Translation of "malicious" to French language:
Dictionary English-French
Malicious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're being malicious. | Tu es médisant. |
Look at Malicious. | Regardez Malicieux. Regardez Malicieux ! |
Seriously a most malicious act | C'est sérieusement un acte très malveillant. |
Nothing will hinder my malicious plan. | Rien n'entravera mon projet malveillant. |
Malicious acts insurance and resource management | V. Assurance contre les actes de violence et gestion des ressources |
You're just being cheap and malicious. | Tu es mesquine et méchante. |
A look at once doleful and malicious. | Un air à la fois douloureux et malicieux. |
And scorner, going about with malicious gossip | grand diffamateur, grand colporteur de médisance, |
'What devil thought of that malicious touch? | Qui diable songeait à cette réflexion maligne? |
Response to malicious acts or threats thereof | Interventions face à des actes malveillants ou à des menaces d'en commettre |
It's all forged by that malicious Jew. | Ils ont été contrefaits par les juifs |
A virus is one form of malicious software. | Un virus est une forme de logiciel malveillant. |
Malicious attacks on the e Census web site | Attaques malveillantes sur le site Web du recensement électronique |
Detection of malicious activities such as illicit trafficking | Détection d'activités malveillantes (telles que le trafic illicite) mettant en jeu des matières nucléaires et autres matières radioactives |
It establishes safeguards against frivolous or malicious reporting. | Il met en place des garde fous contre toute accusation pernicieuse ou lancée à la légère. |
Oh, that. A lot of false, malicious gossip. | Ce sont des potins malfaisants! |
They may become malicious and aggressive in Iraq and Afghanistan. | L Iran pourrait se montrer délibérément agressifs en Irak et en Afghanistan. |
Vilify me, strike me, be malicious! Do what you will! | Avilis moi, frappe moi, sois méchante ! fais ce que tu voudras ! |
(a) Malicious or intentional wounding or causing grievous bodily harm | a) Coups et blessures volontaires susceptibles d apos entraîner la mort |
The second effect of his misfortune was to render him malicious. | Le second effet de son malheur, c était de le rendre méchant. |
You thought me very malicious, did you not? I love you. | Tu m as trouvée bien méchante, n est ce pas ? |
Was this an accident, a malicious act or a terrorist attack? | S'agit il d'un accident, d'un acte de malveillance ou d'un attentat terroriste ? |
If one wanted to be malicious, one might speak of dumping offers. | Or, tout ralentissement pourrait se révéler particulièrement regrettable. |
Democracy, who would deny it, must be protected against malicious trouble makers. | Personne ne niera que la démocratie doit être protégée contre des perturbations délibérées. |
Ella s blog told the truth, and it was done without any malicious intent. | Le blog d Ella dit la vérité, et cela sans aucune malveillance. |
And this Conference has a title that I wanted to malicious, which is | l'eau de rose sur la construction européenne. |
This malicious statement warrants a resolute and strong response from the international community. | Cette déclaration malveillante appelle une réponse résolue et vigoureuse de la communauté internationale. |
Because of a malicious landlord, lt br gt I haven't taken any vitamins! | À cause d'un propriétaire malveillant, lt br gt je n'ai pas pris de vitamines ! |
If you've heard any report to the contrary, it's based on malicious rumour. | Si vous avez entendu le contraire, c'est une rumeur malveillante. |
Jackson Yee thinks the intention of the ministry in endorsing the guidelines is malicious | Jackson Yee pense que l'intention du ministère en approuvant le guide est malveillante |
Oh, you! What malicious star rose in my sky the day you were born? | Quelle ironique étoile a traversé mon ciel le jour où tu es né? |
However, the intention of MOE behind publishing the guidelines for spotting a gay is malicious. | Cependant, l'intention du ministère de l'Education derrière la publication du guide pour repérer un gay est malveillante. |
Both the AKP leaks and the Hacking Team emails released in 2015 contained malicious software. | Les 'fuites' du parti APK et de la 'Hacking Team', publiées en 2015, contenaient des virus. |
Jehan gazed at him with a malicious, knowing look, and cracked his fingers like castanets. | Jehan le regarda d un air malin et capable, et fit claquer ses doigts comme des castagnettes. |
A malicious man disguises himself with his lips, but he harbors evil in his heart. | Par ses lèvres celui qui hait se déguise, Et il met au dedans de lui la tromperie. |
All events which threaten security need to be covered, not just those with malicious intent. | Il convient de tenir compte de tous les événements qui menacent la sécurité et pas uniquement ceux de nature malveillante. |
Anyone who feels malicious pleasure at this acci dent, or who accuses others of malicious pleasure or arrogance, is obviously a cynic, who may ask others to think about problems, but is exploiting emotions for political purposes. | A cette occasion, l'Union soviétique se mon tre telle qu'elle nous est apparue lors de l'affaire du Boeing coréen et lorsqu'elle a écrasé les mouvements de libération en Hongrie, à Berlin, en Tchécoslovaquie et en Pologne. |
Since 1992, 229 United Nations civilian staff members have been killed as result of malicious acts. | Depuis 1992, 229 membres du personnel civil des Nations Unies sont morts des suites d'actes criminels. |
About 100 inmates barricaded themselves inside the prison and in that connection committed extensive malicious damage. | Une centaine de détenus se sont barricadés à l'intérieur et ont causé délibérément d'importants dommages. |
Additionally, repairs, which are necessary as a result of hostilities or malicious damage, must be effected. | Il faut ajouter à cela les réparations rendues nécessaires par les hostilités ou par des actes de sabotage. |
The Americans have constantly referred to the risk of malicious prosecution and we support their concerns. | Les Américains ont constamment évoqué le risque de poursuite malveillante et nous partageons ces inquiétudes. |
This means a malicious script could access and modify the database, even without a username and password. | Cela signifie qu 'un script mal intentionné peut accéder à la base, la modifier sans authentification. |
Malicious observers suggest that she is to blame for pursuing populist social expenditures. But this is false. | Des observateurs malveillants ont laissé entendre qu elle était à l origine de dépenses sociales populistes ce qui est faux. |
They are completely untrue, malicious, politically biased and were broadcast in the full knowledge of their falsehood. | Elles sont totalement fausses, malveillantes, politiquement tendancieuses et elles ont été diffusées en pleine connaissance de cause. |
It was not to enter the history books as a notorious, cruel, narrow minded and malicious dictator. | Ce n'était pas d'entrer dans les livres d'histoire en tant que dictateur tristement célèbre, cruel, borné et malveillant. |
Related searches : Malicious Activity - Malicious Mischief - Malicious Traffic - Malicious Website - Malicious Sites - Malicious Content - Malicious Activities - Malicious Programs - Malicious Email - Malicious Gossip - Malicious Allegation - Malicious Party - Malicious Intrusion - Malicious Insider