Translation of "pursue strategies" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
To combat nutritional deficiencies, the government plans to pursue the following strategies. | Pour lutter contre les carences nutritionnelles, le gouvernement envisage les stratégies suivantes. |
States parties should pursue national strategies the objectives of which include the following | f) Le prononcé par les tribunaux de peines plus sévères ou inadaptées à l'égard des personnes appartenant à ces groupes |
(a) Require awareness nodes to pursue tailored strategies to address children, parents or teachers. | (a) Exiger des nœuds de sensibilisation qu ils suivent des stratégies adaptées s adressant aux enfants, parents ou enseignants. |
Most important from the perspective of policy analysis, ideas determine the strategies that political actors believe they can pursue. | Plus important encore du point de vue de l analyse politique, les idées déterminent les stratégies que les acteurs politiques pensent pouvoir entreprendre. |
(4) Developing the capacity of key EU networks to pursue promote and further develop EU policy goals and strategies. | (4) développer la capacité des principaux réseaux de l'Union à poursuivre soutenir et à développer encore davantage les stratégies et les objectifs politiques de l'Union. |
Economic change often happens not when vested interests are defeated, but when different strategies are used to pursue those interests. | Le changement économique se produit souvent non pas lorsque les intérêts particuliers sont mis en défaite, mais lorsque des stratégies différentes sont entreprises dans la poursuite de ces intérêts. |
As the debate over the Greater Middle East grows heated, there is a danger that Europeans and Americans will pursue competing strategies. | Alors que le débat sur le grand Moyen Orient se sensibilise, le danger existe que les Européens et les Américains s'engagent dans des stratégies rivales. |
On the subject of infant malnutrition, the Government of Chile continues to pursue the goals and strategies described in the second report. | Pour ce qui est de la malnutrition infantile, le Gouvernement reste fidèle aux buts et stratégies exposés dans son deuxième rapport périodique. |
(4) Developing the capacity of key EU networks to pursue support and further develop EU policy goals and strategies on gender equality. | (4) développer la capacité des principaux réseaux de l'Union à poursuivre soutenir et à développer encore davantage les stratégies et les objectifs politiques de l'Union visant à promouvoir l'égalité hommes femmes. |
This approach can only work if the European Union and the United States complement each other and do not pursue different strategies. | Cette approche ne peut fonctionner que si l'Union européenne et les États Unis ont des rôles complémentaires et ne poursuivent pas des stratégies différentes. |
Or is it that our combat strategies are somehow flawed, allowing traffickers a false sense of security that they can pursue their evil designs? | Ou bien est ce parce que nos stratégies de combat, pour une raison ou pour une autre, ont des failles qui donnent aux trafiquants un sens illusoire de sécurité dans la poursuite de leurs mauvais desseins? |
(5) Developing the capacity of key EU networks to pursue support and further develop EU policy goals and strategies on social protection and inclusion. | (5) développer la capacité des principaux réseaux de l'Union à poursuivre soutenir et à développer encore davantage les stratégies et les objectifs politiques de l'Union dans le domaine de la protection et de l'intégration sociales. |
According to the report, it is necessary to create the right conditions for regional development to be sustained and also to pursue employment promoting strategies. | Le rapport fait également référence à la nécessité d'établir des conditions déterminées afin d'atteindre un développement régional durable, ainsi que de poursuivre les stratégies de promotion de l'emploi. |
Within this increasingly complex environment, UNICEF will pursue funding strategies that support common approaches to reducing transaction costs, streamlining operational processes and producing measurable results. | Dans cette conjoncture de plus en plus complexe, l'UNICEF aura recours à des stratégies de financement appuyant des approches communes en vue de réduire les coûts de transaction, rationaliser les processus opérationnels et parvenir à des résultats mesurables. |
Other players on the grand chessboard of Asian geopolitics also are seeking to formulate new equations, as they concurrently pursue strategies of hedging, balancing, and bandwagoning. | Les autres acteurs sur l échiquier géopolitique asiatique recherchent aussi à redéfinir d autres équations en tentant de mettre en place des stratégies de réserve, d équilibre et de suivisme. |
