Translation of "only those which" to French language:


  Dictionary English-French

Only - translation : Only those which - translation : Those - translation : Which - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ACCOUNTING INFORMATION ( Please only fill in those fields which apply )
INFORMATIONS COMPTABLES ( Veuillez ne remplir que les cases qui conviennent )
The measures in question are generally those which affect only imported products.
Il s'agit en général de mesures qui frappent de manière exclusive les produits importés.
Summits create and solve only those problems which are put on the agenda by those who attend them.
Le Parlement européen attend de la Commission et des gouvernements membres que, tout comme
Those amendments which relate only to the industrial sector cannot, therefore, be approved.
C'est pourquoi les amendements qui ne concernent que le secteur industriel ne peuvent être adoptés.
Each tier must exercise only those powers which cannot be exercised satisfactorily at a
Pour le capelan, la hausse prévue est de 30 000 tonnes pour la crevette, on
Today, we only adopted those amendments which met with complete approval by the Commission.
Nous n'avons approuvé aujourd'hui que les amendements qui bénéficient du plein soutien de la Commission.
This amounts to merger control only after the event moreover, it covers only those mergers which strengthen a previously estab
Auparavant, les services s'occupaient d'un stade parti culier de la procédure, sans égard au secteur économi que auquel appartenait l'entente concernée. La Corn
Such acts and decisions shall be binding only on those Member States which participate in such cooperation and , as appropriate , shall be directly applicable only in those States .
De tels actes et dØcisions ne lient que les États membres qui y participent et ne sont , le cas ØchØant , directement applicables que dans ces États .
7.2.1 Those local and regional authorities which have drawn up comprehensive plans, and which have integration management services, obtain better results than those which only mount one off actions.
7.2.1 Les collectivités locales et régionales qui ont élaboré des plans intégrés et disposent de services de gestion de l'intégration obtiennent de meilleurs résultats que celles qui privilégient des actions dispersées.
They were the only signs of human life which I could see, save only those prehistoric huts which lay thickly upon the slopes of the hills.
C étaient les signes de présence humaine que je pouvais distinguer en dehors de ces cabanes préhistoriques accrochées en rangs serrés aux montagnettes.
Supplementary data should only be transmitted by those countries for which actual data are available.
Les données supplémentaires sont seulement transmises par les pays pour lesquels des données réelles sont disponibles.
There is a kind of terrorism which is not only psychological, which is being perpetrated by those whom we have been used to regarding only as victims.
A mon avis, nous avons reçu hier soir de la Commission une réponse insatisfaisante sur ce qui s'est passé entre temps.
A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them .
Lorsqu' elle désigne des destinataires , elle n' est obligatoire que pour ceux ci .
We have revealed the Quran which contains authoritative verses. God guides only those whom He wants.
C'est ainsi que Nous le fîmes descendre (Le Coran) en versets clairs et qu'Allah guide qui Il veut.
A decision which specifies those to whom it is addressed shall be binding only on them.
Lorsqu'elle désigne des destinataires, elle n'est obligatoire que pour ceux ci.
It is not acceptable to blame only those countries in which production and trafficking take place.
Il n apos est pas acceptable de blâmer uniquement les pays où la production et le trafic ont lieu.
a Only those countries for which CIS 3 results are available qualify as a potential leader.
a Seuls les pays pour lesquels des résultats ont pu être tirés de l'ECI 3 peuvent entrer en ligne de compte pour figurer dans les positions de tête.
Only those who do not accept the part which has to do with the Luxembourg Compromise.
C'est à nous d'agir, car il y a tant de choses en jeu.
Only 24 of all those who applied were successful, which means that three quarters were unsuccessful.
En effet, 24 seulement des entre prises qui ont répondu ont été retenues, ce qui signifie que 75 ne l'ont pas été.
The rapporteurs have restricted themselves to replacing only those principles which the Council did not adopt.
Les rapporteurs se sont bornés à rappeler les principes que le Conseil n'a pas adoptés.
