Translation of "let them feel" to French language:


  Dictionary English-French

Feel - translation : Let them feel - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I feel like saying, Yes, let them have a bit more grass.
J'ai envie de dire oui, un peu plus d'herbe.
Even if we had kids, I d feel bad for them because we couldn t let them play outside.
Si nous avions eu des enfants, je me sentirais mal pour eux parce que nous ne pourrions plus les laisser jouer dehors.
When these people come to our country, let them come and feel the rhythm of Africa.
Quand les gens viendront dans notre pays, laissons les sentir le rythme de l'Afrique.
The name says Tables ou your beauty my children you let them feel they are nothing
Le nom l'indique les tableaux UO votre beauté mes enfants vous les laissez se sentent qu'ils ne sont rien
Let me feel the thrill
Que je sente le frisson.
Let me feel your head.
Laissemoi sentir ton front.
Let them talk Let them think
Laisseles parler Laisseles penser
I feel depressed and let down.
Je suis déprimé, je me sens abandonné .
Some will say Ok, but if it makes people feel good, why not let them keep their beliefs?
Certains vont dire oui, mais si ça fait du bien aux gens, pourquoi ne pas leur laisser ce bien être là ?
Let me tell you how I feel.
Permets moi de te dire comment je me sens.
Let me feel that I mean everything
Laissemoi penser que je suis tout
Then do not let us feel sad. Let us try to forget.
Que diable! ne nous attristons pas, tâchons d'oublier .
Let me label them Let me label them a Let me label them a, b
Je vais l'écrire en dessous.
So Americans are right not to let declarations about the end of the US recession make them feel good.
Ainsi les Américains ont raison de ne pas sauter de joie à l'annonce de la fin de la récession.
And let them pardon, and let them overlook.
Qu'ils pardonnent et absolvent.
I feel sure that Commissioner Wallström will feel let down by DG Fisheries.
Je suis sûr que Mme la commissaire Wallström se sentira abandonnée par la DG Pêche.
Let me tell you how I really feel.
Laissez moi vous dire comment je me sens vraiment.
Let me tell you how I really feel.
Laisse moi te dire comment je me sens vraiment !
I feel like I let the team down.
J'ai l'impression d'avoir laissé tomber l'équipe.
I feel ill, Fourcade. Let me leave. What?
Fourcade, laissemoi partir, je veux pas voir Mollenard.
Come. Let me feel how strong you are.
Laissezmoi sentir votre force.
Let them?
Les laisser ?
You feel for them.
Vous avez pitié d'elles.
You feel them, too.
Vous avez les mêmes.
Let them cook. Great lunch today, let them do culinary things.
Laissez les cuisiner. Un super déjeuner aujourd'hui, laissez les essayer des trucs culinaires.
Let me feel that I mean everything to you
Laissemoi sentir que je suis tout pour toi
Our rapporteur is a Liberal and should not forget the lessons of laissez faire Liberalism let them live, let them be born, let them drink and let them smoke.
Notre rapporteur est un libéral. Qu'il n'oublie pas les leçons du libéralisme laissez les vivre, laissez les naître, laissez les boire, laissez les fumer.
But let the righteous be glad let them rejoice before God yea, let them exceedingly rejoice.
(68 4) Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d allégresse.
But let the righteous be glad. Let them rejoice before God. Yes, let them rejoice with gladness.
(68 4) Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d allégresse.
Let them sleep.
Laisse les dormir.
Let them sleep.
Laissez les dormir.
Let them wait.
Qu'ils attendent!
Let them come.
Laisse les venir.
Let them watch.
Qu'ils regardent.
Let them be.
Qu'ils soient.
Let them dare!
Let them dare!
Let them talk.
Laisse Ies dire.
Let them appear.
Laissez les apparaître.
let them happen.
laissez les se produire !
Don't let them.
Arrêtezles.
Let them bleed!
Saignezles!
Let them wait.
Non !
Let them in.
Faitesles entrer.
Let them finish.
Laissezles finir.
Let them out!
Libèreles!

 

Related searches : Let Them - Let Them Stay - Let Them Perform - Let Them Experience - Let Them Become - Let Them Pass - Let Them Grow - Let Them Check - Let Them Think - Let Them Go - Let Them Down - Let Them Be - Let Them Out - Let Them Free