Translation of "premonition" to French language:
Dictionary English-French
Premonition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had a premonition. | J'ai eu une prémonition. |
Dan's premonition was correct. | La prémonition de Dan était correcte. |
I had a premonition today. | J'ai eu une prémonition, aujourd'hui. |
My premonition turned out to be right. | Ma prémonition s'avéra exacte. |
My premonition turned out to be right. | Ma prémonition s'avéra. |
Ive had sort of a strange premonition. | J'ai eu une étrange prémonition. |
I had a premonition that this would happen. | J'ai eu une prémonition que ça arriverait. |
I had a premonition that this would happen. | J'ai eu une prémonition que ça aurait lieu. |
Had a premonition I've been waitin' ever since | Had a premonition I've been waitin' ever since |
Actually just yesterday evening I had a small premonition. | En fait, hier soir, j'ai eu un peu prémonition de petite taille. |
I had a premonition you were going to show up. | Je pressentais que vous alliez venir. |
Apocalyptica) (2012) DVDs Live Premonition (2008) Notes External links Official Website WaveCat Playlist | Apocalyptica) (2012) DVDs Live Premonition (2008) Notes Liens Official Website |
These attacks are a rather grim premonition of the elections which are still three weeks away. | Ces attentats jettent une lumière plutôt sombre sur des élections qui doivent avoir lieu dans trois semaines. |
You know, John I have the direst premonition tonight that your lionhearted brother will never return to England. | Vous savez, Jean, j'ai un noir pressentiment ce soir que votre frère au cœur de lion ne reviendra jamais en Angleterre. |
Understandably, people in the usually tranquil country reacted with both loathing and anguish, perhaps as a premonition of a shattered social fabric. | Sans surprise, les habitants de ce pays habituellement calme ont réagi avec un mélange de dégoût et de colère, pressentant peut être un déchirement du tissu social. |
And in a premonition of today's world of cloud computing and softwares of service, his system was called NLS for oN Line System. | Et comme un pressentiment du monde d aujourd hui fait de cloud computing, de logiciels de service, son système fut baptisé NLS pour oN Line System. |
Israel s recent falling out with its best friend in the Islamic world, Turkey, should have provided its leaders a premonition of the new world that is coming. | Le récent différend diplomatique entre Israël et la Turquie, son plus proche allié du monde islamique, devrait avoir donné aux dirigeants israéliens une idée du monde qui se profile à l horizon. |
In November 2008, the band released their first DVD, Live Premonition , containing footage of their entire concert at their home town in Greece on January 12 of that year. | En novembre 2008 sort leur premier DVD, Live Premonition, enregistré à Thessanoliki en Grèce. |
In the biography of John Wilmot, 2nd Earl of Rochester the story is told that Rochester, Montagu and George Windham, three young noblemen, had had a strong premonition of their death. | Dans la biographie de John Wilmot, 2e comte de Rochester il est dit que Rochester, Montagu et George Windham, trois jeunes nobles, avaient eu une prémonition forte de leur mort. |
In the forbidden art case, the verdict may serve as a conveyor a sign of premonition of either desirable or undesirable developments of what is ceasing the normative middle ground in Russian society. | Dans l'affaire de l' art interdit , le verdict peut être le signe avant coureur de ce qui déstabilise le socle commun des valeurs dans la société russe. |
When they entered as their father had advised them, nothing could avail them against (the will of) God, yet it confirmed a premonition Jacob had, for verily he had knowledge as We had taught him, though most men do not know. | Etant entrés comme leur père le leur avait commandé cela ne leur servit à rien contre (les décrets d') Allah. Ce n'était au reste qu'une précaution que Jacob avait jugé de leur recommander . |
(In his rehabilitation trial testimony, Jean Pasquerel, Joan's confessor, stated that Joan herself had some type of premonition or foreknowledge of this event, stating the day before the attack that tomorrow blood will flow from my body above my breast. | (Dans son témoignage au procès de réhabilitation, Jean Pasquerel, le confesseur de Jeanne, a déclaré que Jeanne elle même eut une sorte de prescience de cet événement, indiquant la veille de l'attaque que demain le sang coulera de mon corps au dessus de ma poitrine. |
Though typhoon 'Meari' of June 26 has managed to disrupt few places, people have voiced concerns that this typhoon is merely a premonition of unfolding disasters in a country where several hundred landfills are perched near a river and rivers are unstable due to the government's river project. | Bien que le typhon 'Meari' du 26 juin n'ait perturbé que quelques endroits, la population craint que ce typhon ne soit le prémisse de catastrophes à venir dans un pays où plusieurs sites d'enfouissement des déchets sont situés près d'une rivière et où les fleuves sont instables à cause d'un projet de développement des voies fluviales du gouvernement. |
Well, Mr President, I think my parents must have had a strange premonition of my future career as a parliamentary rapporteur, since the chocolate drink known as 'a la taza' or 'familiar a la taza' is a kind of chocolate soup or cocoa based gruel thickened with starch. | Un cas dramatique s'est produit dans ma circonscription la semaine dernière, lors que 1 200 travailleurs de la Royal Ordinance Factory de Bisherton ont été informés de leur licenciement par la télévision et les journaux du matin. |
Ballads about John Henry's life typically contain four major components a premonition by John Henry as a child that steel driving would lead to his death, the lead up to and the results of the race against the steam hammer, Henry's death and burial, and the reaction of John Henry's wife. | Le professeur Nelson tente de prouver que John Henry, un prisonnier employé au chemin de fer dans les années 1870, est à la base de la légende. |
Europe has been aware of its vocation for unity since ancient times, but also had a premonition that in order for this common goal to be attained, an intermediate stage would be necessary, in which individual nations would follow their own paths of self enrichment, but that thereafter a richer, a more diverse and a more fruitful reality would be achieved. | Si l'Europe pressentait depuis longtemps sa vocation d'unité, elle soupçonnait aussi que, pour atteindre cet objectif commun, il faudrait une étape intermédiaire au cours de laquelle les nations s'en richiraient en suivant leur propre chemin, pour former ensuite une réalité plus riche, plus variée et plus féconde. |
Related searches : In Premonition