logician George Boole, introduced polytope into the English language. | Le terme de polytope a été inventé par Alicia Boole Stott, la fille du logicien George Boole. |
Prospective participants are advised to exercise particular care in choosing the language in which they wish to take either a regular or an accelerated course, for they may register for only one such course each term and may not interrupt a course of study in one language in order to begin studying another without the prior authorization of the officer in charge of the language and communications programme. | Que l'on veuille suivre un cours normal ou un cours accéléré, il importe de bien réfléchir avant de choisir une langue car nul ne peut s'inscrire à plus d'un cours par trimestre. |
He studied at an English language and literature course at Leeds University in the United Kingdom in 1985 1986. | Il étudie la langue et la littérature anglaise à l'université de Leeds en 1985 1986. |
Nor, in fact, are scale advantages being sufficiently exploited, although this has something to do with language, of course. | Il apparaît toutefois que nos amendements, pour des raisons techniques, ne peu vent pas être acceptés, en tout cas pas tous. |
Of course, one of the letters of amendment was in one language only and therefore has not been considered. | Evidemment, l'une des lettres rectificatives était rédigée dans une seule langue et nous ne les avons donc pas examinées. |
It is a complex issue to do with education, vocational training, social insurance, taxation and, of course, language skills. | Il s'agit d'un thème complexe lié à l'éducation, à la formation professionnelle, à l'assurance sociale, à la fiscalité et, bien sûr, à la connaissance des langues étrangères. |
Of course, English is developing into a lingua franca. But as a lingua franca it is limited to serving as a technical or professional language, not the language of a community. | Certes, l'anglais sert de lingua franca , mais une lingua franca n'est qu'un outil de communication à vocation technique ou professionnelle, ce n'est pas la langue d'une communauté. |
One final remark In my language, the entire draft has to be revised in gender neutral language, because we are setting the course for the future, above all for young women scientists. | Une dernière remarque dans ma langue, l'ensemble du projet ne doit pas faire apparaître de différence linguistique entre les sexes, parce que nous posons les jalons futurs, en particulier pour la jeunesse féminine scientifique. |
These include French Sign Language, Italian Sign Language, Quebec Sign Language, American Sign Language, Irish Sign Language, Russian Sign Language, Dutch Sign Language (NGT), Spanish Sign Language, Mexican Sign Language, Brazilian Sign Language (LIBRAS), Catalan Sign Language, Austrian Sign Language (along with its twin Hungarian Sign Language and its offspring Czech Sign Language) and others. | Reconnaissance des langues signées par pays En Algérie, la langue des signes algérienne (LSA) est reconnue officiellement par la loi du 8 mai 2002 relative à la protection et à la promotion des personnes handicapées, il est prévu la réalisation d au moins une école spécialisée dans chaque wilaya d ici la fin 2009 selon le Ministre de la Solidarité Nationale. |
It s not just where we are talking of course but what we have to say that makes language so intriguing. | Ce n'est pas uniquement quelle langue nous parlons, mais ce que nous avons à dire qui rend notre langage si fascinant. |
Of course, the real gems of nationalist rhetoric are on Dzhokhar's sparse profile on the Russian language social network VKontakte. | Evidemment, les véritables perles de rhétorique nationaliste se trouvent sur le compte laconique de Djokhar sur le site russe de réseau social VKontakte. |
We have developed a language course with pictures and illustrations which we use to teach first words to the children. | Nous avons développé un cours de langue avec des photos et des illustrations que nous utilisons pour enseigner les premiers mots aux enfants. |
Of course the language used is to be condemned, but we must make sure that we ascertain all the facts. | Je le répète, nous condamnons clairement les phrases qui ont été prononcées, mais il convient de vérifier tous les faits. |
Related searches : Course Language - Italian Language Course - Language Training Course - Advanced Language Course - Spanish Language Course - Intermediate Language Course - English Language Course - German Language Course - Intensive Language Course - French Language Course - Czech Language Course - Business Language Course