Translation of "must be acknowledged" to French language:


  Dictionary English-French

Acknowledged - translation : Must - translation : Must be acknowledged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are difficulties that must be acknowledged.
Il y a des difficultés dont il faut tenir compte.
The difficulties in determining cause and effect must be acknowledged.
Les difficultés à déterminer les causes et les effets doivent être prises en compte.
But it must be acknowledged, this response was but momentary.
Mais, comme nous venons de le dire, le repos n'était que momentané.
The bottom line is unfortunate, but it must be acknowledged.
Le résultat est malheureux, mais il faut en tenir compte.
This role must be fully acknowledged under the common policy.
Ce rôle doit être pleinement reconnu dans le cadre de la politique commune.
But the risks in all of this must be openly acknowledged.
Mais les risques que comportent ces manœuvres doivent être ouvertement reconnus.
Finally, this liability must be in proportion to the acknowledged fault.
Enfin, cette responsabilité doit être proportionnelle à la faute reconnue.
It must be acknowledged that as yet this object had not been attained.
On ne pouvait dire que le but jusqu'ici eût été atteint.
the statistical information must be complete existing gaps must be acknowledged , explained to NCBs and , where applicable , bridged as soon as possible
les informations statistiques doivent être complètes les lacunes éventuelles doivent être signalées et expliquées aux BCN et , le cas échéant , être comblées le plus rapidement possible
It must also be acknowledged that, in reality, the social dimension continues to be the poor relation.
Mais il ne serait pas juste d'accabler uniquement la Commission.
And Professor Liedenbrock must have known, for he was acknowledged to be quite a polyglot.
Et le professeur Lidenbrock devait bien s'y connaître, car il passait pour être un véritable polyglotte.
Today more than ever, the importance of democratic institutions must be acknowledged, upheld and stressed.
Aujourd apos hui, plus que jamais, l apos importance des institutions démocratiques doit être reconnue, défendue et soulignée.
Consequently, the responsibilities of North and South in this connection were, and must be, acknowledged.
Les responsabilités du Nord et du Sud à cet égard étaient, et devaient être, reconnues.
Indeed, Chinese economic growth must be acknowledged as one of history s great achievements in poverty reduction.
Il faut donc considérer la croissance économique du pays comme l'une des plus grandes avancées vers la réduction de la pauvreté.
But it must be acknowledged that the most successful portrait was incontestably that of Master Jup.
Mais, il faut le dire, le portrait le mieux réussi fut incontestablement celui de maître Jup.
And it must be acknowledged that the French government provides excellent value in some key areas.
Il convient effectivement de reconnaître que le gouvernement français fournit une excellente valeur dans plusieurs domaines clés.
Current levels of wealth must be urgently used to fund ecologically and socially acknowledged conversion needs.
Lorsqu'elle touchera à sa fin, nous saurons si l'Acte unique européen, unanimement approuvé par les gouvernements et par les parlements des douze Etats membres peut encore être pleinement concrétisé de manière adéquate.
It must be acknowledged, however, that this sign of success is also a cause for concern.
Mais il faut reconnaître que ce symptôme du succès est également cause d'inquiétude.
The rights of some 300 million women who wished to use family planning services must be acknowledged.
Les droits des quelque 300 millions de femmes qui souhaitent recourir aux services de planification familiale doivent être pleinement reconnus.
In the event of an accident, the financial liability of recognised organisations must be acknowledged and harmonised.
En cas d' accident, la responsabilité financière des organismes agréés doit être reconnue et harmonisée.
It must be noted that progress towards the Millennium Development Goals has been uneven and some backward movement must be acknowledged, particularly in sub Saharan Africa.
Nous devons constater que les progrès vers les objectifs du Millénaire pour le développement restent inégaux, et quelques reculs doivent être signalés, notamment en Afrique subsaharienne.
It must be acknowledged, however, that other global change issues pose far more complex challenges in this respect.
Il faut toutefois savoir qu'il existe d'autres problèmes beaucoup plus complexes liés aux changements climatiques.
The significant threat posed by MANPADs has been acknowledged globally measures to prevent their diversion must be strengthened.
La menace importante que représentent les systèmes portables de défense aérienne (MANPADS) est aujourd'hui reconnue dans le monde entier. Les mesures visant à éviter leur détournement doivent être renforcées.
Above all, it must be acknowledged that indigenous peoples wish to retain their heritage as a whole intact.
Et surtout, il faut admettre que les peuples autochtones souhaitent conserver intact l apos ensemble de leur patrimoine.
It is in fact wrong, for if payments are determined, surely the commitments must also be acknowledged. ledged.
