Translation of "offer over" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Reactions over this offer remain mixed. | Les réactions à cette offre restent mitigées. |
Dear Mr. MacBright, after thinking over your offer, | Cher Mister MacBright, je suis d'accord sur tout. |
Dear Mr. MacBright, After thinking over your offer, | Cher Mister MacBright, je suis d'accord sur tout. |
Tom is chewing his fingernails over rejecting this advantageous offer. | Tom se mord les doigts d'avoir rejeté cette offre avantageuse. |
The boss sent me over to offer you a job. | Le patron m'envoie t'offrir un boulot. |
What cost advantage does the bond offer over individual insurance arrangements? | Quel avantage la garantie offre telle de plus par rapport à une assurance individuelle? |
All I can offer you is a Rufus over your head. | Je ne supporterai pas un Rufus de votre part. |
They offer an exciting experience over 60km, beginning and ending in Černá Voda. | Des parcours emplis d adrénaline vous sont proposés avec une longueur totale de soixante kilomètres, qui débutent et finissent à Černá Voda. |
The programs offer direct services and support to over 16,000 victims of crime annually. | Les programmes fournissent un soutien et des services directs à plus de 16 000 victimes d'actes criminels chaque année. |
Over the next few weeks, the Spanish offer turned into the talk of Europe. | Au cours des semaines suivantes, l offre espagnole déchaîna les passions en Europe. |
The SDR would offer little protection if the dollar and euro lost value over time. | Le DTS offrirait peu de protection si le dollar et l'euro perdent de la valeur avec le temps. |
And she would sort of bring them over to me and offer it to me. | Elle me les apportait et me les offrait en quelque sorte. |
I offer you my unfailing support and my loyalty over your two and a half years. | Je vous offre mon soutien inébranlable et ma loyauté pour ces deux ans et demi de mandat. |
Over the years, their patrons have shifted from Kings to anyone who can offer them a meal. | Au cours du temps, leur clientèle est passée des rois à quiconque peut leur offrir un repas. |
China has been charming them over the past decade, and the US must offer an attractive alternative. | La Chine les a envoûtés pendant de la dernière décennie il incombe désormais aux Etats Unis d offrir une autre option séduisante. |
China has been charming them over the past decade, and the US must offer an attractive alternative. | La Chine les a envoûtés pendant de la dernière décennie il incombe désormais aux Etats Unis d offrir une autre option séduisante. |
Snorri's strategy was to consolidate power over them, at which point he could offer Iceland to the king. | La stratégie de Snorri était de consolider son pouvoir sur eux, à quel point il pourrait offrir l'Islande au roi. |
The use of text messages offer people to view the message over and over, compared to seeing the message on a commercial or a flyer one time. | L'utilisation du texto permet au destinataire de lire et relire le message sur son téléphone, contrairement à un message audio ou un prospectus. |
Too often, leaders issue empty promises and offer unrealistic targets that only heighten pressure on over stretched program directors. | Les dirigeants font trop souvent des promesses vides et proposent des objectifs irréalistes qui ne servent qu'à intensifier la pression qui pèse sur les directeurs de programme mis à rude épreuve. |
In 2006, it was the first North American company to offer high definition television (HDTV) channels over an IPTV service. | Elle deviendra en 2006 la première entreprise nord américaine à proposer des chaînes de télévision haute définition sur le service IPTV. |
(h) securities included in an offer where the total consideration of the offer in the Community is less than EUR 2 500 000, which limit shall be calculated over a period of 12 months | h) aux valeurs mobilières figurant dans une offre lorsque le montant total de l'offre dans la Communauté est inférieur à 2 500 000 EUR cette limite est calculée sur une période de douze mois |
Because what I see over and over is people who get out of college and the first halfway decent offer that they get with a good paycheck, they take. | Car ce que je vois encore et encore, ce sont des gens qui quittent l'Université et à la première offre un tant soit peu décente qu'ils ont avec un bon salaire, ils signent. |
We looked at why these ideas proliferate over time he said, and how they offer hypothetical scenarios that guide human behaviour. | Nous analysons cela car ces idées prolifèrent avec le temps , a t il déclaré, et la manière dont ils offrent des scénarios hypothétiques guide une certaine conduite humaine. |
Climate change negotiations over the next year offer an unprecedented opportunity to build a more profitable, safer, and sustainable global economy. | Les négociations de l année à venir sur le changement climatique offrent une occasion unique de construire une économie mondiale plus rentable, plus sûre et plus durable. |
When Brand became a restricted free agent in 2003, the Miami Heat made an offer worth 82 million over six years. | Quand Brand devient agent libre en 2003, le Heat de Miami lui fait une offre de sur six ans. |
Non existent or over expensive social institutions in our Member States which could help the children offer no protection at all. | Les institutions sociales de nos pays, dont le rôle serait d'aider les enfants, sont trop |
Take us up on our offer, which is to prepare a comprehensive reform instead of an over hasty short term solution! | Acceptez notre offre qui consiste à préparer une réforme globale plutôt que d'en adopter une à la va vite dans une perspective à court terme. |
We offer integrated security and we offer communication by telephone. | Il peut donc être recouru à ce système pour différents types de transport ou en vue d'applications diverses. |
We offer | Nous proposons |
Offer number | Numéro de l offre |
Bulgarians started a petition at Change.org, requesting that more people offer help. It has so far been signed by over 400 people. | Les Bulgares ont ouvert une pétition sur Change.org, demandant que plus de personnes proposent leur aide, et qui a déjà recueilli plus de 400 signatures. |
(32) Is the broader rationale for consolidation of large audit firms over the past two decades (i.e. global offer, synergies) still valid? | (32) Est ce que les bénéfices du regroupement des grandes sociétés d'audit au cours de ces deux dernières décennies (internationalisation de l'offre, les synergies) sont toujours d'actualité? |
32) Is the broader rationale for consolidation of large audit firms over the past two decades (i.e. global offer, synergies) still valid? | 32) Est ce que les bénéfices du regroupement des grandes sociétés d'audit au cours de ces deux dernières décennies (internationalisation de l'offre, les synergies) sont toujours d'actualité? |
I offer the Lion what I would offer no other man. | J'offre au Lion ce que je n'offrirais pas aux autres. |
In order to do so, the company will have to try to offer DSB customers a competitively low premium over wholesale electricity prices. | L'entreprise devra à cette fin tenter d'offrir aux clients de ce segment un prix concurrentiellement bas par rapport aux prix de gros de l'électricité. |
(a) the offer expressly limits acceptance to the terms of the offer | (a) l'offre restreint expressément l'acceptation à ses termes mêmes |
Make an offer. | Fais une offre. |
Make an offer. | Faites une offre. |
What's your offer? | Quelle est ton offre ? |
Intermediate schools offer | Les établissements d apos enseignement intermédiaire offrent les programmes suivants |
Offer shutdown options | Option d'extinction par défaut |
Offer Network Games | Fournir des jeux réseaux |
No counter offer. | Pas de contre proposition. |
Leaves, to offer | Et à qui Calle 13 chante ? |
Another commercial offer. | Encore une offre commerciale. |
Related searches : Over Over - Over And Over - Open Offer - Launch Offer - Mandatory Offer - Technical Offer - Training Offer - Pending Offer - Competing Offer - Current Offer - Kindly Offer - Standing Offer