Translation of "medical experiments" to French language:


  Dictionary English-French

Medical - translation : Medical experiments - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The crew conducted several medical experiments, activated two Getaway Specials, and filmed experiments with toys in space.
L'équipage a mené plusieurs expériences médicales, activé deux , et filmé des expériences avec des jouets dans l'espace.
No medical experiments or scientific tests may be performed on detainees, even with their consent.
Aucune expérience médicale ou scientifique ne peut être effectuée sur eux, même avec leur consentement.
At a Community level, medical experiments on humans are governed by Directive 75 318 EEC.
Au niveau communautaire, les essais médicamenteux effectués chez l'homme sont réglementés par la directive 75 318 CEE.
For biochemical and physiological experiments and medical methods, a number of specific isotopes have important applications.
Pour les expériences biochimiques et physiologiques, et les méthodes médicales, un certain nombre d'isotopes spécifiques ont des applications importantes.
Mass shootings Medical experiments Aribert Heim, dubbed Doctor Death by the inmates, was there for seven weeks, which was enough to carry out his experiments Another of the Nazi scientists to perform experiments on the inmates was Karl Gross.
Fusillade Expériences médicales Aribert Heim surnommé docteur la Mort par les prisonniers resta à Mauthausen durant sept semaines, ce qui lui fut suffisant pour mener ses expérimentations .
A total of 1,084.7 astronaut utilization hours were tallied by the Skylab 3 crew performing scientific experiments in the areas of medical activities, solar observations, Earth resources, and other experiments.
Un total de 1 084,7 heures ont été compilées par les astronautes de Skylab 3, effectuant des expériences scientifiques dans les domaines d'activités médicales, d'observations solaires, des ressources de la Terre et d'autres expériences.
In such a case, the experiments must be conducted by licensed medical practitioners in accordance with recognized scientific principles.
Dans un tel cas, les expériences doivent être effectuées par des médecins diplômés conformément aux principes scientifiques reconnus.
Starting in the summer of 1942, medical experiments were conducted without consent on 86 women 74 of them were Polish inmates.
À partir de l'été 1942, des expériences médicales sont menées sur au moins 86 détenues, dont 74 polonaises.
André Deshays carried out biological and medical experiments on Mir for 16 days before returning to Earth with Onufriyenko and Usachev.
Andre Deshays a réalisé des expériences médicales et biologiques à bord de Mir pendant 16 jours avant de retourner sur Terre avec Onufriyenko et Usachev.
Sixty three years after the Guatemalan experiments, an American historian, Susan Reverby, was rummaging through archived medical papers from the 1940 s.
Soixante trois ans après la conduite des expériences au Guatemala, une historienne américaine, Susan Reverby, a décidé de fouiner dans les archives médicales des années 1940.
Labelled as mentally deficient, many of these children were subjected to a variety of drug testing and used in other medical experiments.
Classifiés mentalement déficients, plusieurs de ces enfants furent assujettis à une variété de tests de médicaments et utilisés dans d'autres expériences médicales.
In three other top drawing films, Africans are unsuspecting subjects of medical experiments or various health hazards The Constant Gardener, Outbreak and Sahara.
Dans trois autre films populaires, les africains sont les sujets inconscients d'expériences médicales ou de plusieurs risques sanitaires The Constant Gardener , Alerte , et Sahara.
Biotechnological experiments
Biotechnologie
Technology experiments
Expériences techniques
ANIMAL EXPERIMENTS
EXPERIMENTATION ANIMALE
His experiments.
Ses expériences.
I'll go over some science experiments and cover three musical experiments.
Je vais passer en revue des expériences scientifiques et tenter de couvrir 3 expériences musicales.
Individuals are protected from any form of maltreatment or medical or scientific experiments without their consent forced or obligatory labour is forbidden in Croatia (art. 23).
L apos individu est protégé contre toutes formes de mauvais traitements ou d apos expériences médicales ou scientifiques opérées sans son consentement le travail forcé ou obligatoire est interdit en Croatie.
The battery itself was constructed by Udagawa in 1831 and used in experiments, including medical ones, based on a belief that electricity could help cure illnesses.
La pile fut également construite par Udagawa en 1831 et utilisée dans diverses expériences, y compris médicales, basées sur la croyance que l'électricité pouvait aider à soigner les maladies.
VlVISECTlON The term vivisection is used to apply to all types of experiments on living animals and is said to be a form of medical science.
Le terme vivisection s'applique à tout type d'expérimentation sur animaux vivants et est dite une forme de science médicale.
Simulate physics experiments
Simuler des expériences physiques
Simulate physics experiments
Simulation d'expériences physiquesName
Download New Experiments...
Télécharger de nouvelles expériences...
It's blind experiments.
Il s'agit d'un test à l'aveugle.
Procedure for experiments
Modalités des essais
We believe that animal experiments should be restricted to those areas in which they are of vital importance to human health, for example that of medical products.
Nous pensons que les expérimentations sur les animaux doivent être limitées aux domaines où elles ont une importance vitale pour la santé humaine, par exemple pour les produits à caractère médical.
These are ongoing experiments.
Ce sont des expériences en cours.
Experiments were all wrong.
Les expériences étaient toutes fausses.
23 Experiments on embryos
23 Le travail sur les embryons
Subject Genetic experiments biotechnology
Objet Expériences génétiques dans le cadre de la biotechnologie
He's completing his experiments.
Il termine ses expériences.
Your experiments are absurd.
Vos expériences sont absurdes.
Do? Continue my experiments.
Continuer mes expériences!
scientific and technological experiments
Coopération dans le domaine des transports
I'm going to go over some science experiments and try to cover three musical experiments.
Je vais passer en revue des expériences scientifiques et tenter de couvrir 3 expériences musicales.
When he began his experiments with mesmerism, the topic was very controversial and early experimenters, such as John Elliotson, had been harshly criticised by the medical and scientific establishment.
Quand il commença ses expériences sur le mesmérisme, le thème était très controversé et les expérimentateurs de la première heure, tels que John Elliotson, avaient été durement critiqués par les institutions médicales et scientifiques.
What experiments would you run?
Quelles expériences tenteriez vous?
a) during approved scientific experiments,
a) lors d expériences scientifiques agréées,
Experiments on a contractual basis
Expériences sur contrat
The experiments are incredibly simple.
Les expériences sont incroyablement simples.
I don't do experiments, normally.
Je ne fais pas d'expériences normalement.
I started my own experiments.
J'ai commencé mes propres expériences.
They're a set of experiments.
C'est une série d'expériences.
1.1 Experiments in concrete projects.
1.1 Expériences dans le cadre de projets concrets.
AE2 methods for calibration experiments
Méthodologie AE2 utilisée pour les expériences de calibrage

 

Related searches : Animal Experiments - Following Experiments - Subsequent Experiments - Experiments For - Experiments About - Planned Experiments - Running Experiments - Behavioural Experiments - Perform Experiments - Design Experiments - Computational Experiments - Do Experiments - Conducted Experiments - Conducting Experiments