Translation of "raise her voice" to French language:
Dictionary English-French
Raise - translation : Raise her voice - translation : Voice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Doesn't wisdom cry out? Doesn't understanding raise her voice? | La sagesse ne crie t elle pas? L intelligence n élève t elle pas sa voix? |
MohsinSayeed (Mohsin Sayeed) Raise your voice to save lives of Rifta her family. | MohsinSayeed (Mohsin Sayeed) faites entendre votre voix pour sauver la vie de Rifta et sa famille. |
Little by little she had been obliged to raise her voice, for Estelle's screams drowned her words. | Peu a peu, elle avait du hausser le ton, car le hurlement d'Estelle couvrait ses paroles. |
Don't raise your voice to me, commissary. Don't raise your voice to me. | Ne soulèvent pas votre voix me, économat.Ne soulèvent pas votre voix pour moi. |
Don't raise your voice. | N'élevez pas la voix ! |
Don't raise your voice. | N'élève pas la voix ! |
Don't raise your voice. | N'élevez votre voix. |
Raise your voice Mubarak Tahrirsquare | Faites entendre votre voix Mubarak PlaceTahrir |
Don't raise your voice at me. | N'élève pas la voix sur moi. |
Sami had to raise his voice. | Sami dut hausser le ton. |
Don't raise your voice to me. | Ne soulèvent pas votre voix pour moi. |
Don't raise you voice to me! | Ne soulèvent pas vous voix pour moi ! |
Raise your voice, higher and higher. | Plus haut, plus haut. |
Don't raise your voice to me. | Ne pas élever votre voix me. |
Geoffrey! Don't raise your voice, Richard. | N'élevez pas la voix, Richard. |
She was the director of the non governmental organization New Mind until the political crisis pushed her to raise her voice, then form her own party. | Elle a dirigé l'organisation non gouvernementale New Mind avant que la crise politique la pousse à faire entendre sa voix, puis à créer son propre parti |
Oh, don't raise your voice at me. | Changez de ton! |
Did u ever raise ur voice in public? | Est ce que vous avez jamais pris la parole sur ça en public ? |
But don't raise your voice too high either. | Mais ne soulèvent pas ta voix trop élevé non plus. |
Don't raise your voice. Whose fault was it? | N'élevez votre voix.Dont la faute était ce ? |
With an anthem we raise up Our voice proclaim | Par ce chant nous déclarons Nous proclamons |
With an anthem ew raise up Our voice proclaim | Par ce chant nous déclarons Nous proclamons |
Her father's voice. | La voix de son père. |
Her voice doesn't carry. | Sa voix ne porte pas. |
Her voice grew soft. | Sa voix se fit douce. |
Her voice grew soft. | Sa voix s'adoucit. |
She raised her voice. | Elle éleva la voix. |
I hear her voice! | J'entends sa voix ! |
Her voice was like her dancing, like her beauty. | Il en était de sa voix comme de sa danse, comme de sa beauté. |
All you have to do is raise your voice a little. | Vous n'avez juste qu'à élever un peu la voix. |
Her voice sounds very beautiful. | Sa voix est très belle. |
Her voice trembled with rage. | Sa voix tremblait de colère. |
She never raised her voice. | Elle n'a jamais haussé le ton. |
Hahaha. Her voice is funny! | Sa voix est marrante... |
It wasn't just her voice... | Elle est classée 3 en Angleterre. |
Her master's voice is calling. | La voix de son maître. |
They gave her medications to raise her blood pressure. | Ils lui ont donnée des médicaments pour augmenter sa pression. |
Madame Hennebeau said to her husband, lowering her voice | Madame Hennebeau dit a son mari, en baissant la voix |
Once the baby's born, it recognizes her voice and it prefers listening to her voice over anyone else's. | Une fois que le bébé est né, il reconnait sa voix, et il préfère écouter sa voix, plutôt que n'importe quelle autre. |
Her voice was quivering with anger. | Sa voix tremblait de colère. |
Her voice could be heard well. | Sa voix pouvait être correctement entendue. |
And this her voice, I added. | Et c'est sa voix, ajoutai je. |
She got her voice from me. | Elle est douée. |
She never dared to raise her frustration with her superiors. | Elle n'a jamais osé aller adresser sa colère à ses supérieurs. |
In her speeches, Cristina modulates her voice as Evita did. | Dans ses discours, Cristina module sa vois comme Évita le faisait. |
Related searches : Raise Voice - Her Voice - Raise Their Voice - Raise A Voice - Raise Your Voice - Her - Voice To Voice - Raise With