Translation of "overall credit" to French language:
Dictionary English-French
Credit - translation : Overall - translation : Overall credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(q) Diversification of credit portfolios is adequate given an institution's target markets and overall credit strategy. | (q) la diversification des portefeuilles de crédit soit adéquate, compte tenu des marchés cibles de l'établissement et de sa stratégie globale en matière de crédit. |
iv ) the need to assess the overall role of credit rating agencies | d ) la nécessité d' évaluer le rôle global des agences de notation du crédit |
Overall financing conditions remain favourable , money and credit growth vigorous , and liquidity ample . | Les conditions générales de financement restent favorables , la croissance de la monnaie et du crédit vigoureuse et la liquidité abondante . |
If the information is not made public, Hunan will face an overall credit crisis. | Si l'information n'est pas publiée, le Hunan fera face à une crise économique globale. |
Then overall credit crunch emerged, which forced the MoF to bailout 21 major banks in 1998. | Ensuite est apparu le resserrement général du crédit ( credit crunch ), qui a contraint le Ministère des Finances à renflouer 21 grandes banques en 1998. |
As a result, the biggest asset and credit bubble in human history is now going bust, with overall credit losses likely to be close to a staggering 2 trillion. | En conséquence, la plus grande bulle d actifs et de crédit de l histoire humaine est en train d éclater, avec des pertes financières qui devraient avoisiner le montant phénoménal de 2000 milliards de dollars. |
sizeable relative to the overall size of the economy, and provide the economy with credit and other financial services. | Tout dépend alors de la capacité des courtiers à identifier rapidement ces participants potentiels. |
(6) The EU mortgage credit markets constitute a crucial aspect of the overall economy of all EU Member States. | (6) Les marchés européens du crédit hypothécaire constituent un maillon essentiel de l économie globale de tous les États membres de l UE. |
Secondly, development aid. Overall this aid has had a positive outcome which is to the credit of Commission management. | Par ailleurs, il est de bonne gestion budgétaire de prévoir pour toute dépense nouvelle les conditions de sa couverture en recettes, et c'est ce que nous demandons également. |
Implementation of that approach would essentially result in the utilization of the high credit ratings of some Member States to enhance the overall credit rating of a United Nations bond issue, which would benefit all Member States since it would lower the overall cost of borrowing. | Cette solution permettrait de tirer parti de la note plus élevée qui est attribuée à certains États Membres car ainsi l'émission d'obligations des Nations Unies serait mieux notée. Cela serait avantageux pour tous les États Membres dans la mesure où cela abaisserait le coût total de l'emprunt. |
The stock of overall Target credit that the ECB system has drawn from the Bundesbank was around zero until mid 2007. | Le stock de crédits Target en provenance de la Bundesbank dans le système BCE était à peu près nul jusque mi 2007. |
Pakistan credit consumer credit, credit institution credit institution | T2074 droit commercial, États Unis |
It is hard to imagine that higher interest rates and reduced credit availability will not lead to distress for Europe s overall economy. | Il est difficile de croire que le relèvement des taux d intérêt et une contraction du crédit n aient pas d incidence sur l ensemble de l économie européenne. |
Higher real interest rates discourage credit financed purchases by households and businesses. This weakens overall demand, leading to steeper declines in prices. | Des intérêts à taux réel plus élevé dissuaderaient les foyers et les entreprises d acheter à crédit, ce qui ferait encore plus reculer la demande et conduirait à un effondrement des prix encore plus prononcé. |
developed , including the setting of the overall operational objectives in terms of currency risk , interest rate risk , credit risk and liquidity risk . | pour accompagner le processus stratégique de prise de décision est en cours d' élaboration elle comporte notamment la définition de l' ensemble des objectifs opérationnels en termes de risques de change , de taux d' intérêt , de crédit et de liquidité . |
Relative to the overall eligible amount , government issues and corporate securities were underproportionally used as collateral in credit operations with the Eurosystem . | Par rapport au volume éligible total , les titres des administrations publiques et des sociétés ont été livrés de manière moins que proportionnelle en garantie des concours de l' Eurosystème . |
Overall , a broad based assessment of the monetary data supported the view that the underlying rate of money and credit expansion remained strong . | Dans l' ensemble , une évaluation globale des données monétaires a confirmé la vigueur persistante du taux sous jacent d' expansion de la monnaie et du crédit . |
Overall , the continued vigour of underlying monetary and credit expansion points to upside risks to price stability over the medium to longer term . | Dans l' ensemble , la vigueur persistante de l' expansion sous jacente de la monnaie et du crédit fait ressortir des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen et long termes . |
Thus far , there has been little evidence that the financial market turmoil has strongly influenced the overall dynamics of money and credit expansion . | À ce stade , il existe peu d' éléments démontrant que ces turbulences aient eu une forte influence sur la dynamique d' ensemble de la croissance de la monnaie et du crédit . |
A CCP shall take into account its overall credit risk exposures to individual obligors in making its investment decision and shall ensure that its overall risk exposure to any individual obligor remains within acceptable concentration limits. | Les contreparties centrales tiennent compte de leur exposition globale au risque de crédit vis à vis des débiteurs individuels pour prendre leurs décisions en matière d investissement et font en sorte que leur exposition globale vis à vis de tout débiteur individuel ne dépasse pas un degré de concentration acceptable. |
