Translation of "should instead" to French language:


  Dictionary English-French

Instead - translation : Should - translation : Should instead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We should thank you instead.
Nous devrions plutôt vous remercier.
What should be done instead?
Que doit on faire alors ?
He should have chosen death instead.
Il aurait plutôt dû choisir la mort.
Instead of complaining, maybe you should help.
Au lieu de te plaindre, tu devrais peut être aider.
Instead of complaining, maybe you should help.
Au lieu de vous plaindre, vous devriez peut être aider.
So what should central bankers do instead?
Dans ces conditions, que doivent faire les banques centrales ?
The following indicators should be used instead
Il est proposé de le remplacer par les indicateurs suivants
We should instead award subsidies per pupil.
Nous devons à la place accorder une subvention par élève.
So what should have been done instead?
Qu' aurait il dû se passer ?
They should become good Algerian citizens, instead!
Tu veux en faire des Français, pas des Algériens ! Tu veux en faire des Français malgré eux.
Instead, the proper concept should instead be the 'recapitulation and simplification of the EU Treaties' .
On devrait bien plutôt parler de synthèse et de simplification du Traité sur l'UE.
Should they instead delay reductions for 20 years?
Devront ils plutôt retarder les réductions d une vingtaine d années ?
Instead they should support the suffering small theaters.
À la place, ils devraient soutenir les petits cinémas qui souffrent.
You should buy her a gift card instead.
Vous feriez mieux de lui acheter une carte cadeau.
I should thank you instead for this opportunity.
Je devrais plutôt te remercier pour cette opportunité.
A transitional budget should therefore be considered instead.
On devrait ainsi considérer qu il s agit plutôt d un budget transitionnel.
Instead, a veto free culture should be promoted.
C'est plutôt une culture du  sans veto  qui devrait être promue.
Instead, we should be reforming and decentralising control.
Nous devons, au contraire, réformer et décentraliser les contrôles.
Instead of bullets we should be using medicine.
Au lieu d'employer des balles, nous devrions utiliser des médicaments.
I should be happy, and instead I'm frightened.
Je devrais être heureuse, mais j'ai peur.
instead of back tracking we should really act faster
Au lieu de reculer, nous devrions agir plus vite
They should instead consider cooperating on concrete BMD projects.
Ils devraient plutôt envisager une coopération sur des projets concrets de défense antimissile.
Instead, you should jump straight into a final deal.
Il faut sauter les étapes et aller directement à un accord final.
Instead, the working groups on these items should meet
Les groupes de travail chargés de ces questions se réuniraient à sa place
The subcutaneous route of administration should be used instead.
L administration par voie sous cutanée doit être alors utilisée.
When in doubt they should cooperate instead of fighting.
Les causes se situent, à mon avis, dans un tout autre domaine.
Instead, they should be tied to certain user capacities.
Ces aides doivent dépendre dans une plus large mesure des capacités d' utilisation.
So what should have been done in Nice instead?
Qu'aurait on plutôt dû faire à Nice ?
This should therefore be corrected 76 instead of 69.
Il faut donc rectifier comme suit 76 au lieu de 69.
Instead of drawing up long lists, we should prioritise.
Nous devons établir des priorités au lieu de dresser de longues listes.
Instead, consumers should be able to make informed choices.
Il ne s'agit plus désormais de consommer inconsciemment, mais de faire des choix éclairés.
We should focus instead on genuine issues of substance.
Nous devrions plutôt nous concentrer sur de véritables questions de fond.
Proper solutions to proliferation issues should be sought through dialogue instead of confrontation, and through cooperation instead of pressure.
Il faudrait rechercher des solutions appropriées aux questions de prolifération par le dialogue plutôt que par l'affrontement et par la coopération plutôt que par la pression.
Instead, they should be seen as active producers and innovators.
Au contraire, ils devraient être considérés comme des producteurs et des innovateurs actifs.
Instead, the Americans should look to their own cyber security.
Les Américains feraient mieux de s'occuper de leur propre cyber sécurité.
Instead, I think we should look a little bit larger.
Au lieu de cela, je pense que nous devrions voir plus grand.
Instead, these countries should be included in the negotiation process.
Il s agirait davantage d impliquer ces États dans le processus des négociations.
Instead, the rest of the world should just say no.
Le reste du monde devrait simplement s'opposer à Bush et lui dire non.
Instead, they should establish intermediation channels for long term financing.
Au lieu de cela, ils doivent établir des canaux d'intermédiation pour le financement à long terme.
Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility).
Plutôt qu une RSE, nous devrions opter pour la RSP (Responsabilité Sociétale Personnelle).
Instead, Europe should draw on two periods of community building.
L'Europe devrait plutôt s'inspirer de deux périodes qui ont favorisé un sentiment communautaire.
To remove hair, scissors should be used instead of razors.
Pour éliminer les poils, utiliser des ciseaux et non pas un rasoir.
Instead you should implement a sub object in the subclass.
Au lieu de cela, vous devez implémenter un objet sub dans la sous classe.
I should now like to ask a question that, instead,
Je voudrais à présent poser une question qui, par contre, concerne Bruxelles.
Firstly, the duration should be three years instead of four.
L'industrie et les universités doivent être informées en premier des projets de recherche prévus ou en cours.

 

Related searches : Instead We Should - And Instead - Use Instead - Is Instead - Instead Use - However Instead - Are Instead - Add Instead - Using Instead - Attend Instead - Will Instead - Instead From - Instead That