Translation of "not understanding" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I'm not understanding anything. | Je ne comprends rien. |
Let understanding come and kiss you, but not try and kiss understanding. | Laisse la compréhension venir t'embrasser et n'essaie pas d'embrasser la compréhension. |
That was not my understanding. | Ce n'était pas ma compréhension. |
That was not my understanding. | Ce n'est pas ainsi que je l'avais compris. |
Did you not have any understanding? | Ne raisonniez vous donc pas? |
Understanding is not excusing. Psychology is not excuse iology. | Comprendre n'est pas excuser. La psychologie n'est pas l'excus ologie. |
I feel like you're not understanding me... | J'ai l'impression que tu ne me comprends pas... |
Many people would not be so understanding. | La plupart des gens sont moins arrangeants. |
Brethren, be not children in understanding howbeit in malice be ye children, but in understanding be men. | Frères, ne soyez pas des enfants sous le rapport du jugement mais pour la malice, soyez enfants, et, à l égard du jugement, soyez des hommes faits. |
The Chairman It is not a correct understanding. | Le Président (parle en anglais) Vous avez mal compris. |
That is not our understanding of parliamentary democracy. | Ce n'est pas ainsi que nous comprenons la démocratie parlementaire. |
That is not my understanding of the situation. | Ce n'est pas de cette manière que je comprends la situation. |
Is not something you could get a great understanding. | N'est pas quelque chose que vous pourriez obtenir une grande compréhension. |
But understanding something alone will not resolve the problems. | Nous ne pouvons dès lors accepter sans sourciller toutes les revendications, mais devons les examiner de près. |
But in fact they were not understanding except a little. | Mais ils ne comprenaient en réalité que peu. |
Jean stood rigid, not understanding, dazed by the insinuation hescented. | Jean demeurait immobile, ne comprenant pas, effaré devant l'insinuationqu'il pressentait |
We need bridges of mutual understanding, not new enemy images. | Nous avons besoin de liens de compréhension mutuelle et non pas d apos images d apos un nouvel ennemi. |
Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice? | La sagesse ne crie t elle pas? L intelligence n élève t elle pas sa voix? |
The general understanding had always prevailed that they were not. | Il a toujours été entendu que les activités militaires n'entreraient pas dans le champ de la Convention. |
We're not born with an innate understanding of our biases. | Nous ne sommes pas nés avec une compréhension innée de nos biais. |
It's more understanding, more understanding. | Plus de compréhension, plus de compréhension. |
The precautionary principle is not a useful substitute for scientific understanding. | Ce n est un service à rendre à personne que de substituer le principe de précaution à l appréciation scientifique. |
Understanding, to me, does not remove the wonder and the joy. | La compréhension, à mes yeux, n'enlève pas l'émerveillement et la joie. |
I am not understanding what the author is trying to say. | Je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire. |
A journalist, clever, not only in understanding, but in performing everything. | Un journaliste habile, non pas seulement à tout comprendre, mais à tout exécuter! |
Complexity and uncertainty , however , do not imply a lack of understanding . | Pour autant , complexité et incertitude ne signifient pas absence de compréhension . |
We're not looking with judgmental eyes, we are looking for understanding. | Nous n'avons pas un regard critique. Nous regardons pour comprendre. |
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more. | Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Veuillez l'expliquer à nouveau, je vous prie. |
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more. | Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Merci de l'expliquer à nouveau, je te prie. |
I don't understand and I'm not used to not understanding. Please explain it once more. | Je ne comprends pas et je ne suis pas habitué à ne pas comprendre. Explique le à nouveau, s'il te plait. |
iyad_elbaghdadi If foreign nations criticize, blast them for not understanding your culture. | Si des nations étrangères vous critiquent, blâmez les pour ne pas comprendre votre culture. |
Porthos and Aramis regarded each other, not understanding this assurance of Athos. | Porthos et Aramis se regardaient, ne comprenant rien à l'assurance d'Athos. |
God has sealed their hearts, thus, they do not have any understanding. | Leurs cœurs donc, ont été scellés, de sorte qu'ils ne comprennent rien. |
But understanding Russia s frustrations and sentiments does not excuse invasion and annexation. | Le fait de comprendre les frustrations et sentiments de la Russie n excuse en revanche absolument pas l invasion et l annexion. |
Understanding that it is either he s on his feet again, or not. | On doit comprendre que c'est soit qu'il est sur ses pieds, ou non. |
Also the manufacturers do not have a clear understanding of their responsibilities. | En outre, les fabricants n ont pas une vision claire de leurs responsabilités. |
That is my understanding there will be a resolution, but not immediately. | Voilà ce que j' ai compris une résolution sera prise, mais pas immédiatement. |
And how you will do it by first understanding this is not true, it's not real. | Et comment le ferras tu? Tout d'abord en comprenant que ce n'est pas vrai, que ce n'est pas réel. |
Understanding. | Accord. |
Understanding | Compréhension |
Understanding legal proceedings can be difficult enough for non lawyers without the added difficulty of not knowing or understanding the official language of the courts. | La compréhension des procédures judiciaires est déjà suffisamment com plexe pour les non juristes que pour y ajouter encore la difficulté de connaître ou de comprendre la langue officielle des tribunaux. |
What we are not good at is understanding what we are cheering for. | Nous sommes très bons pour pousser des acclamations. |
She remained dazed, not understanding where she was, nor why she was naked. | Elle restait étourdie, ne comprenait pas ou elle se trouvait, ni pourquoi elle était nue. |
It's not necessary for understanding the importance of what I'm going to say. | Ce n'est pas nécessaire pour comprendre l'importance de ce que je vais dire. |
Buy the truth, and sell it not also wisdom, and instruction, and understanding. | Acquiers la vérité, et ne la vends pas, La sagesse, l instruction et l intelligence. |
Related searches : Build Understanding - Deepen Understanding - Poor Understanding - Market Understanding - Increase Understanding - By Understanding - Improve Understanding - Limited Understanding - Your Understanding - Kind Understanding - Complete Understanding - Fundamental Understanding