J'espère enfin que la Communauté s'efforcera, elle aussi, d'apaiser le conflit entre l'Irak et l'Iran. Il
It must be acknowledged that, in the course of time, technological need has always been the predominant criterion.
Le besoin technologique, l'utilité pour le consommateur et l'innocuité.
We further acknowledged that this right must be adapted to cater for the advent of the information society.
Nous avons aussi admis que ce droit devait être adapté à l' avènement de la société de l' information.
It must be acknowledged that the import of tissues and cells from third countries is on the increase.
Il convient de reconnaître que l'importation de tissus et de cellules de pays du tiers monde est en augmentation.
European higher education must be acknowledged to be of high quality and in line with the needs of the labour market.
L'enseignement supérieur européen doit être reconnu comme étant un enseignement de grande qualité et en symbiose avec les besoins du marché du travail.
Well, and by my faith, said Athos, it must be acknowledged that this Englishman is worthy of being loved.
Eh! ma foi, dit Athos, il faut avouer que cet Anglais était bien digne d'être aimé.
The higher production costs associated with the effort and the quality guarantee must, however, be clearly acknowledged in labelling.
Les coûts de production supérieurs liés à l'effort et à la qualité de garantie doivent, par ailleurs, être clairement reconnus au niveau de l'étiquetage.
But she is the legitimate heir of Henry Vll and her claims to succeed Your Majesty must be acknowledged.
Elle est l'héritière d'Henri VII... Et peut faire valoir ses droits à la succession .
( g ) all statistical information must be complete gaps should be acknowledged , explained to NCBs and , where applicable , bridged as soon as possible
g ) toutes les informations statistiques doivent être complètes les lacunes éventuelles doivent être signalées et expliquées aux BCN et , le cas échéant , être comblées le plus rapidement possible
4.1.4 It must be acknowledged that certain topics are not suitable to be harmonised due to diverging legislative frameworks in Member States.
4.1.4 Il faut reconnaître que l'harmonisation n'est pas souhaitable dans tous les domaines, compte tenu des divergences des cadres législatifs nationaux.
4.1.4 It must be acknowledged that certain topics are not suitable to be harmonised due to diverging legislative frameworks in Member States.
4.1.4 Il faut reconnaître que l'harmonisation n'est pas souhaitable dans tous les domaines, compte tenu des spécificités des cadres législatifs nationaux.
I feel this should be acknowledged.
Je tenais à le constater.
( c ) the statistical information must be complete existing gaps should be acknowledged , explained to NCBs and , where applicable , bridged as soon as possible
c ) les informations statistiques doivent être complètes les lacunes éventuelles doivent être signalées et expliquées aux BCN et , le cas échéant , être comblées le plus rapidement possible
Goals could not be imposed from outside they must correspond to specific national realities and be acknowledged both by Governments and their peoples.
Car on ne saurait imposer des buts de l apos extérieur ceux ci doivent correspondre aux réalités spécifiques de chaque pays et être reconnus tant par les gouvernements que par les populations.
It must be acknowledged, however, that these are excessively limited steps, which fall considerably short of current needs and possibilities.
Mais il faut reconnaître que ce sont de très petits pas, bien inférieurs aux besoins et aux possibilités actuels.
Miraculous is the word, repeated Pencroft, for it must be acknowledged that those rascals blew up just at the right moment!
Miraculeusement est le mot, répétait Pencroff, car il faut bien avouer que ces coquins ont sauté juste au moment convenable!
The initial budget is clearly insufficient everybody has acknowledged this and this Parliament's message must be crystal clear to all citizens.
Le budget initial est clairement insuffisant tout le monde l'a reconnu et le message du Parlement à tous les citoyens doit être transparent.
When that is acknowledged, recognized acknowledged, it cannot be by another another is seen it's just recognizing itself.
Quand cela est admis, est reconnu, reconnu, ça ne peut pas être par un autre, un autre est vu, ça se reconnait simplement lui même.
That must be acknowledged because the network of fundamental rights experts pointed out that such profiling presents a major risk of discrimination.
Ils doivent être reconnus parce que le réseau d'experts en matière de droits fondamentaux a souligné qu'établir un tel profil présentait un énorme risque de discrimination.
She demands that his claim be immediately acknowledged.
Il exige qu'il soit reconnu.
What must be done is that a connection must be made between environmental policy and the economy, that a definite connection is acknowledged to exist and the proper conclusions drawn from that connection.
L'accentuation des inégalités, le chômage et, non moins important, la précarité généralisée de l'emploi se confirment partout.

 

Related searches : Should Be Acknowledged - To Be Acknowledged - Will Be Acknowledged - Shall Be Acknowledged - Must Be - Must Be Rebuilt - Must Be Pleased - Must Be Lit - Must Be Revoked - Must Be Sourced - Must Be Insured - Must Be Incurred - Must Be Typewritten