Translation of "setting aside" to French language:
Dictionary English-French
Aside - translation : Setting - translation : Setting aside - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
award setting aside | décharge de la sentence |
They are setting aside unproductive land. | Cela veut dire que les paysans retirent les terres improductives. |
keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award | mots clés tribunal arbitral sentence sentence annulation sentence provisoire |
Certainly the question of setting aside land is important. | Le 4 décembre débutera à Montréal la conférence dite de mid term review du GATT. |
(c) the confirmation or the setting aside of the award, | c) À la confirmation ou au rejet de la sentence arbitrale, |
Additional rules allowing non rotational set aside for five years, voluntary set aside, setting aside of small parcels, inclusion of agri environmental measures, etc. | Règles supplémentaires permettant le gel non rotationnel des terres pendant 5 ans, la jachère volontaire, le gel des petites parcelles, l inclusion de mesures agroenvironnementales, etc. |
Setting the blame game aside, what can be done with North Korea? | La question reste malgré tout posée que peut on faire avec la Corée du Nord ? |
Setting the blame game aside, what can be done with North Korea? | La question reste malgré tout posée que peut on faire avec la Corée du Nord ? |
He wrote it after setting aside an early attempt to compose a symphony. | Il la compose après avoir mis de côté une première tentative de symphonie. |
It sets out a general principle, that of setting aside all arable land. | Il énonce un principe général, à savoir le retrait de toutes les terres arables. |
Fears have been expressed that setting aside arable land could accelerate rural depopulation. | Ici et là, des craintes ont été exprimées quant à une accélération éventuelle de l'exode rural suite au gel des terres. |
1.4 Setting aside the route of binding regulation, the EESC encourages voluntary certification measures. | 1.4 Écartant la voie de réglementation contraignante, le CESE encourage les démarches volontaires de certification. |
Meanwhile proposals are being made about stabilizers and now, too, about setting land aside. | Dans l'intervalle, on avance d'autres propositions sur les stabilisateurs, et maintenant sur le retrait des terres. |
My third remark has something to do with the general aspect of setting aside. | Ma troisième remarque a trait au caractère général de la mise en jachère. |
This can be dealt with by setting aside part of the IMF s large gold stock. | Le problème pourrait être résolu en mettant de côté une partie des importants stocks d or du FMI. |
Even setting aside this event, reports from China are, nevertheless, pouring in thick and fast. | Pourtant même sans cet événement, les rapports en provenance de Chine tombent comme s'il en pleuvait. |
We think it is essential to provide for future obligations by setting aside assets beforehand. | Nous pensons qu'il est fondamental de prévoir les obligations futures en gardant des actifs en réserve. |
Setting aside the issues of bigotry, fear, and architectural integrity, the blogger makes the following point | Mettant de côté la question de l intolérance, de la peur et de l intégrité architecturale, la blogueuse fait la remarque suivante |
Dedication is brought about by setting aside the necessary liquidity on a specific subaccount ( interfaced model ) . | Pour ce faire , la liquidité nécessaire est mise de côté sur un sous compte spécifique ( modèle interfacé ) . |
Setting land aside or leaving it to lie fallow will not solve the problem of surpluses. | Nous avons convenu que les niveaux normaux des stocks devraient être établis en fonction de l'activité d'un marché en équilibre. |
It would involve setting aside 30 of the land on a farm, a not inconsiderable proportion. | On n'a trouvé que 38 000 paysans pour vouloir, en Europe, le gel des terres, même en leur accordant la possibilité de cultiver des lentilles ou des vesces. |
Dedication is brought about by setting aside the necessary liquidity on a specific sub account ( interfaced model ) . | Pour ce faire , la liquidité nécessaire est mise de côté sur un souscompte spécifique ( modèle interfacé ) . |
Dedication is brought about by setting aside the necessary liquidity on a specific sub account ( interfaced model ) . | Pour ce faire , la liquidité nécessaire est mise de côté sur un sous compte spécifique ( modèle interfacé ) . |
keywords arbitrability arbitral tribunal arbitration agreement arbitration clause award setting aside form of arbitration agreement formal requirements writing | mots clés arbitrabilité tribunal arbitral convention d'arbitrage clause compromissoire sentence annulation forme de la convention d'arbitrage conditions de forme écrit |
We must, however, bear in mind that this would mean setting aside the Union's common external trade policy. | Mais il faut bien se rendre compte que, par exemple, ce serait renoncer à la politique extérieure commerciale commune de l'Union. |
As far as the report on setting aside land is concerned, we do not want land to be set aside, but to be used to vary the type of crop. | quelque chose se produira. J'ose espérer que ce Parlement fera son examen de conscience et déterminera ses sentiments vis à vis des pauvres gens des régions périphériques de la Communauté. |
