Translation of "one step beyond" to French language:
Dictionary English-French
Beyond - translation : One step beyond - translation : Step - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We need to move one step beyond that now. | Nous devons faire un pas plus loin maintenant. |
ONE STEP BEYOND THAT DOOR AND A SPEAR WILL PIERCE YOUR BACK. | Qu'en saistu ? Demain les tambours battront, ils sentiront les malfaisants. |
Although the album reviews were generally less enthusiastic than those of One Step Beyond... , they were mostly positive. | Il est vrai que l'on note beaucoup de maturité dans cet album tant au niveau des textes que de la musique. |
The working group process enabled the Singapore Government to take one step further, moving beyond public consultation to collaborative action. | Le processus du groupe de travail a permis au Gouvernement singapourien de franchir un pas, de passer de la consultation à l'action collective. |
Step one, check. | Étape une, faite. |
One step back | Un pas en arrière |
One step forward | Un pas en avant |
One Small Step... | Un petit pas... |
One step closer | Un pas plus près |
One step backward. | Un pas en arrière. Marchez ! |
It was made famous by British band Madness who covered it for their debut 1979 album, One Step Beyond... , also named after the song. | Elle est reprise en 1979 par le groupe britannique de ska Madness et remporte un grand succès, essentiellement en Europe. |
Go back one step | Reculer d'une étapego forward |
Go forward one step | Avancer d'une étape |
Jump back one step | Reculer d'une étape |
Just step one side. | Mettezvous de côté. |
And one beyond even the concept of one. | Et Un au delà même du concept de un. |
Step Speed Run the program one step at a time | Vitesse pas à pas 160 exécuter le programme pas à pas |
The Franco British agreement in 2010 was one hopeful sign for 2011 and beyond a step along the arduous but necessary path toward greater European security. | Les traités franco britanniques de 2010 sont une lueur d espoir pour 2011 et au delà 160 un pas de plus sur la voie ardue mais nécessaire vers une plus grande sécurité européenne. |
The Franco British agreement in 2010 was one hopeful sign for 2011 and beyond a step along the arduous but necessary path toward greater European security. | Les traités franco britanniques de 2010 sont une lueur d espoir pour 2011 et au delà un pas de plus sur la voie ardue mais nécessaire vers une plus grande sécurité européenne. |
No one took a step. | Personne ne fit un pas. |
Step One Select Transport Type | Étape 1 160 sélectionnez le type de transport |
Don't go one step out. | N'avance pas d'un seul pas. |
One false step means death | Un faux pas et c'est la mort. |
Step One Verification of Equivalency | passés par les entités contractantes visées par les annexes 19 1 et 19 2 et la section A de l'annexe 19 3 concernant des activités dans les domaines de l'eau potable, de l'énergie, des transports et des postes, à l'exception des marchés visés à la section B de l'annexe 19 3 |
So it is a great step forward technologically beyond the ordinary robotic art and science. | B2 1496 88) il est dit, au paragraphe 2 du texte anglais, que les autorités locales concernées doivent recevoir cette résolution. |
So leave to Me those who reject this message. We shall lead them step by step to their ruin, in ways beyond their ken. | Laisse Moi donc avec quiconque traite de mensonge ce discours Nous allons les mener graduellement par où ils ne savent pas! |
This was one step forward, but an important one. | Il s'agit d'un pas en avant, et d'un pas important. |
I'll just go one step further. | Je vais aller plus loin. |
Let me go one step further. | Permettez moi de franchir une étape supplémentaire. |
Those are people doing one step. | Ces individus effectuent une étape. |
So let's go to step one. | Étape numéro 1. |
One step ahead of my shadow | Toujours un pas d'avance sur mon ombre |
Step to one side, please. Yes. | Mettezvous de côté, s'il vous plaît. |
That is one step. It is a large step and also the first. | Nous avons fait un pas, un grand pas, le premier. |
I'm gonna step off the LEM now that's one small step for a man one giant leap for mankind | Je vais descendre du LEM maintenant C'est un petit pas pour l'homme un bond de géant pour l'humanité |
The Commission regards this agreement as an important first step, but only one step. | La Commission estime que cet accord constitue une première étape importante, mais une étape seulement. |
Take it one step at a time. | Pas à pas, on va loin. |
Let me take this one step further. | Permettez moi de prendre une étape plus loin. |
And this one is the first step. | Il s'agit de la première étape. |
Navigate back one step in the preview. | Navigue d'un pas en arrière dans la prévisualisation. |
God said, One step at a time. | Dieu a répondu Une étape à la fois |
However, we must think one step ahead. | Toutefois, il nous faut voir encore plus loin. |
Secondly, this proposal is just one step. | Secundo, cette proposition n'est qu'une étape. |
I'm one step ahead of you, sir. | je suis déjà en train de chercher chef. |
I'm one step ahead of my shadow | Toujours un pas d'avance sur mon ombre |
Related searches : Step Beyond - One-step - One Step - A Step Beyond - Beyond One Year - Just One Step - Only One Step - One-step Procedure - One Step Removed - One Simple Step - One Step Reaction - One Step Short - One Step From - One Step Left