Translation of "repayment clause" to French language:
Dictionary English-French
Clause - translation : Repayment - translation : Repayment clause - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where a Member State receives a loan carrying an early repayment clause and decides to exercise this option , the Commission shall take the necessary steps . | Lorsqu' un Etat membre bénéficie d' un prêt assorti d' une clause de remboursement anticipé et décide de recourir à cette option , la Commission prend les dispositions nécessaires . |
repayment rate | rythme de remboursement |
2) early repayment | 2) l'extinction anticipée |
3.2.5 Early repayment | 3.2.5 Extinction anticipée |
a periodic repayment. | a échéance périodique. |
Loan repayment insurance | assurance crédit |
Year of repayment | Année de remboursement |
), Clause Linking and Clause Hierarchy. | ), Clause Linking and Clause Hierarchy. |
5. Repayment of advances | 5. Remboursement des avances |
Subject Repayment of VAT | Objet Remboursement de la TVA |
Penalties and repayment mechanisms | Sanctions et mécanisme de remboursement |
Repayment before share capital | remboursement avant capital social |
The Commission shall take the necessary steps, if Albania so requests, to ensure that an early repayment clause is included in the loan terms and conditions and that it may be exercised. | La Commission prend les mesures nécessaires, si l'Albanie le demande, pour qu'une clause de remboursement anticipé figure dans les conditions du prêt et puisse être invoquée. |
the loan agreement shall not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the reinsurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | le contrat de prêt ne comporte aucune clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'entreprise de réassurance, la dette devra être remboursée avant l'échéance convenue |
(e) the loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the assurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | e) le contrat de prêts ne doit pas comporter de clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'entreprise d'assurance, la dette devra être remboursée avant l'échéance convenue |
(e) the loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the assurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | e) le contrat de prêts ne doit pas comporter de clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l entreprise d assurance, la dette devra être remboursée avant l échéance convenue |
(iv) the loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the assurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | iv) le contrat de prêt ne comporte aucune clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'entreprise d'assurance vie, la dette soit remboursable avant l'échéance convenue |
(iv) the loan agreement must not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the insurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | iv) le contrat de prêt ne comporte aucune clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'entreprise d'assurance non vie, la dette doive être remboursée avant l'échéance convenue |
(iv) the loan agreement shall not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the institution, the debt will become repayable before the agreed repayment dates and | iv) le contrat d'emprunt ne comporte aucune clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'institution, la dette devra être remboursée avant les dates de remboursement convenues et |
(iv) the loan agreement shall not include any clause providing that in specified circumstances, other than the winding up of the reinsurance undertaking, the debt will become repayable before the agreed repayment dates | iv) le contrat de prêt ne comporte aucune clause prévoyant que, dans des circonstances déterminées autres que la liquidation de l'entreprise de réassurance, la dette devra être remboursée avant l'échéance convenue |
Stiff eligibility and repayment conditions. | Aux conditions d'accès et le recouvrement contraignant. |
3.8 Chapter 8 Early repayment | 3.8 Chapitre 8 Remboursement anticipé |
3.8 Chapter 8 Early repayment | 3.8 Chapitre 8 Remboursement anticipé |
Date(s) of repayment 4 | Date(s) de remboursement 4 |
Date(s) of repayment 6 | Date de remboursement 6 |
Date(s) of repayment 4 | Dates de remboursement 4 |
After clause 2 insert a new clause 3 | Après le deuxième alinéa, insérer le nouvel alinéa 3 suivant |
The repayment process has been initiated. | Le remboursement a commencé. |
7. Conditions for repayment of advance | 7. Modalités de remboursement du montant avancé |
Repayment in insolvency proceedings, by creditor | Remboursement en cas de faillite après les créanciers |
. SOLIDARITY CLAUSE . | TITRE VII CLAUSE DE SOLIDARITÉ . |
Flexibility clause | Clause de flexibilité |
Solidarity clause | Clause de solidarité |
arbitration clause | convention d'arbitrage |
Second clause. | Deuxième clause. |
(Standard clause) | (Clause standard) |
Clause 27. | La clause 27. |
Review clause | Clause de réexamen |
General clause | Clause générale |
Review clause | Article 350 |
Review clause | Le présent Accord est ratifié ou conclu par les Parties conformément à leurs règles respectives. |
Review clause | Droits de douane à caractère fiscal |
Shortage clause | En cas d'erreur commise par les autorités compétentes dans la gestion du système préférentiel à l'exportation, et notamment dans l'application des dispositions du protocole no 2, lorsque cette erreur a des conséquences en ce qui concerne les droits à l'importation, la partie qui subit ces conséquences peut demander au conseil de stabilisation et d'association d'examiner la possibilité d'adopter toutes les mesures qui s'imposent pour remédier à la situation. |
Review clause | toute autre pratique susceptible d induire le consommateur en erreur quant à la véritable origine d un produit similaire. |
Safeguards clause | Dans la sélection des mesures, la priorité doit être accordée à celles qui perturbent le moins le fonctionnement des modalités prévues dans le présent accord. |
Related searches : Repayment Claim - Repayment Rate - Final Repayment - Repayment Plan - Repayment Instalment - Partial Repayment - Mandatory Repayment - Repayment Amount - Repayment Obligation - Repayment Agreement - Accelerated Repayment - Unscheduled Repayment