Translation of "not chosen" to French language:


  Dictionary English-French

Chosen - translation : Not chosen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No, not randomnly chosen.
Non, pas tirés au sort c'est pour ça...
Could not open the chosen channel.
Impossible d'ouvrir le canal choisi.
Not every blogger has chosen to participate.
Tous les blogueurs n ont pas voulu participer.
Mr. Bennet could not have chosen better.
Mr. Bennet ne pouvait mieux tomber.
Except His chosen creatures who do not.
Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
But not the chosen servants of Allah.
sauf les serviteurs élus d'Allah,
But not the chosen servants of Allah.
Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah
Not so the chosen servants of God.
Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah
You have not chosen an encryption key.
Vous n'avez pas choisi de clé de chiffrement.
But Romney has not chosen to do so.
Mais Romney n'a pas choisi de procéder de la sorte.
Ismail Naguib has also chosen not to vote
Ismail Naguib a également décidé de ne pas voter
I chose between people I have not chosen
Je choisis parmi des gens que je n'ai pas choisis du tout !
I have chosen not to rock the boat.
J'ai choisi de ne pas faire de vagues.
I've chosen that place not just for pleasure
Je n'ai pas choisi ce lieu par goût.
The Beloved is not chosen, it is just recognised.
'On ne choisit pas le Bien aimé il est simplement reconnu.'
The chosen filenames do not appear to be valid.
Les noms de fichiers choisis ne semblent pas valables.
Mexico could therefore not be chosen as analogue country.
Le Mexique n a donc pu être choisi comme pays analogue.
Government authorities have apparently chosen not to censor the news.
Les autorités du gouvernement ont apparemment choisi de ne pas censurer l'information.
The containers are chosen for scanning by customs, not BIVAC.
Les conteneurs devant être examinés sont sélectionnés par la douane et non par BIVAC.
The word quot implementation quot was not chosen by accident.
Le mot application n apos a pas été choisi par hasard.
Today, he has chosen not to use the same words.
Aujourd'hui, il a choisi de ne pas reprendre ce mot.
The government has chosen not to change the BoE s formal mandate.
Le gouvernement a choisi de ne pas modifier le mandat officiel de la Banque d'Angleterre.
It's a clue that the early universe is not chosen randomly.
Cela nous indique que le début de l'univers n'est pas dû au hasard.
Kim Jong il, however, has not yet even chosen his successor.
Kim Jong il, quant à lui, n a pas même encore choisi son successeur.
an indication of the possible alternatives that were not chosen and
l'indication des éventuelles alternatives qui n'ont pas été retenues et
We could not have chosen a better moment for this debate.
Nous n' aurions pu choisir meilleur moment pour ce débat.
Unfortunately, the approach chosen is, in my opinion, not very practical.
La voie indiquée ne me paraît malheureusement pas tellement praticable.
I'm not going to do any of the things you've chosen.
Je ne ferai pas ce que tu veux.
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.
Certains avaient l'impression que les juges n'avaient pas choisi judicieusement.
Would that I had not chosen so and so for a friend!
Hélas! Si seulement je n'avais pas pris un tel pour ami!...
Comrade Mathias, the time we have chosen is not a good one.
Camarade Mathias, le quart d heure n est pas bon.
Like I say, The Beloved is not chosen, it is just recognised.
'Le bien aimé n'est pas choisi, il est juste reconnu.'
And when thou bringest them not a sign, they say, 'Why hast thou not chosen one?'
Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent Pourquoi ne l'inventes tu pas?
Date Chosen
Date choisie
Chosen location
Emplacement choisi 
Randomnly chosen?
Tirés au sort ?
Initially , the design series was chosen because of its concept , not its beauty .
La série de maquettes a été choisie initialement pour son concept et non pour son aspect esthétique .
Except the chosen servants of Allah who do not share in that sin .
Exception faite des serviteurs élus d'Allah.
But please do not throw accusations at those who have chosen to vote.
Mais s'il vous plait, ne jetez pas des accusations à la tête de ceux qui ont choisi de voter.
Take heed, regard not iniquity for this hast thou chosen rather than affliction.
Garde toi de te livrer au mal, Car la souffrance t y dispose.
If this assumption is not chosen, then the following method shall be followed.
Si cette hypothèse n'est pas choisie, on adoptera la méthode suivante.
And when thou bringest not a verse for them they say Why hast thou not chosen it?
Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent Pourquoi ne l'inventes tu pas?
Have you chosen?
Tu as choisi ?
We've already chosen.
Nous avons déjà choisi.
And chosen goblets.
et des coupes posées

 

Related searches : Is Not Chosen - Have Not Chosen - Was Not Chosen - Deliberately Chosen - Freely Chosen - Chosen From - Chosen Over - Gets Chosen - Particularly Chosen - Chosen Markets - Free Chosen - If Chosen - Suitably Chosen