Translation of "make capable" to French language:
Dictionary English-French
Capable - translation : Make - translation : Make capable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rather, it will make them feel capable of addressing it and capable of preventing it. | Au contraire, cela leur permettra de se sentir capables de s'attaquer au problème et capables de le prévenir. |
On the contrary, it would make Europe a more influential and capable world power. | À l opposé, elle permettrait à l Europe de devenir une puissance plus influente et plus capable. |
It is the Convention, in fact, that must make the European Union capable of enlargement. | La Convention doit rendre l'Union européenne concrètement en mesure de faire face à l'élargissement. |
They are living creatures capable of suffering, capable of pain and capable of distress. | Ces sont des êtres vivants qui connaissent la souffrance, la douleur et la détresse. |
Imposing one more ban will not make us any more capable of securing compliance with these rules. | Une interdiction supplémentaire ne change rien à l'incapacité de faire respecter ces règles. |
This is an attack on the hard won majority decisions that were to make Europe capable of acting! | Il s agit d une attaque contre les décisions à la majorité qui ont été conquises de haute lutte et qui devaient permettre à l Europe d agir! |
He is a very capable European and I am sure in his hands that the Convention can make progress. | C'est un Européen très compétent et je suis certain qu'avec lui, la Convention peut progresser. |
As Europeans we have to be capable of taking action and Turkey must make an appropriate contribution to this. | En tant qu'européens, en effet, nous devons acquérir une capacité d'action, et la Turquie doit apporter sa contribution sur ce plan. |
Capable women! | Des femmes capables ! |
Perfectly capable. | Parfaitement. |
not capable | non capable |
BIST Capable | Capacité d'auto test intégré |
Not capable | Non capable |
The United States seems as capable of barbarism as anyone else, as the abuses at the Abu Ghraib prison make clear. | Les Etats Unis semblent aussi capables de barbarie que quiconque, comme en témoignent les exactions de la prison d'Abou Ghraib. |
Was it capable of a sufficiently objective interpretation to make it strictly enforceable in all Member States is a Community question. | En ce qui concerne les autres orateurs, ils ont tous exprimé leurs préoccupations voyons donc mainte nant s'ils ont fini par en tirer les conséquences. |
Multiple message capable | Gère de multiples messages |
You're not capable. | Vous ne pouvez pas. |
You're capable of... | Tu es en bonne santé... |
z_abdullaeva I'd also like to make some noise about this issue, but I know that my fellow countrymen are capable of this. | z_abdullaeva J'aimerais aussi faire un peu de bruit sur cette question, mais je sais que mes compatriotes en sont capables. |
If you make the effort to do the best of which you're capable, trying to improve the situation that exists for you, | Si vous faites l'effort de donner le meilleur dont vous êtes capable, d'essayer d'améliorer la situation qui existe pour vous, je crois que c'est ça la réussite. |
DE CLERCQ. Yes, my answer was clear. You cannot make me answer questions I am not capable of answering at this moment. | O'Malley (PPE). (EN) C'est avec intérêt que j'entends dire par M. le Commissaire que la candidature du Vietnam serait envisagée favorablement. |
She's capable of anything. | Elle est capable de tout. |
He's capable of anything. | Il est capable de tout. |
I'm capable of anything. | Je suis capable de tout. |
'He is very capable.' | Il a de grandes capacités |
A KAOS capable of | CapableDe |
Then you'd be capable. | Mais moi... |
Antonyms, healthy, strong, capable. | Antonymes en bonne santé, fort, capable . |
I am not capable. | Je ne suis pas capable. |
HMMYES, CAPABLE OF ANYTHING. | Oui, capable de tout. Elle m'aurait volé un chariot si je ne l'avais pas gardée à l'oeil. |
And if the two separate, Allah will make each one independent of the other, with His Capability and Allah is Most Capable, Wise. | Si les deux se séparent, Allah de par Sa largesse, accordera à chacun d'eux un autre destin. Et Allah est plein de largesses et parfaitement Sage. |
Monkey Island asks What if the Damsel is perfectly capable of orchestrating her own escape, and attempts to rescue her just make things worse? | Monkey Island pose la question, que se passe t il si la demoiselle est parfaitement capable de s'évader seule et les tentatives pour la sauver ne font qu'empirer les choses ? |
First, how do we define an executive which will be capable of performing its role ? Secondly, how do we make good the democratic deficit? | Gangoiti Llaguno (NI). (ES) Madame le Président, nous avons tous conscience que la cohésion économique et sociale est indispensable pour réussir l'Europe du marché unique de 1993 et pour réussir une Europe où les déséquilibres sociaux et régionaux, loin d'augmenter, seront réduits. |
It does not make sense to tamper with a system that has proved sensible and is capable of responding to needs as they arise. | Pourquoi, en effet, modifier un système qui, à l'épreuve, répond à la fois à la logique et aux besoins ? |
Am I capable of killing? | Suis je capable de tuer ? |
Everyone is capable of love. | Tout le monde est capable d'aimer. |
He is capable of treachery. | Il est capable de trahison. |
Nancy is a capable nurse. | Nancy est une infirmière compétente. |
He is capable of stealing. | Il est capable de voler. |
He is a capable lawyer. | C'est un avocat compétent. |
You are capable of anything. | Vous êtes capable de n'importe quoi. |
You are capable of anything. | Vous êtes capables de n'importe quoi. |
You are capable of anything. | Tu es capable de n'importe quoi. |
Are you capable of swimming? | Êtes vous capable de nager ? |
She is capable of anything. | Elle est capable de tout. |
Related searches : Capable Hands - Not Capable - Very Capable - Legally Capable - Being Capable - Capable With - Less Capable - Bluetooth Capable - Quality Capable - Financially Capable - Capable Employees - Touch Capable - Data Capable