Translation of "seizing the initiative" to French language:


  Dictionary English-French

Initiative - translation : Seizing - translation : Seizing the initiative - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's why we're seizing the initiative.
C'est pourquoi nous en prenons l'initiative.
Some are already seizing the funding opportunities under what is essentially a climate change initiative to pursue broader sustainability goals.
Certains sont déjà en train de saisir les possibilités de financement dans le cadre de ce qui est essentiellement une initiative de lutte aux changements climatiques pour poursuivre des objectifs élargis de durabilité.
Just seizing him up.
Et alors moi? .
His seizing is painful, stern.
Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
For me? said d Artagnan, seizing the letter.
Pour moi? dit d'Artagnan en s'emparant vivement de la lettre.
I would first like to say how indebted I am to the Commission for seizing the initiative, and for the two draft directives we are discussing here today.
Je voudrais tout d'abord remercier la Commission pour l'initiative qu'elle a prise et ces deux projets de directive dont nous débattons aujourd'hui.
Such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing surely His seizing is painful, terrible.
Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités lorsqu'elles sont injustes. Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
4.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities
4.1 Relever les défis et exploiter les ouvertures
4.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities
4.1 Relever les défis et saisir les opportunités
5.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities
5.1 Relever les défis et exploiter les ouvertures
5.1 Addressing Challenges and Seizing Opportunities
5.1 Relever les défis et saisir les opportunités
Indeed, the seizing of your Lord is severe.
La riposte de ton Seigneur est redoutable.
Then, all at once, seizing the reporter's arm,
Puis, tout à coup, saisissant le bras du reporter
Such is the seizing of your Lord that when He does seize the towns immersed in wrong doing, His seizing is painful, terrible.
Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités lorsqu'elles sont injustes. Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
Indeed His seizing is painful and severe.
Son châtiment est bien douloureux et bien dur.
The importance of seizing this opportunity cannot be overstated.
On ne saurait surestimer l'importance qu'il y a à saisir l'occasion qui se présente.
Concerns over Vienna and the situation in southern Germany convinced Marlborough of the necessity of sending aid to the Danube but the scheme of seizing the initiative from the enemy was extremely bold.
Les inquiétudes sur Vienne et la situation dans le Sud de l'Allemagne convainquent Marlborough de la nécessité de lui envoyer de l'aide sur le Danube, mais prendre une telle initiative demande beaucoup d'audace.
3 Seizing digital opportunities Where does Europe stand?
3 Exploiter les possibilités qu'offre le numérique où l Europe se situe t elle?
The fight against terrorist financing freezing and seizing of assets
Lutte contre le financement du terrorisme  gel et confiscation des avoirs
The governor is seizing our land to give to the colonists.
Le gouverneur a envoyé une commission pour distribuer nos terres aux colons.
This chance must be seized and the EEC is seizing it.
Il n'est pas donc étonnant que la Palestine soit un terrain de culture pour le terrorisme et le crime.
Major companies are already seizing on water risk data.
De grandes entreprises travaillent déjà sur ces données des risques liés à l eau.
Come on! said he, seizing my arm. Forward! forward!
Allons, dit il tout d'un coup en me saisissant le bras, en avant, en avant!
Harding examined it then seizing his telescope he rushed to the window.
Cyrus Smith examina ce point puis, saisissant sa longue vue, il se précipita vers la fenêtre.
Entrepreneurs epitomize this growing trend of seizing the opportunities that the continent presents.
Les entrepreneurs incarnent ce mouvement en plein essor consistant à saisir les opportunités que présente le continent.
The additional intermediation has prevented a seizing up of the whole credit market .
Ce supplément d' intermédiation a permis d' éviter un blocage de l' ensemble du marché du crédit .
Such is the seizing of your Lord, when He seizes the evildoing villages.
Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités lorsqu'elles sont injustes.
Seizing the potential of Open Data for developing countries and the growing number of national ventures, the African Development Bank (AfDB) has launched the Open Data for Africa portal, as a part of the Africa Information Highway initiative.
La Banque africaine de développement (BAD) a bien compris le potentiel des données ouvertes pour les pays en développement et le nombre croissant d'actions nationales, en lançant le portail Open Data for Africa, qui constitue un volet de l'initiative des autoroutes de l'information en Afrique.
Thereupon We seized them with the seizing of the Most Mighty, the Most Powerful.
Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent.
Seizing Jewelry Isn't the Only Awful Change to Denmark's Refugee Law Global Voices
La nouvelle loi sur les réfugiés au Danemark, ce n'est pas seulement la saisie des bijoux
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing.
Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
But Pharaoh disobeyed the apostle so We seized him with a terrible seizing.
Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement.
At that moment I felt the sinewy hand of Hans seizing me vigorously.
En même temps, je me sens saisir vigoureusement par la main de Hans.
I will obey you in everything, captain, said Herbert, seizing the engineer's hand.
Je vous obéirai en tout, monsieur Cyrus, dit Harbert, qui saisit la main de l'ingénieur.
The Colombian armed forces, or some sections at least, dream of seizing power.
Les protestations populaires, à cet égard, sont naturelles.
Establish an inter ministerial agency for the purpose of seizing proceedings from crime.
Créer une agence interministérielle chargée de saisir les produits du crime.
Establish an inter ministerial agency for the purpose of seizing proceeds of crime.
Mettre en place une agence interministérielle dans le but de saisir le produit d'activités criminelles.
Exiled Tibetans Protesting Seizing of Ballot Boxes In Nepal Global Voices
Les Tibétains en exil protestent contre la confiscation par le Népal de leurs urnes électorales
How sweet you are! he said, seizing her in his arms.
Que tu es charmante! dit il en la saisissant dans ses bras.
In 1937, Debeauvais prevented Mordrel's extremist faction from seizing the power within the PNB.
En 1937, il empêche l'extrémiste Mordrel de prendre le pouvoir au sein du PNB.
I believe that we have found a joint solution here, one that also provides an incentive for the further development of this new technology, and I would like to thank Mr Callanan most warmly for seizing the initiative.
Je crois qu'en la matière, nous avons trouvé une solution commune, qui constitue aussi un encouragement à développer encore davantage cette nouvelle technologie je voudrais remercier sincèrement M. Callanan d'avoir pris cette initiative.
The Commission welcomes the fact that this meeting took place and supports the French initiative to adopt a Council Framework Decision on money laundering, on the identification, tracing, freezing, seizing and confiscation of the instrumentalities and the proceeds from crime.
La Commission se félicite que cette réunion ait eu lieu et soutient l'initiative de la présidence française en vue de l'adoption d'une décision cadre du Conseil concernant le blanchiment d'argent, l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation des instruments et des produits du crime.
McMahon seizing the files containing the names of the donors and distributors of the aid.
Le 7 jan vier, nous avons pu voir la police sud africaine en action, dans des raids qui rappellent ceux de la Gestapo ou du Guépéou, c'est à dire arrêtant les personnes chargées d'un travail humanitaire, confiscant les dossiers contenant les noms des donateurs et des distributeurs de cette aide.
So We seized them with the seizing of One who is all mighty, Omnipotent.
Nous les saisîmes donc, de la saisie d'un Puissant Omnipotent.
What are you doing here? again said Bob Harvey, seizing Ayrton by the waistband.
Que fais tu là? dit Bob Harvey, en saisissant Ayrton par la ceinture de son pantalon.

 

Related searches : Seizing The Moment - Seizing The Day - Seizing The Opportunity - Seizing Opportunities - Seizing Power - Seizing Wire - Seizing Assets - Seizing Marks - Join The Initiative - The Initiative Proposes - At The Initiative - Took The Initiative