Translation of "leave the country" to French language:


  Dictionary English-French

Country - translation : Leave - translation : Leave the country - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wanted to leave the country, leave everything.
Je voulais quitter le pays, tout quitter.
This corrupt tyrant must leave my country, must leave my country.
Ce tyran corrompu doit quitter mon pays.
Leave this country.
Quittez ce pays.
Japan Dictator leave the country
Japon Dictateur, quitte le pays
You must leave the country.
Il faut que tu t'expatries.
How much, to leave the country?
Combien, pour quitter le pays ?
I'm going to leave the country.
Je vais quitter le pays.
and freedom to leave the country
de quitter le pays
But they couldn't leave the country.
Mais ils ne pouvaient pas se sauver du pays.
I won't leave my country!
Je ne quitterai pas mon pays
He's not allowed to leave the country.
Il n'a pas le droit de quitter le pays.
He's not allowed to leave the country.
Il n'est pas autorisé à quitter le pays.
You have to leave the country today.
Vous devez quitter le pays aujourd'hui.
You have to leave the country today.
Tu dois quitter le pays aujourd'hui.
Right to enter and leave the country
Droit de quitter le pays et d'y revenir
Lee Seol, you cannot leave the country.
Lee Seol, vous ne pouvez pas quitter le pays.
Then he's got to leave the country.
Qu'il quitte le pays !
We will leave this country forever.
Nous allons quitter ce pays pour toujours.
But is he obliged to leave the country???
Mais, il est obligé de quitter le pays??? FreeJabeur Tunisie Molka Chaâri ( Molka_Chaari) February 19, 2014
OC Media How did you leave the country?
OC Media Comment avez vous quitté le pays ?
Usually, children leave the country with legal documents.
En général, les enfants quittent le pays avec des documents en règle, mais une fois les frontières franchies les trafiquants s'en emparent.
You'd try to leave the country, wouldn't you?
Vous essayeriez de quitter le pays, non?
You cannot be allowed to leave the country.
Vous ne quitterez pas le pays.
C. The right to enter and leave the country
C. Droit de sortir du pays et d apos y revenir
One of the journalists had to leave the country.
One of the journalists had to leave the country.
When I decided to leave my country,
Lorsque j'ai décidé de quitter mon pays,
Then, why don't they let me leave the country?
Alors pourquoi ne me laissent ils pas sortir du pays ?
Anyone may leave the country much to your annoyance.
Tout le monde peut sortir du pays.
And we force him to leave the country. Swell.
Et nous l'obligeons à quitter le pays.
Will the UK government force them to leave the country?
Le gouvernement va t il les obliger à quitter le pays ?
I am a Palestinian kid I won't leave my country... ...so I will have lots of advantage, because I won't leave my country... ...and I hear a sound of rockets, so I won't leave my country.
Je suis une jeune fille palestinienne et je ne quitterai pas mon pays comme ça, j'aurai des avantages parce que je ne quitterai pas mon pays... ...et même si j'entends les missiles je ne quitterai pas mon pays!
If women are put in charge of rebuilding this country, men should leave the country.
Si les femmes deviennent responsables de la reconstruction du pays, les hommes devraient partir.
(iii) Home country means the country of home leave of project personnel under rule 205.2
iii) L'expression  pays d'origine  désigne le pays du congé dans les foyers au sens de la disposition 205.2
The right to leave any country, including one's own, and to return to one's country
Droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays
I'll leave Sweden a much more amiable country.
Pour le bien de la Suède.
Denmark Immigrants offered money to leave the country Global Voices
Danemark Une prime offerte aux immigrés pour qu ils quittent le pays
(iii) Home country means the country of home leave of the staff member under rule 105.3.
iii) L'expression  pays d'origine  désigne le pays du congé dans les foyers au sens de la disposition 105.3.
The right to leave any country, including one's own, and to return to one's country 49
Le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays 251 262 51
I never thought that I would leave my country.
Jamais je n'aurai imaginé un jour quitter mon pays...
Tourists are able to leave the country through U tapao airport.
Les touristes peuvent quitter le pays par l'aéroport d'U tapao.
We want to be here. Don't want to leave the country.
Nous voulons être ici, et pas quitter le pays.
country or countries in which the leave is to be spent,
pays dans lequel ou dans lesquels les congés sont passés,
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Chacun a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de retourner dans son pays.
The blogger questions Kamal Haasan's statement that he will leave the country
La blogueuse s'interroge sur la déclaration de Kamal Haasan selon laquelle il quitterait le pays
We re trying to leave the country, but we don t have the money.
Nous essayons de quitter le pays, mais nous n'avons pas assez d'argent.

 

Related searches : Leave A Country - Leave The Text - Leave The Subject - Leave The Name - Leave The Warehouse - Leave The Device - During The Leave - Leave The Project - Leave The Study - Leave The Situation - Leave The Employ - Leave The Apartment - Leave The Screen