Consequently, UNCTAD had to speak with one voice the voice of development to ensure that developing countries had the policy space to pursue their development strategies. | La CNUCED devait donc parler d'une seule voix, de la voix du développement, pour que les pays en développement disposent de la marge d'action nécessaire à la poursuite de leurs stratégies de développement. |
(14) The results of a public consultation16 published in September 2009 confirmed that different companies currently pursue different strategies to improve their energy and environmental performance. | (14) Les résultats d'une consultation publique16 publiés en septembre 2009 ont confirmé que les entreprises suivent actuellement des stratégies différentes pour améliorer leurs performances énergétiques et environnementales. |
But it is imperative that world leaders pursue such positive globalization strategies, rather than the negative, defensive, and protectionist policies that are so universally on offer today. | Mais les dirigeants des pays riches doivent décider d'une politique à caractère positif plutôt que d'adopter la stratégie purement défensive et protectionniste qui se répand un peu partout aujourd'hui. |
With the EU forced to promote second and third rate strategies, countries would lose confidence in international climate policy s problem solving potential and become unwilling to pursue shared solutions. | Face à une Union européenne ainsi contrainte de concevoir des stratégies de deuxième et de troisième ordre, les États perdraient confiance dans la capacité des politiques climatiques internationales à résoudre le problème, et deviendraient réticents à collaborer à des solutions communes. |
3.3 Pursue | 3.3 Poursuite |
4.3 Pursue | 4.3 Poursuite |
During 1992 and the first quarter of 1993, UNHCR recognized the need to develop and pursue new, complementary protection strategies to ensure that persons in need of protection receive it. | Au cours de 1992 et du premier trimestre de 1993, le HCR a reconnu la nécessité de mettre en oeuvre et de développer de nouvelles stratégies de protection complémentaires afin de veiller à ce que les personnes ayant besoin d apos une protection la reçoivent. |
Furthermore, the strategies should be oriented towards gaining a position in good time to take advantage of structural changes, then perceive and pursue innovation and sustain the advantages over time. | De plus, les stratégies devraient viser à mettre les entreprises en position de tirer parti des changements structurels, de développer l apos innovation et de préserver leurs avantages à long terme. |
So, in this era of global warming, smart bombs, cyber warfare, and worldwide epidemics, our societies must be protected with more complex and subtle strategies. We cannot continue to pursue strategies that ignore our common exposure to global risks, and the resulting environment of mutual dependence. | Ainsi, dans ce contexte de réchauffement climatique, de bombes guidées, de guerre cybernétique, et de pandémies globales, nos sociétés devraient être protégées par le biais de méthodes plus complexes et plus subtiles. Nous ne pouvons pas continuer à mettre en ouvre des stratégies qui ne tiennent pas compte du fait que nous sommes tous exposés à des risques d ampleur globale, et d un environnement résultant d une dépendance bilatérale. |
1. As Member States pursue more effective strategies to accelerate economic and social development and to help realize the aspirations of people for a better life, there is growing concern that the resources available are not sufficient to carry out these strategies successfully in developing countries. | 1. Alors que les États Membres recherchent des stratégies plus efficaces en vue d apos accélérer le développement économique et social et d apos aider les populations à réaliser leur aspiration à une vie meilleure, tout laisse de plus en plus à craindre que les ressources disponibles ne suffiront pas à mener à bien ces stratégies dans les pays en développement. |
Given that all of these theories can, to some extent, be supported by scientific evidence, politics can matter more than science in determining which strategies policymakers pursue to reduce health inequalities. | Etant donné que toutes ces théories peuvent, jusqu à un certain point, être soutenues scientifiquement, la politique peut compter plus que la science pour déterminer quelles stratégies seront adoptées par les législateurs pour réduire les inégalités de santé. |
We believe that the State should pursue policies and strategies to address the holistic needs of the human individual both physical and spiritual and thus create the conditions for achieving happiness. | Nous pensons que les politiques et stratégies d'un État devraient avoir pour objectif de répondre à l'ensemble des besoins, matériels et spirituels, des individus et, ainsi, d'instaurer les conditions propices à l'atteinte du bonheur. |
Never pursue her. | Ne jamais lui courir après. |
