Translation of "natural occurrence" to French language:
Dictionary English-French
Natural - translation : Natural occurrence - translation : Occurrence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
the natural occurrence of the micro organism (and or a related micro organism), | la présence naturelle du micro organisme (et ou d'un micro organisme apparenté), |
The country has to contend with harsh climatic conditions and the occurrence of regular natural disasters. | Le pays, qui doit faire face à des conditions climatiques très rudes, est fréquemment victime de catastrophes naturelles. |
It is also most common in terms of natural occurrence, as it can often be found in soot. | C est le plus commun en termes d occurrence naturelle, puisqu on peut le trouver dans la suie. |
the natural occurrence of non viable residues on edible plant parts as a consequence of naturally occurring micro organisms. | la présence naturelle de résidus non viables sur des parties comestibles de plantes provenant de micro organismes apparaissant naturellement |
Occurrence | Occurrence |
(8) Due to their natural occurrence in plants, undesirable substances might be present in flavouring preparations and food ingredients with flavouring properties. | (8) En raison de leur présence naturelle dans les plantes, les substances indésirables pourraient se retrouver dans des préparations aromatisantes et dans des ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes. |
a emissions resulting from harvesting and salvage logging activities that took place on those lands following the occurrence of the natural disturbances | a les émissions résultant d'activités de récolte et de coupe de récupération qui ont eu lieu sur ces terres à la suite de perturbations naturelles |
Next occurrence | Prochaine occurrenceNoun, the date of an item |
Next occurrence | Prochaine occurrence 160 |
Dissociate occurrence | Dissocier l'évènement de sa périodicité |
The occurrence | L'événement |
Delete this occurrence | Supprime cette occurrence |
Exactly 1 occurrence | Exactement 1 160 occurrence. |
Frequency of occurrence | Evénements Troubles du métabolisme et de la nutrition |
Frequency of occurrence | Fréquence |
For first occurrence | Pour la première survenue |
For second occurrence | Pour la seconde survenue |
For third occurrence | Pour la troisième survenue |
Most unfortunate occurrence. | Malheureux événement. |
These are attributed to the prolonged conflict, community hardship, changing and fragmented social systems, the weak economy, and the regular occurrence of natural disasters. | Ces causes sont attribuées à la prolongation du conflit, à la difficulté des conditions de vie, à la transformation et à la fragmentation des systèmes sociaux, à la faiblesse de l'économie et à la fréquence des catastrophes naturelles. |
where amendments are required as a result of a natural disaster or other exceptional occurrence with a major impact on the Member State's programming | en cas de modifications nécessaires suite à des calamités naturelles ou d autres événements extraordinaires ayant un impact important sur la programmation de l Etat membre |
I would like to point out by way of conclusion that these disastrous floods are not an isolated and extreme natural occurrence the incidence of natural disasters in various parts of the world is increasing. | Pour finir, je voudrais signaler que ces inondations ne sont pas un phénomène naturel extrême isolé les catastrophes naturelles augmentent dans les différentes parties du monde. |
On the occurrence of | Dès la survenance |
On the occurrence of | On the occurrence of |
When the Occurrence occurs, | Quand l'événement (le Jugement) arrivera, |
Dissociating the occurrence failed. | La dissociation de l'évènement a échoué. |
Which occurrence to replace | Occurrence à remplacer |
Re occurrence of blockade | Recurarisation |
Re occurrence of blockade | Réapparition du bloc neuromusculaire |
Administrative burden by occurrence | Charge administrative par occurrence (en EUR) |
Just an unpleasant occurrence. | Rien. Un incident désagréable. |
This is a daily occurrence. | Cela se produit tous les jours. |
Causes of occurrence of trafficking | Causes de la traite des femmes |
Accident Incident and occurrence review. | un bilan des accidents incidents et événements. |
However, the occurrence was rare. | Cependant, l'incidence a été rare. |
Occurrence of certain side effects | Occurrence de certains effets indésirables |
This is a common occurrence. | C'est un phénomène courant. |
Occurrence reporting in civil aviation | Comptes rendus d'événements dans l'aviation civile |
What is this strange occurrence? | Quelle est cette étrange apparition ? |
Immediate facts of the occurrence | Faits immédiats de l'événement |
The background to the occurrence | Les circonstances de l'événement |
Once the existence of a natural disaster or an exceptional occurrence has been demonstrated, the Commission will permit aid of up to 100 to compensate for material harm. | Lorsque l'existence d'une calamité naturelle ou d'un événement extraordinaire a été dûment établie, la Commission autorise l'octroi d'une aide pouvant aller jusqu'à 100 du coût du dommage matériel subi. |
Finds next occurrence of selected text. | Cherche la prochaine occurrence du texte sélectionné. |
Finds previous occurrence of selected text. | Cherche l'occurrence précédente du texte sélectionné. |
Finds previous occurrence of selected text. | Cherche la précédente occurrence du texte sélectionné. |
Related searches : Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Rare Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency - On Occurrence - Occurrence Form - Widespread Occurrence - Overall Occurrence