Translation of "not passed" to French language:


  Dictionary English-French

Not passed - translation : Passed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not since the delirium passed.
Pas depuis la fin de son délire.
The test has not been passed.
Le test n'est pas réussi.
Glendon has not passed through Richmond.
Glendon n'est pas passé par Richmond.
The object passed in was not valid
L'objet transmis n'était pas valide
China has not passed the United States.
la Chine n'a pas encore dépassé les États Unis.
The age of miracle has not passed.
Le temps des miracles n'est pas fini.
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not then they passed through the land of Shalim, and there they were not and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Il passa par la montagne d Éphraïm et traversa le pays de Schalischa, sans les trouver ils passèrent par le pays de Schaalim, et elles n y étaient pas ils parcoururent le pays de Benjamin, et ils ne les trouvèrent pas.
The creeks it passed over were not perceived.
S'il passait quelques creeks, affluents ou sous affluents de la Little Blue river, on ne s'en apercevait pas.
Well, it's not exactly what you might call passed.
Passée n'est pas le terme que j'emploierais.
They were not told to stop, so they passed by.
Les militaires ne leur ont pas demandé de s'arrêter.
Do not use it if the date has passed o
Ne l utilisez pas
I am sorry that this information was not passed on.
Mais, une fois de plus, on a prudemment évité une telle mesure.
Until now the Spanish Kingdom has not passed this test.
Jusqu'à présent, le Royaume d'Espagne a échoué.
It is not a question of having an amendment passed.
Il ne s'agit pas de faire passer un amendement.
He passed. He passed the medical.
Les médecins ont accepté.
Also, I set plan B if I would had not passed.
J'avais aussi un plan B au cas où je n'aurais pas réussi.
Any arguments after command will be passed to command, not konsole .
Tous les arguments suivant commande seront passés à la commande et non à konsole .
These balls, passed down from hand to hand, are not new.
Il y a fait la démonstration de la simplicité de ses techniques en direct.
Do not use it if the date has passed the tn
Ne l utilisez pas si le
Passed
Réussi
passed
passé
Passed
Accepté
And as I said earlier, China has not passed the United States.
Et, comme je l'ai dit tout à l'heure, la Chine n'a pas encore dépassé les États Unis.
Muhammad is not except a Messenger Messengers have passed away before him.
Muhammad n'est qu'un messager des messagers avant lui sont passés .
He did not see her until several hours had passed, at luncheon.
Il ne la vit que bien des heures après, au déjeuner.
It is not known whether Atriance is passed on through breast milk.
Le passage d'Atriance dans le lait maternel n'est pas connu.
DrSankalp Its shame that in country where caste reservation bill is passed in one day women reservation bill could not be passed in one decade!
DrSankalp C'est honteux que dans un pays où la loi des quotas de caste est votée en un jour la loi de quotas de femmes n'a pas pu être votée en dix ans !
Not a Single Liberian Student Passed This Year's University Admission Test Global Voices
Échec de tous les étudiants libériens au test d'admission à l'université
Muhammad is not but a messenger. Other messengers have passed on before him.
Muhammad n'est qu'un messager des messagers avant lui sont passés .
I do not know how I passed the interval from six to sixteen.
Je ne sais comment j ai franchi l intervalle de six ans à seize.
Breakpoint is dirty The breakpoint has not yet been passed to the debugger.
Le point d'arrêt est modifié Le point d'arrêt n'est pas encore communiqué à GDB.
I would like to think that perhaps the message was not passed on.
Je veux croire qu'il y a des erreurs de transmission.
There's not one false statement in those papers. They've been checked and passed.
C'est faux, je n'ai rien falsifié, tout a été vérifié!
Perhaps these words have passed me by perhaps I have not heard them or not read them.
Peut être que ces mots m' ont échappé, peut être ne les ai je pas entendus ou pas lus.
Summer passed.
L'été a passé.
Years passed.
Des années ont passé.
Time passed.
Le temps passa.
Centuries passed.
Des siècles s'écoulèrent.
He passed
Oui, il a réussi.
Passed away?
Disparue ? Morte ?
White passed
Blanc a passé
Winter passed.
L'hiver passa.
It's passed?
Ils l'ont passée ?
He passed.
Il est apte !
He passed.
Les médecins ont accepté.

 

Related searches : Was Not Passed - Is Not Passed - Has Not Passed - Have Not Passed - Test Not Passed - Resolution Passed - Test Passed - Passed Along - Were Passed - Passed Successfully - Passed Time - Homes Passed - He Passed