Translation of "refusal from" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He met with a refusal from Prussia and from the imperial entourage. | Il rencontre un refus de la Prusse et de l'entourage impérial. |
Acceptance and refusal | Acceptation et refus |
Approval or refusal | Acceptation ou refus |
refusal to accept UNMOs from nations that have not complied with DPKO recommendations and | Refus d'accepter les observateurs militaires de pays qui n'ont pas appliqué les recommandations du Département des opérations de maintien de la paix |
One delegation observed that a refusal could also come from an authority and not merely from an official. | Une délégation a remarqué que le refus peut aussi être le fait d'une autorité, et non pas seulement d'un agent. |
Absolute grounds for refusal | Motifs absolus de refus |
absolute grounds for refusal | les motifs absolus de refus |
What has to die is your refusal to die, your refusal for things to end. | Ce qui doit mourir est votre refus de mourir, votre refus que les choses aient une fin. |
A previous visa refusal shall not lead to an automatic refusal of a new application. | Un refus de visa antérieur n entraîne pas a priori le refus d une nouvelle demande. |
Any notification of refusal shall state all the grounds on which the refusal is based. | Toute notification de refus indique tous les motifs sur lesquels le refus est fondé. |
Means whereby a Community trade mark is obtained Absolute grounds for refusal Relative grounds for refusal | Signes susceptibles de constituer une marque communautaire Titulaires de marques communautaires Mode d'acquisition de la marque communautaire Motifs absolus de refus Motifs relatifs de refus |
'What,' M. de Renal retorted, with keen annoyance, 'could you tolerate a refusal from a servant?' | Comment, reprit M. de Rênal vivement piqué, avez vous pu tolérer un refus de la part d un domestique ? |
Another aspect from which to judge the effects of the embargo is the refusal of visas. | Le refus d apos accorder des visas est un autre des effets du blocus. |
These Libyan proposals are nothing more than attempts to divert attention from their refusal to comply. | Les propositions libyennes ne sont rien d apos autre que des tentatives pour détourner l apos attention de leur refus de s apos exécuter. |
Acceptance and refusal (Article 6) | Acceptation et refus (article 6) |
I ABSOLUTE GROUNDS FOR REFUSAL | MOTIFS |
A refusal would crush me. | Un refus de votre part m'anéantirait. |
Barghouti s popularity also stems from his refusal from the beginning to take any office in Arafat s corrupt PA and its institutions. | La popularité de M. Barghouti vient également de son refus, dès les débuts, de prendre des responsabilités au sein de l'AP et de ses institutions corrompues et sous la coupe de M. Arafat. |
By his refusal to accept the Taif Agreements and his refusal to submit to the authority of the government which resulted from them, General Aoun has set himself up as a war leader. | En refusant les accords de Taïf, en refusant de se soumettre au gouvernement qui en est issu, le général Aoun s'est transformé en chef de guerre. |
A refusal to provide generally accessible information from State information resources may be appealed in the courts. | Un recours devant les tribunaux peut être exercé en cas de refus de communiquer des informations normalement accessibles provenant de sources d'information publiques. |
This movement has resulted from the continued refusal of the right to self determination to Kashmiri people. | Il entendait protester ainsi contre le refus persistant de lui reconnaître ce droit. |
He gives reasons for his refusal | Il donne les raisons de son refus ci dessous |
Your refusal to help complicated matters. | Ton refus d'aider a compliqué les choses. |
Access refusal measures concerning certain ships | Mesures de refus d'accès concernant certains navires |
(1) Refusal to supply interoperability information | 1) Refus de fournir les informations relatives à l'interopérabilité |
EXTENSION OF REFUSAL OF WITHDRAWAL OF | D'EXTENSION DE REFUS DE RETRAIT DE LA |
Artide 66 Refusal of the application | Article 66 Rejet de la demande |
Postponement or Refusal of a Request | le consentement de l'importateur ou de l'exportateur est requis par son droit interne et son système juridique qui régissent la collecte, la protection, l'utilisation, la divulgation, la conservation et la destruction des renseignements confidentiels ou des données personnelles et ce consentement n'est pas donné ou |
Postponement or refusal of a request | Paragraphe 2 |
Reason for refusal to take over | Justification du refus en prise en charge |
Reason for refusal to take over | Justification du refus de prise en charge |
A previous refusal of access to the RTP shall not lead to an automatic refusal of a new application. | Un refus antérieur d accès au RTP n entraîne pas a priori le refus d une nouvelle demande. |
The Central Authority shall, in case of refusal, promptly inform the applicant and state the reasons for the refusal. | Chaque État contractant a la faculté de déclarer que cette demande est irrecevable si elle est formée après l'expiration d'un délai qu'il précisera dans sa déclaration, pourvu que ce délai ne soit pas inférieur à un an à compter du prononcé de la décision. |
But the eurozone authorities refusal to accept the need for debt relief has been equally divorced from reality. | Pour autant, le refus des autorités de la zone euro face à la nécessité d un allégement de la dette se révèle tout aussi déconnecté du réel. |
(2) Notification of Refusal (a) The refusal of the effects of an international registration shall be communicated by the Office to the International Bureau in a notification of refusal within the prescribed period. | 2) Notification de refus a) Le refus des effets d'un enregistrement international est communiqué dans le délai prescrit par l'office au Bureau international dans une notification de refus. |
Article 55 Refusal of payment orders 1 . | Article 55 Refus d' un ordre de paiement 1 . |
( b ) refusal to cooperate or ineffective cooperation | b ) le refus de coopérer ou le défaut de coopération réelle |
I interpreted her silence as a refusal. | J'ai interprété son silence comme un refus. |
His reply was in effect a refusal. | Sa réponse était en effet un refus. |
Once more, why this refusal? he asked. | Je vous demanderai de nouveau pourquoi ce refus, poursuivit Saint John. |
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government | Pourquoi nous refusons le gouvernement Ganzouri |
A refusal shall indicate the reasons therefore. | Tout refus doit être motivé. |
A refusal shall indicate the reasons therefore. | Tout refus est motivé. |
A refusal shall state the grounds therefor. | Tout refus doit être motivé. |
Jamaica Refusal of access to port facilities | Jamaïque refus d'accès aux installations portuaires |
Related searches : Last Refusal - Refusal Letter - Visa Refusal - Blunt Refusal - A Refusal - Customer Refusal - Of Refusal - Refusal Right - Motivated Refusal - Partial Refusal - Flat Refusal - Express Refusal - Stubborn Refusal