Translation of "left school" to French language:
Dictionary English-French
Left - translation : Left school - translation : School - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I left school. | J'ai quitté le collège. |
He's left school. | Il a quitté l'école. |
I left school early. | J'ai quitté tôt l'école. |
He left school when he was in high school. | Il a quitté l'école quand il était en septième année. |
He left school when he was in high school. | Il a quitté l'école quand il était au lycée. |
You left this at school. | Tu as laissé ça à l'école. |
Peola. She's left the school. | Peola a quitté l'école. |
You shouldn't have left school. | Tu n'aurais pas dû quitter l'école. |
I left the school at 10pm. | J'ai quitté l'école à 10 heures du soir. |
He left school two weeks ago. | Il a obtenu son diplôme de fin d'année il y a 2 semaines. |
She left school two years ago. | Elle a quitté l'école il y a deux ans. |
Tom left his trumpet at school. | Tom a laissé sa trompette à l'école. |
I left my umbrella at school. | J'ai laissé mon parapluie à l'école. |
I heard you left school early | J'ai entendu dire que tu as quitté les cours en avance. |
1) Shafqat left school after grade IV. | 1) Shafqat a abandonné l'école après la 4ème. |
After he left school, he went to London. | Après avoir quitté l'école, il est allé à Londres. |
I left one of my books at school. | J'ai laissé un de mes livres à l'école. |
I left one of my books at school. | J'ai laissé l'un de mes livres à l'école. |
There are also those who have left school. | Il y a également ceux qui ont quitté l'école. |
It's high time you left for school, isn't it? | Il est grand temps que tu partes à l'école, pas vrai ? |
It's such a long time since he left school. | Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école. |
It is by this reason that he left school. | C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école. |
It seems that he left for school just now. | Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant. |
They've been an item ever since you left school. | Ils n'ont fait qu'un depuis que tu as quitté l'école. |
I left Bellevue, went to business school and started this. | J'ai quitté Bellevue, je suis allé à l'école de commerce et j'ai commencé ça. |
He left school at sixteen in 1973 due to absenteeism. | Il quitte l'école à 16 ans. |
In 1918, he left school to enlist in the U.S. | Il présentait de nombreuses innovations et rencontra un franc succès auprès des pilotes. |
Programmes for Girls and Women who have left School Prematurely | Programmes pour les filles et les femmes qui ont abandonné l'école prématurément |
Well, there's enough left over to dress a finishing school. | Il reste de quoi habiller un pensionnat! |
Without a doubt, I can say that 40 students have left this school during this school year. | Sans me tromper, je peux vous affirmer que 40 élèves ont quitté le collège cette année. |
My brother left his school when he was fourteen years old. | Mon frère a quitté l'école quand il avait quatorze ans. |
Date on which he she left the school 2 August 1993 | Date de départ de l apos école 2 8 1993 |
Date on which he she left the school 1 August 1993 | Date de départ de l apos école 1 8 1993 |
I left school when I became older and here I am! | Plus tard, j'ai quitté I'école et me voilà ici. |
Yes, I left school and went to the dressmaker with mother. | Je m'en souviens car j'étais chez la couturière avec elle. |
Indeed, high school graduation rates dropped in Las Vegas as people left school for readily available unskilled construction jobs. | En effet, les taux de graduation dans les hautes écoles à Las Vegas avaient alors chuté parce que les jeunes quittaient l école au profit d emplois faciles non qualifiés dans le secteur de la construction. |
After one year of high school, he left school in 1914 to work in order to support the family. | Après un an de collège, il quitte l'école en 1914 pour travailler pour soutenir la famille. |
School! well, that must be left for another day I want you. | L'école, eh bien! ce sera pour un autre jour J'ai besoin de toi. |
They usually left school when they were in 7th or 8th grade. | Elles ont souvent quitté l'école en classe de 5e ou de 4e. |
8. Date on which he she left the school 1 August 1987 | Non justifiée Date à laquelle elle a quitté l apos école 1er août 1987 |
8. Date on which he she left the school 15 August 1985 | Date à laquelle il elle a quitté l apos école 15 août 1985 |
8. Date on which he she left the school 1 October 1993 | Date à laquelle il a quitté l apos école 1er octobre 1993 |
That one was left behind on a world cruise for school teachers. | CeIIeIà vient d'un groupe d'institutrices en voyage. |
When I left school, I got this business to please my father. | Je travaille dans les assurances pour faire plaisir à mon père. |
Nor a smiling face. Just because he left Middle School... ... he made me forget that I graduated from High School. | Ni un visage souriant.Juste parce qu'il a quitté le Collège... ... il m'a fait oublier thatI est diplômé de l'école secondaire. |
Related searches : Leave Left Left - Left Unchecked - Left Ventricle - Left Back - Already Left - Left Click - She Left - Left View - Nothing Left - Questions Left - Space Left - Characters Left