The enumeration of grounds for setting aside an award contained in 1059 (2) ZPO was to be considered exhaustive . | L'énumération des motifs d'annulation d'une sentence figurant au paragraphe 2 de l'article 1059 du ZPO devait être considérée comme exhaustive. |
Andriessen setting aside can be expected, I would say that it will be presented in the course of November. | Romeos de calcul le fait que le revenu des agriculteurs sera inférieur au revenu national ou régional moyen. |
I am not in principle opposed to the concept of setting aside land or taking it out of production. | Je ne suis pas fondamentalement opposé à l'idée du gel des terres ou du retrait de ces terres agricoles. |
The Member States, as the question points out, are obliged to make provision for the setting aside of land | Woltjer (S). (NL) Monsieur le Président, au cours de la discussion sur les stabilisateurs et le programme de mise en jachère, mon groupe a adopté une attitude sans équivoque et souligné que nous souhaitions que le gel de terres constitue une tentative de réduire la production. |
keywords arbitral awards arbitral tribunal arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz | mots clés sentences arbitrales tribunal arbitral convention d'arbitrage convention d'arbitrage validité clause compromissoire sentence sentence annulation compétence juridiction |
keywords arbitral awards arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award setting aside competence jurisdiction kompetenz kompetenz remission of award | mots clés sentences arbitrales convention d'arbitrage convention d'arbitrage validité clause compromissoire sentence annulation compétence juridiction décharge de la sentence |
It's possible to assume, setting aside a possibility of catastrophe, that sooner or later we will develop all of these. | Il est possible de supposer, en laissant de côté l'éventualité d'une catastrophe, que tôt ou tard nous développerons toutes ces techniques. |
The applicant sought an order setting aside the decision of the European Parliament and its President on the grounds that | Le requérant demandait à la Cour d'invalider la décision du Parlement européen et de son Président aux motifs que |
Naturally, the importance of setting land aside I agree here with the honourable Member Mr Maher should not be exaggerated. | Il ne faut pas, en effet, exagérer la signification de la mise en jachère, et là je suis d'accord avec M. Maher. |
8.4.87 van der Waal to call on a total of exactly 35 beds, setting aside all thoughts of linguistic borders. | Gatti mission et dès lors résolument opposés aux amendements de la commission de l'agriculture. |
A setting aside application is not a process whereby facts which have already been established in the arbitration are being reassessed. | Une demande en annulation n'est pas une procédure qui conduirait à revoir des faits ayant déjà été établis lors de l'arbitrage. |
Alternatively, the setting aside of some allowances in a reserve to be allocated for free (for some sectors) could be continued. | À l inverse, la mise en réserve de certains quotas en vue de leur allocation à titre gratuit (pour certains secteurs) pourrait se poursuivre. |
Another important question concerns the setting aside of the proceeds from the reduction of aid for the implementation of environmental measures. | Une autre question d'importance concerne l'affectation à la mise en oeuvre de mesures environnementales des montants obtenus à travers la réduction des aides. |
However, as I say, despite the violence and the setting aside of the result, the truth could not be covered up. | Mais, encore une fois, la violence et l'annulation des élections n'ont pas servi à occulter la vérité. |
It is somewhat nonsensical to plead for a policy of setting aside arable land and then to promote the cultivation of | Mais il y aura aussi, dans ce secteur, des choses qui nous inquiéteront. Songeons seulement au bioéthanol en tant qu'additif dans le domaine des carburants. |
Sometimes, the thought arises as to whether certain Member States have competed in setting aside humanitarianism and the rule of law. | On se demande parfois si certains États membres n'ont pas rivalisé pour jeter aux oubliettes l'humanisme et la sécurité juridique. |
Prepare a statement for signature, and an order setting aside the verdict in the case of the People v. William Harper. | Et une ordonnance invalidant le verdict des jurés dans le procès de William Harper. |
Setting aside financial sustainability, the most worrying aspect of the pattern was distributional very low wage growth in the middle income range. | Sans même parler de la possibilité financière de maintenir la demande intérieure, son aspect le plus inquiétant tenait à la très faible croissance du salaire des classes moyennes. |
Setting aside, pursuant to rule 93, paragraph 4, of its rules of procedure, an earlier decision on admissibility dated 9 July 1991, | Écartant une décision antérieure concernant la recevabilité datée du 9 juillet 1991, en vertu du paragraphe 4 de l apos article 93 de son règlement intérieur, |
Related searches : Setting Aside Proceedings - Joking Aside - That Aside - Keep Aside - Pushed Aside - Move Aside - Jokes Aside - Sweep Aside - Brushed Aside - Swept Aside - Pulled Aside - Standing Aside