Translation of "shed up" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I was going to lock up the goats' shed. | J allais fermer l étable des chevreaux. |
You'll find a couple more pheasants hanging up in the back shed. | Il y a des faisans suspendus dans le hangar. |
Shed! | Un abri? |
Baby i won't shed a tear for you (i won't shed a tear) | Je ne perdrai pas une seconde de sommeil |
She shed bitter tears. | Elle versa des larmes amères. |
Go to the shed. | Va dans ta niche. |
They don't have a shed. | Ils n'ont pas de remise. |
The directives shed no light. | Les directives ne le précisent pas. |
Come on, shed the chapeau. | Allez, enlève ton chapeau. |
We'll rest in that shed. | Veuxtu qu'on s'arrête à la bicoque làbas? Ah ! |
He's coming around the shed. | Il a tourné le hangar de la petite vitesse. |
He hasn't shed a tear. | II n'a pas pleuré. |
She does shed, doesn't she? | Elle s'épile, non ? |
Walk into such a shed if the producer will let you and you will find up to 30,000 chickens. | Promenez vous dans une de ces étables, si le producteur vous en laisse le loisir, et vous y découvrirez jusqu à 30 000 poulets parfois. |
Such individuals should also be aware that cats can shed the organism for up to 1 year after vaccination. | Ces personnes doivent être conscientes que les chats peuvent excréter la souche vaccinale jusqu'à un an après la vaccination. |
This morning's break up of the protests, following weeks of threats, left Egyptians calling for a cap on blood shed. | Face à la dispersion brutale ce matin des occupations, concrétisant des semaines de menaces, les Egyptiens appellent à l'arrêt de l'effusion de sang. |
During 2003 Porcupine Tree set up their own label, Transmission, with an online store hosted by Burning Shed record label. | En 2003, Porcupine Tree mit en place son propre label et son propre magasin en ligne. |
So comrades, shed off the fear! | Donc, camarades, n ayez pas peur ! |
Jobs will continue to be shed. | Nous continuerons de perdre des emplois. |
First, low productivity sectors shed labor. | D'abord les secteurs à faible productivité licencient de la main d'œuvre. |
She tried not to shed tears. | Elle essayait de ne pas verser de larme. |
The procurator s wife shed a tear. | La procureuse versa une larme. |
InshaAllah. You shed tears of happiness. | InshaAllah. vous des larmes de bonheur. |
It has shed much innocent blood. | Elle a fait couler bien du sang innocent. |
Shed your light upon my pen | Eclairer ma plume |
We must succeed. We must shed | Mais entretemps, nous avons le droit et même le devoir de nous organiser afin de remplir les obligations que nous imposent les Traités. |
Few tears are shed for them. | Sur ceux là on verse peu de larmes. |
With the shed and the food? | Avec la cabane et la nourriture ? |
Right around to the tool shed. | Bien. Allez voir dans la cabane. |
All this timber was piled up under a large shed, built near the Chimneys, and there awaited the time for use. | Tous ces bois furent empilés sous un vaste appentis en planches, qui fut construit auprès des cheminées, et, là, ils attendirent le moment d'être mis en oeuvre. |
Beneath the piled up beams of the sifting shed, fractured tipping cradles could be made out with broken and twisted hoppers. | Sous les poutres en tas du criblage, on distinguait les culbuteurs fracassés, les trémies crevées et tordues. |
If a thief be found breaking up, and be smitten that he die, there shall no blood be shed for him. | Si le voleur est surpris dérobant avec effraction, et qu il soit frappé et meure, on ne sera point coupable de meurtre envers lui |
Maybe shed some tears on her shoulder. | Peut être pleurer sur son épaule. |
And no shed. Nowhere to put things. | Et ils n'ont pas de remise, nulle part où stocker. |
I will shed light on that incident. | Je vais faire la lumière sur cet incident. |
Their feet are swift to shed blood. | Ils ont les pieds légers pour répandre le sang |
Their feet are swift to shed blood | Ils ont les pieds légers pour répandre le sang |
Light was shed on all the sectors. | Tous les secteurs ont été analysés. |
A WHITE MAN'S BLOOD HAS BEEN SHED! | LE SANG D'UN HOMME BLANC EST VERSÉ! |
Can I put it in the shed? | Puisje le mettre dans la remise ? |
Right around to that tool shed, fellas. | Allez directement à la cabane. |
With you and yours, I shed some tears. | Avec vous et les vôtres, j'ai versé des larmes. |
Tonight, tears are shed, tomorrow...a better dream. | Ce soir, on verse des larmes, demain... un rêve meilleur. |
Such was her joy that she shed tears. | Des larmes de joie coulèrent le long de ses joues. |
The girls shed tears after reading the novel. | Les filles se mirent à pleurer après avoir lu le roman. |
Related searches : Shed Blood - Potting Shed - Load Shed - Shed Roof - Bike Shed - Shed Off - Shed Doubt - Shed Water - Shed Assets - Repair Shed - Rain Shed - Shed Pounds - Shed Some