Translation of "our opinions differ" to French language:
Dictionary English-French
Differ - translation : Opinions - translation : Our opinions differ - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is on this point that our opinions differ. | C'est sur ce point que nos opinions diffèrent. |
I do not think our opinions on this differ very much. | Cela, il faut l'éviter! |
It is our opinions on methods for combating terrorism which perhaps differ. | C'est par rapport aux méthodes à mettre en ?uvre pour lutter contre le terrorisme que nos avis divergent. |
On Twitter, opinions differ. | Sur Twitter, les opinions divergent. |
Opinions on this differ. | Celle ci devrait être de type fédéral. |
Opinions differ very much indeed. | Les opinions à ce sujet divergent fortement. |
Well, opinions may differ about that. | Eh bien, les opinions divergent à ce sujet. |
However, opinions differ on the best solution. | Mais les opinions diffèrent sur la meilleure solution pour y arriver. |
Opinions differ widely on developments in Turkey. | Mais ces excès existent encore. |
This particular case concerns deadlines for questions to be submitted. As you already stated, our opinions differ. | Dans le cas présent, en ce qui concerne les délais de présentation des questions et comme vous l'avez dit nos avis divergent. |
Opinions can differ when it comes to the ecopoints. | On peut avoir des avis partagés sur les écopoints. |
Regarding the issues on which our opinions differ, Madam President, you have always had the courage of your convictions. | Sur les questions qui nous ont séparés, Madame la Présidente, vous avez eu le courage de vos opinions. |
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review. | Les avis divergent quant à la portée du réexamen des exemptions de l'obligation NPF. |
On how the roof was built exactly the opinions differ. | Les opinions divergent quant à savoir comment le toit était construit. |
Mr President, Commissioner, opinions on this harmonisation proposal differ sharply. | Monsieur le Président, Madame la Commissaire, les avis relatifs à cette proposition d'harmonisation divergent sensiblement. |
Our notions differ. | Nos tendances ne sont pas les mêmes! |
Opinions naturally differ as to how the solutions must be formulated. | Bien entendu, les opinions divergent quant à la formulation de solu tions. |
Opinions do not differ substantially on the description of the situation. | Le lait en poudre n'est il pas un produit dérivé du lait, qui vient luimême du bétail? |
In my group, too, opinions on the GALILEO project differ widely. | Même au sein de mon groupe, les points de vue divergent considérablement en ce qui concerne le projet Galileo. |
Opinions will differ to a marked degree as regards the Guidelines. | On peut avoir des opinions divergentes sur les grandes orientations. |
Expert opinions differ regarding the reasons (e.g. the modernization of diagnostic instruments). | Les experts divergent quant aux raisons (par exemple, modernisation des instruments de diagnostic). |
Opinions differ as regards the manner in which legislation should be formulated. | Les opinions diffèrent quant à la façon dont ces lois devraient être formulées. |
In other words, opinions differ widely over precisely what effect absenteeism has. | Van den Broek la Commission, des discussions visant à la mise en pratique du règlement en question. |
Opinions do differ, of course, on how the reform should be accomplished. | Il y a plusieurs facteurs qui jouent. |
People's opinions may well differ on the text which has been drafted. | Chacun peut avoir son avis à propos du texte élaboré. |
Opinions differ as to the reasons for France s rejection of the Constitutional Treaty. | Les avis varient sur les raisons du rejet français du traité constitutionnel. |
Opinions differ in our group on the question of whether it is necessary to support European wide political parties out of the EU budget. | Les avis divergent au sein de notre groupe quant à savoir s'il est nécessaire de soutenir les partis politiques européens sur le budget de l'UE. |
Even though our languages differ. | Même si nos langues diffèrent. |
Political and national opinions differ widely on the direction which the Community should take. | En février 1984, après un long et intense travail, le Parlement européen a adopté un projet de Traité sur l'Union européenne. |
Opinions seem to differ as to whether I'll ever be able to make good. | Nous avons des avis divergents sur mon avenir d'actrice. |
Opinions may differ on whether or not it would be desirable to have common criteria. | On peut avoir différents avis quant au fait qu'il soit souhaitable ou non de définir des critères communs. |
In this our positions do not differ. | Nos avis ne divergent pas sur ce point. |
You will have noted, for instance, that scientists differ in their opinions on the ozone layer. | Vous avez remarqué, par exemple, que pour la couche d'ozone, il y a des divergences entre les scientifiques. |
Opinions may differ on this, and I think that we should have a different starting point. | On peut en penser ce qu'on veut, moi j'estime qu'on devrait avoir un autre point de départ. |
Opinions can differ about whether the US and Israel did the right thing in staying away. | Les opinions peuvent diverger quant à savoir si les États Unis et Israël ont pris la bonne décision en restant à l'écart. |
The two halves of our body differ according to our handedness. | Les deux moitiés de notre corps varient en fonction de nos impartialité. |
Our opinions are quite different. | Nos opinions sont assez différentes. |
This is more an example of a case where our opinions differ, and we should discuss this without by so doing ceasing to be partners and friends of the Americans. | Au contraire, il s'agit ici d'un cas de divergence d'opinion et nous devons l'exprimer, sans pour autant cesser d'être les partenaires et les amis des Américains. |
But and I will not hide the fact opinions differ as to how these problems should be solved. | Ce n'est pas le cas pour le mécanisme en matière d'huiles et de matières grasses, que la commission REX a repoussé à une large majorité. |
Yet we should not ignore the fact that opinions differ as to the scope and intention of the | L'Acte unique, fût il l'expression minimale de la volonté de réaliser l'Union européenne, a démontré le dynamisme et la vigueur de la Communauté. |
Opinions differ, however, as to the date of entry into force of the new system of free ratefixing. | Les opinions divergent, en revanche, sur la date d'entrée en vigueur du nouveau système de libre formation des prix. |
Our words never differ from our actions. Ilham Aliyev ( presidentaz) June 30, 2014 | Nos mots ne diffèrent jamais de nos actions. (à suivre) presidentaz.... |
Why can't we express our opinions? | Pourquoi ne pouvons nous pas exprimer notre opinion ? |
Conclusions and opinions aren't our job. | Les conclusions et opinions ne sont pas notre affaire. |
For various other sectors practical proposals have now been put forward for the cereals sector, where our opinions still clearly differ, for the oils and fats sector, for the agrimonetary problem. | Une intervention limitée à quatre mois, comme le veut la Commission, peut elle obliger l'agriculteur à emmagasiner, inévitablement, et à assumer les risques du financement jusqu'à ce qu'il puisse présenter sa production à l'intervention, en cas d'effondrement du marché? |
Related searches : Opinions Differ - Opinions Differ Widely - Differ From Our - Opinions About - Differing Opinions - Conflicting Opinions - Receive Opinions - Sharing Opinions - User Opinions - Opinions Vary - Varying Opinions - Giving Opinions