As in the case of goods, countries can exploit their existing inherent comparative advantages (derived from locational specificities or from resource endowments) they can also pursue a competitive position through specific strategies. | Comme dans le cas des biens, les pays peuvent exploiter leurs avantages inhérents (découlant de leur situation géographique ou de leur dotation en ressources) ils peuvent aussi devenir compétitifs en prenant des mesures particulières. |
(40) These sector specific measures must be complemented by an adaptation of the public procurement Directives empowering contracting authorities to pursue the objectives of the Europe 2020 Strategy in their purchasing strategies. | (40) Ces mesures sectorielles doivent être complétées par une adaptation des directives sur les marchés publics qui habilite les pouvoirs adjudicateurs à inclure les objectifs de la stratégie Europe 2020 dans leurs stratégies d'achat. |
(46) Those sector specific measures must be complemented by an adaptation of the public procurement Directives empowering contracting entities to pursue the objectives of the Europe 2020 Strategy in their purchasing strategies. | (46) Ces mesures sectorielles doivent être complétées par une adaptation des directives sur les marchés publics qui habilite les entités adjudicatrices à intégrer les objectifs de la stratégie Europe 2020 dans leurs stratégies d'achat. |
(e) to support the national authorities to enhance their capacity to formulate, develop and implement reform policies and strategies and pursue an integrated approach ensuring consistency between goals and means across sectors | (e) aider les autorités nationales à renforcer leur capacité de formuler, d élaborer et de mettre en œuvre leurs politiques et stratégies de réforme et à suivre une approche intégrée garantissant la cohérence entre les objectifs et les moyens dans les différents secteurs |
Strategies | StratégiesCategoryName |
Strategies | Stratégies |
strategies. | stratégies de développement économique. |
(c) We invite national Governments seeking to develop infrastructure projects and generate foreign direct investment to pursue strategies with the involvement of both the public and private sectors and, where appropriate, international donors | c) Nous invitons les gouvernements soucieux de réaliser des projets d'infrastructure et d'attirer des investissements étrangers directs à mettre au point des stratégies impliquant les secteurs privé et public, avec, le cas échéant, le concours de la communauté des donateurs internationaux |
(c) We invite national Governments seeking to develop infrastructure projects and generate foreign direct investment to pursue strategies with the involvement of both the public and private sectors and, where appropriate, international donors | c) Nous invitons les gouvernements soucieux de réaliser des projets d'infrastructure et d'attirer des investissements étrangers directs à mettre au point des stratégies impliquant les secteurs privé et public, avec, le cas échéant, le concours de la communauté des donateurs internationaux |
The Commission s investigation has shown that, immediately after the transaction, E.ON is likely to pursue two strategies to strengthen its position in both electricity generation wholesale supply and electricity retail supply in Hungary. | L'enquête de la Commission a montré qu'immédiatement après l'opération, E.ON sera susceptible de poursuivre deux stratégies pour renforcer sa position sur le marché de la production fourniture d'électricité en gros et ainsi que sur le marché de la fourniture d électricité au détail en Hongrie. |
Don't pursue anything else. | Ne poursuis rien d'autre. |
Let her pursue you. | Qu'elle le fasse. |
prevent and pursue irregularities | prévenir et poursuivre les irrégularités |
Pursue regional economic integration. | Poursuivre l'intégration économique régionale. |
Within directional strategies, there are a number of sub strategies. | Il existe de nombreuses présentations des différentes stratégies alternatives. |
How would you counsel Christians in facing particular temptations, to pursue holiness, to pursue sanctification? | Comment conseilleriez vous des chrétiens qui luttent avec des tentations particulières, pour les encourager à poursuivre la sainteté, la sanctification? |
By spreading its operations across the globe, companies are able to pursue strategies in which they are able to serve customers and conduct operations twenty four hours a day in a cost effective manner. | En étendant leurs opérations dans le monde entier, les entreprises peuvent appliquer des stratégies qui leur permettent de servir leur clientèle et d'effectuer des transactions 24 heures sur 24 de manière rentable. |
Related searches : Pursue Excellence - Pursue Goals - Pursue Studies - Pursue Opportunity - Pursue Activities - Pursue Research - Pursue Remedies - Pursue Degree - Actively Pursue - Pursue Business - Pursue Education - Pursue Idea - Pursue Work