Translation of "penal consequences" to French language:
Dictionary English-French
Consequences - translation : Penal - translation : Penal consequences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Conspiracy to overthrow the Government involves penal consequences. | Comploter pour renverser le gouvernement entraîne des conséquences pénales. |
Finally, the fourth line of action concerns the penal judicial dimension, and along with it, the penal judicial consequences of established, detected or presumed fraud. | Enfin, le quatrième axe stratégique concerne la dimension judiciaire pénale et, à travers elles, les suites judiciaires en cas de fraudes avérées, détectées ou suspectées. |
It is, for all that, only the most serious cases which will have penal consequences. | Ce ne seront, de toute façon, que les affaires les plus graves qui auront des répercussions pénales. |
Art. 228 of the Penal Code provides a statute of limitations for penal liability examination of 5 years in case of the offence being repeatedly committed, committed against many children or causing very serious consequences or especially serious consequences, the statute of limitations for penal liability examination is 15 years (para. | Selon l'article 23 du Code pénal, la responsabilité pénale se prescrit par cinq ans mais la prescription peut passer à 15 ans en cas de récidive, si l'infraction a été commise à l'égard de plusieurs mineurs ou si elle a eu des conséquences très graves ou particulièrement graves (art. 228, par. 2). |
Art. 228 of the Penal Code fixes aggravating circumstances where an offence is repeatedly committed, committed against many children or causes very serious consequences or especially serious consequences. | Aux termes de l'article 228, la récidive et le fait que l'infraction ait été commise sur plusieurs mineurs ou qu'elle ait eu des conséquences graves ou particulièrement graves sont des circonstances aggravantes. |
Penal Provisions. | Dispositions pénales |
Penal Code | Code pénal |
(a) Penal Code. | a) Code pénal. |
BiH Penal Code | Code pénal de la Bosnie Herzégovine |
FBiH Penal Code | Code pénal de la Fédération de Bosnie Herzégovine |
RS Penal Code | Code pénal de la Republika Srpska |
Federal Penal Code | Code pénal fédéral |
Penal transfer treaties | Conventions relatives au transfèrement de condamnés |
10.5 penal law | 10.5 Droit pénal |
These provisions are contained in the Penal Code and in other specific penal laws. | Ces dispositions sont énoncées dans le Code pénal et dans d apos autres lois pénales. |
Penal establishments in Madagascar | Les établissements pénitentiaires à Madagascar |
(e) The Penal Code | e) Code pénal |
Penal and Civil Code | Code pénal et code civil |
The Omani Penal Code | Code pénal omanais |
The 1999 Penal Code. | Code pénal de 1999. |
Penal sanctions Articles L. | Sanctions pénales |
Penal Reform International (1993) | National Association of Realtors (1989) |
(Penal Reform International, 2001). | (Penal Reform International, 2001). |
6, Penal Administration Act). | La même loi prévoit que si un détenu dépose une plainte par l'intermédiaire d'un inspecteur régional, une copie du résumé de la plainte est donnée au détenu en tant que reçu (art. 6 de la loi sur l'administration pénitentiaire). |
Penal Code, Cap 16. | Code pénal, chap. |
criminal or penal offences | au paragraphe 4, la première phrase est remplacée par le texte suivant |
criminal or penal offences | la Convention du CIRDI et le Règlement de procédure relatif aux instances d'arbitrage |
Political consequences Legal consequences Economic consequences | Conséquences économiques |
A propósito de la modernización de la justicia penal y del juicio por jurados, in Buompadre, Jorge Eduardo (editor and coordinator), Derecho penal, derecho procesal penal. | A propósito de la modernización de la justicia penal y del juicio por jurados , dans Derecho penal, derecho procesal penal. |
The Penal Enforcement Code specifies that the procurator's office shall monitor the legality of penal corrections. | Le Code d'application des peines dispose que le Bureau du Procureur contrôle la légalité de l'exécution des peines. |
the Penal Code was shortly to be repealed in May 1996 and another Penal Code enacted. | d) Le code pénal devait être abrogé en mai 1996 et un nouveau code pénal promulgué. |
Penal Certificate for General Purposes . | Penal Certificate for General Purposes . |
Separate facilities in penal establishments | Les différents quartiers dans les établissements pénitentiaires |
Penal Code Act (Cap 135) | Loi portant création du code pénal (chap. 135) |
The Penal Code of 1999. | Code pénal de 1999. |
Para humanizar el sistema penal. | Para humanizar el sistema penal. |
Irish Penal Reform Trust (2001) | Institut international pour les droits de l'enfant (2003) |
Article 337, Dutch Penal Code | Contrefaçon de droits exclusifs d'une marque prévue à |
Penal sanctions must be imposed. | Il faut prendre des sanctions pénales à l'égard de ces pays. |
(article 270 of the Penal Code). | (art. 270 du Code Pénal). |
General Penal Code No. 19 1940 | Code pénal général (No 19 1940) |
(b) The Penal Code Reform Act. | b) La loi de réforme du Code pénal. |
Director of Penal Affairs and Pardon | Direction des affaires pénales et des grâces |
International Association of Penal Law (1948) | Fédération universelle des associations d'agences de voyages (1970) |
Treatment of offenders and penal reform | Traitement des délinquants et réforme pénale |
Related searches : Penal Order - Penal Facility - Penal Offence - Penal Provisions - Penal Sanctions - Penal Institution - Penal Record - Penal Case - Penal Charge - Penal Act - Penal Court - Penal Responsibility