The overseers concluded that , overall , the new release would have a positive impact on the management of liquidity and credit risk by TARGET2 participants . | Elles ont conclu que , dans l' ensemble , la nouvelle version aurait une incidence positive sur la gestion des risques de liquidité et de crédit des participants au système . |
Overall, and to their credit, the Tanzanian press appears to be responding to uncertainty with caution being noticeably transparent about facts that are unclear. | Dans l'ensemble, et c'est tout à son honneur, la presse tanzanienne semble réagir avec précaution face à cette incertitude, en jouant clairement la transparence face des faits qui ne sont pas établis avec certitude. |
Encouraging banks to turn loans kept on their books into securities also helped reduce the overall level of caution in the extension of credit. | Encourager les banques à transformer les prêts accordés en titres a aussi contribué à diminuer le niveau général de prudence dans l allocation du crédit. |
Developments in credit can also play an important role in the transmission process , since the availability and cost of credit are an important determinant of corporate investment decisions and consumer expenditure decisions , and therefore of overall demand conditions . | L' evolution du credit peut aussi jouer un role important dans le processus de transmission etant donne que la disponibilite et le cout du credit constituent un element determinant dans les decisions d' investissement des entreprises et de depenses des consommateurs et , partant , de la demande globale . |
Banks have continued to gradually increase the weight of credit to the private sector in the overall size of their balance sheets , but the challenge remains to expand the availability of such credit when demand picks up further . | Les banques ont continué d' accroître progressivement la part des crédits au secteur privé dans le total de leur bilan , mais le défi reste pour elles de faciliter l' accès au crédit lorsque la demande se raffermira . |
Credit institutions Credit institutions | Établissements de crédit |
Overall, however, the excess liquidity was not seen to indicate risks to price stability in an environment of subdued economic activity and moderate credit growth. | Cependant, de manière générale, l'excès de liquidités n'a pas été perçu comme une menace pour la stabilité des prix dans un climat de faible activité économique et de croissance modérée du crédit. |
credit life insurance, credit disability insurance, and credit accident insurance. | Elle interdit notamment la vente liée de crédit et d'assurance crédit. |
Credit Where Credit is Due | Là où on s attend à voir le crédit |
Credit where credit is due | Rendre à César ce qui est à César |
Credit where credit is due. | Cela mérite des félicitations. |
Credit where credit is due. | Je tiens à l'en remercier. |
Overall , further acceleration of monetary and credit growth in this environment continues to point to upside risks to price stability over the medium to longer term . | Globalement , la poursuite de l' accélération de la croissance de la monnaie et du crédit dans un tel contexte continue de faire ressortir des risques à la hausse pour la stabilité des prix à un horizon de moyen et long termes . |
( e ) cooperative credit banks , credit unions | e ) les coop ratives de banque , les caisses de cr dit mutuel |
Give credit where credit is due. | Honneur à celui auquel l'honneur est dû. |
Give credit where credit is due. | Honorez celui auquel l'honneur revient. |
D0043 financial solvency credit, credit institution | Conseil européen, |
Additional credit to credit institutions , arising from value increases of underlying assets regarding other credit to these credit institutions | Concours supplémentaires consentis à des établissements de crédit , résultant de l' augmentation de valeur des actifs sous jacents remis en garantie d' autres concours à ces mêmes établissements de crédit |
Additional credit to credit institutions , arising from value increases of underlying assets regarding other credit to these credit institutions | Concours supplémentaires consentis à des établissements de crédit , résultant de l' augmentation de valeur des actifs sousjacents remis en garantie d' autres concours à ces mêmes établissements de crédit |
T2033 consumer credit credit, credit institution credit institution contractual liability Community law, consumer protection, contract, EC internal market D0300 | Espagne, fraude, huile végétale, protection du consommateur |
Meanwhile, the credit growth into micro entrepreneurs increase 7 times during 2000 2009, much more higher than overall banking industry which only twice for the same periods. | De 2000 à 2009, les crédits accordés aux micro entreprises ont été multipliés par 7, une croissance bien plus importante que celle des crédits accordés par le système bancaire classique, dont le montant n'a que doublé sur la même période. |
The AL NCBs have a mutual interest in providing intraday credit to the AL group members , as this promotes the overall efficiency of settling payments in TARGET2 . | Les BCN parties à la CL ont un intérêt réciproque à accorder un crédit intrajournalier aux adhérents du groupe CL , car cela accroît l' efficacité globale du règlement de paiements dans TARGET2 . |
( d ) the ELMI 's own funds will at all times be appropriate and to the satisfaction of supervisors in view of the overall amount of credit granted | d ) les fonds propre de l' établissement de monnaie électronique sont à tout moment , de l' avis des autorités de contrôle , appropriés au regard du montant global du crédit octroyé |
Overall , the gradual withdrawal of monetary accommodation took place against the background of sound economic growth and continued vigorous money and credit expansion in the euro area . | Dans l' ensemble , cet infléchissement progressif de la politique monétaire accommodante est intervenu dans un contexte de croissance économique saine et d' expansion forte et continue des agrégats de monnaie et de crédit dans la zone euro . |
Despite the lack of knowledge of who might have helped him, however, he is given the credit for the editorship and the overall structure of the book. | Malgré le manque de connaissance sur ses aides, on attribue à Cranmer la rédaction et la structure globale du livre. |
Related searches : Overall Credit Risk - Overall Mission - Overall Mortality - Overall Outcome - Overall Operations - Overall Production - Overall Statement - Overall Improvement - Overall Comments - Overall Contribution - Overall Classification - Overall Presentation