Traduction de "quitter le pays" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pays - traduction : Quitter le pays - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter le pays - traduction : Quitter le pays - traduction : Pays - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je voulais quitter le pays, tout quitter.
I wanted to leave the country, leave everything.
de quitter le pays
and freedom to leave the country
Combien, pour quitter le pays ?
How much, to leave the country?
Je vais quitter le pays.
I'm going to leave the country.
Armand doit quitter le pays.
That means Armand must leave the country to avoid arrest. He's already on his way.
Dislui de quitter le pays.
Tell him to get out of the country.
Vous devez quitter le pays aujourd'hui.
You have to leave the country today.
Tu dois quitter le pays aujourd'hui.
You have to leave the country today.
Et nous l'obligeons à quitter le pays.
And we force him to leave the country. Swell.
Mon père, il voulait quitter le pays.
My father, he wanted to get out of the country.
Vous essayeriez de quitter le pays, non?
You'd try to leave the country, wouldn't you?
Pourquoi quitter son pays ?
Why does anyone leave their homeland?
Il n'est pas autorisé à quitter le pays.
He's not allowed to leave the country.
Bani Sadr dut plus tard quitter le pays.
Bani Sadr later fled the country.
Droit de quitter le pays et d'y revenir
Right to enter and leave the country
Cette famille t'a dit de quitter le pays ?
Did that family tell you to get out of the country?
Pour te faire quitter le pays en bateau.
Risked his career, just to get you out of the country.
Je suis triste de devoir quitter le pays.
Leaving makes me quite miserable.
Il n'a pas le droit de quitter le pays.
He's not allowed to leave the country.
Le but est de quitter le pays dans l'heure.
The aim is to be out of the country within the hour.
Nous pourrions quitter ce pays...
We can get out of the country, start over.
Nous voulons être ici, et pas quitter le pays.
We want to be here. Don't want to leave the country.
Si on ne peut quitter le pays, impossible d apprendre.
Without the ability to go overseas, we cannot learn.
Je ne voulais pas quitter le Qatar mon pays.
I didn t want to leave Qatar it is my home.
Lee Seol, vous ne pouvez pas quitter le pays.
Lee Seol, you cannot leave the country.
Maroc devrait leur accorder l'autorisation de quitter le pays.
However, you are within your rights in making your protest.
Et je vous ferai quitter le pays avant demain,
And I'll have you all out of the country by tomorrow,
Leur droit de quitter ces établissements et, partant, de quitter leur pays est le plus souvent sévèrement restreint.
Their right to leave such settlements and thereby to leave their country is in most such cases heavily restricted.
L'envie de quitter ce maudit pays.
It means escape from this cursed hole.
Je I'aiderai à quitter Ie pays.
Antonya, I'll help you get him out of the country. Anywhere you say.
Le gouvernement va t il les obliger à quitter le pays ?
Will the UK government force them to leave the country?
Aucun investisseur ne voulait être le dernier à quitter le pays.
No investor wanted to be the last one out.
Les touristes peuvent quitter le pays par l'aéroport d'U tapao.
Tourists are able to leave the country through U tapao airport.
On lui soutirera assez de fric pour quitter le pays.
And you were made to order for me, honey. If your man's as good as you say, we'll take him for enough to blow the country.
Pendant des décennies, les Cubains qui désiraient quitter l'île devaient solliciter une autorisation du gouvernement pour pouvoir quitter le pays.
For decades, Cubans have been required to apply for government permission to exit the country.
Ce tyran corrompu doit quitter mon pays.
This corrupt tyrant must leave my country, must leave my country.
Lorsque j'ai décidé de quitter mon pays,
When I decided to leave my country,
Nous allons quitter ce pays pour toujours.
We will leave this country forever.
Le Kirghizistan va t il interdire aux filles de quitter le pays ?
Girls Are Told Not to Leave Kyrgyzstan Global Voices
Nous avons donc décidé de quitter le pays pour quelque temps.
So we decided to get away from the country for awhile.
Enfin, ils pouvaient quitter le pays et recommencer leur vie ailleurs.
Or third, they could leave the country and start their life abroad.
Il ajoutait également qu'il n'avait pas l'intention de quitter le pays.
He also added that he was not planning to leave the country.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays.
Without a passport, leaving a country is out of the question.
On a apparemment interdit à M. Nassiri de quitter le pays.
It seems that Mr. Nassiri has been barred from leaving the country.
Bosie, vraiment. Je ne songe même pas à quitter le pays.
Robbie... you're a dear boy, but I can't even think of leaving the country.

 

Recherches associées : Quitter Un Pays - Le Quitter - Quitter Le Jeu - Quitter Le Projet - Quitter Le Logiciel - Quitter Le Site - Quitter Le Marché - Quitter Le Projet - Quitter Le Bail - Quitter Le Site - Quitter Le Train - Quitter Le Poste