Traduction de "phénomène" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quel phénomène ! | What a freak! |
Phénomène partagé | A Jackson shared phenomenon |
Phénomène partagé | A Jackson requirement phenomenon |
QueI phénomène ! | It's amazing! |
Quelque nouveau phénomène ? | Some new phenomenon? |
Pourquoi ce phénomène ? | Why? |
Un phénomène multidimensionnel | A multidimensional phenomenon |
Un phénomène structurel | A structural phenomenon |
Un phénomène étrange. | A strange phenomenon. |
Apprécie ce phénomène. | Appreciate this phenomenon |
Analyse du phénomène | Analysis of the phenomenon |
C'est un phénomène. | He's quite a fellow, Dan Packard. Used to be a miner. |
Il s'agit d'un phénomène contemporain de la filière inversée, phénomène également théorisé par Galbraith. | This was perceived, by Galbraith, as a divorce between the property of the capital and the direction of the enterprise. |
Phénomène de médias citoyens | Citizen Media Phenomena |
C'est un phénomène incroyable. | It's an amazing phenomenon. |
Quel phénomène cet homme ! | What a freak! |
Quel phénomène cet homme ! | This man is a real freak! |
un phénomène météorologique ou | A meteorological phenomenon or |
L'approche préventive du phénomène. | A preventive approach to such violence. |
L'identification n'est qu'un phénomène. | Identification is only a phenomenon. |
Je représente ce phénomène. | I'm a representation of that phenomenon. |
C'est un phénomène courant. | This is a common occurrence. |
Mais apprécie ce phénomène. | But appreciate this phenomenon |
C'est un phénomène viral? | Oh, God, is this gonna become a viral thing? |
Le Président. phénomène nouveau? | Chairman. Is that a new phenomenon? |
Weatherburn. (EN) phénomène nouveau. | Weatherburn. It is a new phenomenon. |
Ce phénomène s'observe partout. | This is a pattern which is emerging throughout the industry. |
Comprendre ce phénomène ensemble. | Figure this thing out together. |
Un phénomène très étrange. | A very interesting phenomenon. |
Peut être que l essor et le déclin relèvent plus d un phénomène cyclique que d un phénomène linéaire. | Perhaps rise and fall is more of a cyclical than a linear phenomenon. |
Le snobisme est un phénomène global. Nous sommes une organisation globale. Ceci est un phénomène global. | Snobbery is a global phenomenon we are a global organization, this is a global phenomenon. |
Cameroun L'alcool, un phénomène culturel | Cameroon Alcohol consumption, a cultural phenomenon Global Voices |
Ce phénomène est relativement nouveau. | This phenomenon is relatively new. |
Les explications du phénomène varient. | Explanations of this phenomenon vary. |
Ce phénomène n'est pas négligeable. | This is an important fact. |
Comment expliquer cet étrange phénomène ? | How can we explain this strange phenomenon? |
J'étais fascinée par ce phénomène. | I was fascinated by this phenomenon, |
Ce phénomène n'est pas nouveau. | This phenomenon isn't new. |
C'est un phénomène de mode. | It's a fad. |
Bien entendu, le phénomène demeure. | This still occurs, of course. |
Plusieurs facteurs expliquent ce phénomène. | There are several factors behind this phenomenon. |
Ce phénomène n est pas nouveau. | This is not a novel phenomenon. |
Divers facteurs expliquent ce phénomène. | Various factors explain the above phenomenon. |
Et le phénomène a continué. | And this effect hanged on. |
Henriapi illustre aussi ce phénomène. | Henriapi illustrates this phenomenon as well. |
Recherches associées : Phénomène Récent - Phénomène Psychique - Phénomène Nouveau - Phénomène Isolé - Phénomène Général - Phénomène Omniprésent - Phénomène Réel - Phénomène Monétaire - Phénomène Matériel - Phénomène Contemporain - Phénomène Mondial - Phénomène D'intérêt - Phénomène Naturel