Translation of "should finish" to French language:
Dictionary English-French
Finish - translation : Should - translation : Should finish - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We should finish this. | Nous devrions finir ceci. |
I really should finish this right now. | Je devrais vraiment finir ça sur le champ. |
I should like to finish with a request. | Je terminerai en exprimant un souhait. |
Finish Finish | Fin Fin |
We should finish dinner at, say, half past six. | Nous aurions fini de dîner a, disons, six heures et demie. |
I should like to finish with the candidate countries. | Permettez moi de terminer par les pays candidats. |
However, I should like to finish with one final question. | Mais je souhaite conclure par une dernière question. |
Finish float is the duration from Early Finish to Late Finish. | La marge de fin est la durée de fin la plus proche à la plus tardive. |
It should finish its work by the end of this year. | Il devra achever ses travaux avant la fin de cette année. |
I should like to finish off with a comment on London. | Pour conclure, une remarque à propos de Londres. |
I should like to finish off with a comment on illegality. | Un mot sur l'illégalité pour conclure. |
I should like to finish off with a remark about Vietnam. | Pour terminer, Madame la Présidente, encore une remarque au sujet du Viêtnam. |
I should like to finish by addressing the automatic decommitment issue. | Je voudrais terminer en abordant la question du dégagement automatique. |
Rather, global efforts should be ratcheted up to cross the finish line. | Au contraire, les efforts au niveau mondial doivent être intensifiés pour pouvoir franchir la ligne d'arrivée. |
This critical mass should be sufficient in some areas to finish discussions. | Celle ci devrait s'avérer suffisante, dans certains domaines, pour conclure les discussions. |
I should like to finish off with a word on sustainable development. | Enfin, chers collègues, encore un mot sur le développement durable. |
The duration from Early Finish to Late Finish | Durée de fin la plus proche à la plus tardive |
How many Haleh Sahabis should be killed until we finish with our indifference? | Combien de Haleh Sahabi devront mourir pour que nous sortions de notre indifférence ? |
(v) The visible parts of the unit housing should have a matt finish. | les parties visibles du châssis doivent être mates |
finish | finition |
Finish | Finition |
Finish | Finir |
Finish | Terminer |
Finish | Terminer le polygone |
Finish | Terminer |
Finish | Terminé |
Finish. | Finir. |
Finish? | Fini? |
I should like to finish, Mr President, by appealing to the European cultural identity. | Le Président. L'heure des votes étant arrivée, le débat est interrompu à ce point. |
That means that the clock should start to tick when we finish our second | L'UEM, telle qu'elle est proposée actuellement, ferait disparaître, en nombre croissant, les instruments dont disposent |
Before I finish, I should like to mention the issue of fine bakery products. | Avant de conclure, je souhaite évoquer la question de la biscuiterie fine. |
Finish this. | Finis ça. |
Finish this. | Finissez ceci. |
Finish capture | Fin |
Big finish. | Le grand final. |
Finish listening. | Continue d'écouter. |
To finish, | Pour finir, je voudrais souhaiter la bienvenue |
finish declaration | déclaration de finition |
Finish Multisession | Terminer la multisession |
Finish Review | Terminer la révision |
Amazing Finish | Fin étonnante |
Finish Game | Terminer la partie |
Finish moves | Terminer les déplacements |
Text Finish | Texte 160 terminer |
Finish Start | Fin Démarré |
Related searches : Finish Studies - Clean Finish - Black Finish - Silver Finish - Gold Finish - Textured Finish - Finish Strong - Final Finish - Exterior Finish - Glossy Finish - Floor Finish - Wall Finish