Translation of "report out" to French language:


  Dictionary English-French

Report - translation : Report out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The report pointed out
Le rapport souligne
ALTER EU's report points out
Dans son rapport ALTER EU fait remarquer
The report points that out.
Le rapport en fait mention.
Let us get the report out.
Sortons le rapport.
I will read out his report.
Je vais donner lecture de son compte rendu.
The report turned out to be false.
Le rapport s'est révélé faux.
The report turned out to be false.
Le rapport se révéla faux.
My report therefore sets out certain requirements
Le vote aura lieu à la prochaine heure des votes.
This report sets out some of the
Ce rapport en explique certaines raisons et propose des moyens pour améliorer la situation.
The report fails to point this out.
Le rapport néglige de mettre ce problème en lumière.
Just making out a report on you.
J'enverrai mon rapport sur vous à Gregory.
Did you make that report out yet?
Tu as fait le rapport ?
The Verbatim Report of Proceedings bears this out.
D'ailleurs, le compte rendu in extenso des séances pourra corroborer mes dires.
Get into uniform, ready to report. Fall out!
Mettez vos uniformes et présentezvous.
they've decided not to give out report cards.
Ainsi, ce trimestre il n'y aura pas le bulletin de notes.
As the Secretary General apos s report points out
Comme le souligne le rapport du Secrétaire général
a report on the examinations and tests carried out.
un rapport sur les examens et essais effectués.
The present report sets out to meet that request.
Le présent rapport vise à y donner suite.
The Secretary read out corrections to the draft report.
Le Secrétaire donne lecture des corrections apportées au projet de rapport.
Set out in the report are three draft resolutions.
Le rapport contient trois projets de résolution.
The Cecchini report holds out spectacular prospects to us.
Le rapport Cecchini évoque des résultats spectaculaires.
Mrs Fuillet rightly pointed this out in her report.
Elle reprend d'ailleurs certaines des idées qu'avait défendues mon groupe.
The concept of transparency stands out in the report.
Dans le rapport de M. van Hulten, la notion de transparence ne passe pas inaperçue.
More specifically, the report singles out two key elements.
Le rapport isole plus précisément deux éléments clés.
This was once again borne out in this report.
C'est une nouvelle fois apparu dans ce rapport.
The precise details are set out in the report.
Tous ces points sont clairement détaillés dans le rapport.
This report is well worked out in its detail.
Ce rapport est bien élaboré dans les moindres détails.
Will you write out the report while I'm changing?
Vous faites le rapport pendant que je me change?
Why don't they want to give out report cards?
Et pourquoi ?
BLOT (DR). (FR) I would point out that Mr Martin's report is not only a federalist report but also a Socialist report.
Monsieur Pannella pour une motion d'ordre, je vous donne tout de suite la parole.
Regulations set out what data MFIs must report to NCBs .
Un certain nombre de règlements recensent les données que les IFM doivent déclarer aux BCN .
Annex EVALUATION REPORT ON THE STUDIES CARRIED OUT BETWEEN 1982
RAPPORT D apos EVALUATION DES ETUDES REALISEES ENTRE 1982 ET 1992
The report of this went out into all that land.
Le bruit s en répandit dans toute la contrée.
Report on activities carried out during the period 1996 2004
Rapport sur les activités menées au cours de la période 1996 2004
The end of the report sets out conclusions and challenges.
Les deux derniers chapitres sont consacrés aux conclusions et aux défis à relever.
(a) record and report upon the transhipment activities carried out
a) enregistrer les activités de transbordement effectuées et faire rapport sur celles ci
(d) a report on the examinations and tests carried out.
d) un rapport sur les examens et essais effectués.
(i) record and report upon the fishing activities carried out
i) enregistrent les activités de pêche réalisées et font rapport sur celles ci
That is what Mr Thareau's report sets out to do.
J'espère que l'Assemblée approuvera l'urgence.
I welcome the Hänsch report as it first came out.
Je suis favorable au rapport Hänsch dans sa première version.
These changes are carefully set out in Mr Marck's report.
La production d'huile est davantage tributaire de l'intervention entre temps, on propose une aide ridicule pour un nombre très restreint de produits.
We debated it when Mr Dankert out lined his report.
Nous avons eu d'ailleurs l'occasion d'en débattre lorsque M. Dankert a proposé son rapport.
It does not arise out of the report before Parliament.
Débats du Parlement européen
This is very clearly borne out by the McCartin report.
Le rapport McCartin montre très bien cela.
The procedures set out in this report are not intergovernmental.
Les procédures décrites dans le rapport ne sont pas intergouvernementales.

 

Related searches : Close-out Report - Report Sets Out - Out Out - Out - Supplementary Report - Event Report - Risk Report - Contact Report - Commissioning Report - Output Report - Economic Report - Travel Report - Report Progress