Only Only why should some orderly get those boots?
Pourquoi un officier d'ordonnance devrait hériter de ces bottes ?
Under this principle the Community is only granted those compe tences which are necessary for its operation and those which it can exercise more effectively than the Member States.
confi6es i la Communaut6 uniquement les comp6tences n6cessaires pour son fonctionnement et celles qu'elle peutexercer plus efficacement que les Etats membres.
Are those the only options?
Est ce que ce sont les seules options ?
Only those respond who hearken.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
Those first places in class which I always obtain have served only to give me bitter enemies.
Ces premières places que j obtiens toujours n ont servi qu à me donner des ennemis acharnés.
Again, this table presents only those instances in which the donor is explicitly mentioned in the NPA.
Une fois encore, ce tableau ne se réfère qu apos aux cas où le donateur est mentionné de façon explicite dans le programme d apos action national.
The arms Ethiopia possesses at the moment are only those which were purchased by the former Government.
Il ne possède actuellement que les armes achetées par l apos ancien Gouvernement, dont la majeure partie est maintenant de la ferraille et par conséquent dépourvue d apos utilité.
A distinction must be made between sanctions which directly affect the population or only those in power.
Il convient de distinguer les sanctions qui ont un impact direct sur la population et celles qui touchent seulement les représentants du pouvoir en place.
When it comes to the amendments, I only wish therefore to deal with those which are unacceptable.
En ce qui concerne les amendements, je ne voudrais donc évoquer que celles qui ne peuvent être acceptées.
64. By those recommendations, the Committee would concentrate, at any particular meeting, only on those issues which were of most concern at that point.
64. Le Bureau préconise que chaque séance du Comité devait porter uniquement sur les questions jugées les plus préoccupantes au moment où elle se tient.
Only those who deny imagine so.
C'est ce que pensent ceux qui ont mécru.
Only those who listen will respond.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
Only those who reason will remember.
Seuls les gens doués d'intelligence réfléchissent bien,
Only those can accept who hear.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
Only those who hear will respond.
Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi .
Only we can solve those problems.
Je voudrais suggérer respectueusement que si vous prenez soin du corps, l'âme prendra soin d'eUe même.
Sure he's only gonna check those?
Vous serez fixé.
Bother me.... those are only words.
Tout ça, c'est des mots.
Only those originating in third countries.
Uniquement d origine pays tiers.
This calculation was performed for all EU currencies , not only those which were components of the ECU basket .
Ce calcul a été effectué pour l' ensemble des monnaies de l' UE et non seulement pour celles entrant dans la composition du panier de l' écu .
They who dream by day are cognizant of many things which escape those who dream only by night.
Ceux qui dorment le jour connaissent plusieurs choses qui échappent à ceux qui ne dorment que la nuit.
The only authority which he has is over his friends and those who consider things equal to God.
Il n'a de pouvoir que sur ceux qui le prennent pour allié et qui deviennent associateurs à cause de lui.
And it's not only our memory, but those who remember us, which means that architecture is not mute.
Et ce n'est pas seulement notre mémoire, mais ceux qui se souviennent de nous. Ce qui veut dire que l'architecture n'est pas muette.
Only households which are within A or A' are unambiguously agricultural Those in B are similarly non agricultural.
En revanche, il est beaucoup plus difficile en pratique d'appliquer le critère de l'emploi du temps au niveau des ménages, car cela exige des décomptes de l'allocation du travail de chaque membre du ménage qui sont rarement disponibles sous une forme fiable.
4.6 A distinction must be made between sanctions which directly affect the population or only those in power.
4.6 Il convient de distinguer les sanctions qui ont un impact direct sur la population et celles qui touchent seulement les représentants du pouvoir en place.

 

Related searches : Only Those - Those Which - Those People Which - Or Those Which - Those Things Which - Except Those Which - Are Those Which - Those Which Are - Which Not Only - Which Only Allows - Which Can Only - Which Which