Traduction de "au lieu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
25 (au lieu de 24) 16 (inchangé) 99 (au lieu de 81) 25 (au lieu de 24) 64 (au lieu de 60) 87 (au lieu de 81) 15 (inchangé) 87 (au lieu de 81) 6 (inchangé) 31 (au lieu de 25) 25 (au lieu de 24) 87 (au lieu de 81) | 99 (instead of 81) 25 (instead of 24) 64 (instead of 60) 87 (instead of 81) 15 (unchanged) 87 (instead of 81) 6 (unchanged) |
Commissaire au lieu de Colonel Chargé d'affaires au lieu de Lieutenant colonel Commandant au lieu de Major Capitaine de police au lieu de Capitaine Intendant au lieu de Lieutenant Sous intendant au lieu de Sous lieutenant Sergent de police au lieu de Sergent Inspecteur au lieu de Chef Agent au lieu de Préposé . | Commissioner instead of Lieutenant Colonel , |
Au lieu de parfum, il y aura de l infection Au lieu de ceinture, une corde Au lieu de cheveux bouclés, une tête chauve Au lieu d un large manteau, un sac étroit Une marque flétrissante, au lieu de beauté. | It shall happen that instead of sweet spices, there shall be rottenness instead of a belt, a rope instead of well set hair, baldness instead of a robe, a wearing of sackcloth and branding instead of beauty. |
Au lieu de parfum, il y aura de l infection Au lieu de ceinture, une corde Au lieu de cheveux bouclés, une tête chauve Au lieu d un large manteau, un sac étroit Une marque flétrissante, au lieu de beauté. | And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink and instead of a girdle a rent and instead of well set hair baldness and instead of a stomacher a girding of sackcloth and burning instead of beauty. |
du lieu de résidence au lieu de détachement, au début du détachement | from the place of residence to the place of secondment at the beginning of the period of secondment |
au début du détachement, du lieu de résidence au lieu de détachement | at the beginning of the secondment, on removal from the place of residence to the place of secondment |
au lieu de | instead of |
au lieu d'une. | I got you three rings. |
au lieu de | second indent for |
au lieu de | for 3. |
au lieu de | on pages 144 155, Annex IV, Table II.2. |
au lieu de | In the first citation |
au lieu de | and the second line for |
au lieu de | Nesovanovic Milojko |
au lieu de | for 1. |
au lieu de | for (e) |
au lieu de | for (1) |
au lieu de | the name of the company acting as an importer to which the invoice is issued directly by the company |
au lieu de | for Place |
au lieu de | for (3) |
Au lieu de | For |
au lieu de | Appropriations for commitment of differentiated appropriations , read 2. |
au lieu de | for (20) |
au lieu de | In Article 16, paragraphs 4, 5 and 5a shall be replaced by the following (b) point 2, fourth indent of Article 16, paragraph 4 |
au lieu de | for |
au lieu de | for Tel. |
au lieu de | for 1.12. |
Zhuomani au lieu d'Armani. | Zhuomani instead of Armani. |
Au lieu du poulet | Instead of poultry. |
Au lieu du boeuf | Instead of beef. |
Au lieu de par. | For para. |
Rendezvous au lieu habituel... | Let's meet again, same place |
au lieu de Orthopédie | read Histopathology |
au lieu de 1. | for 1. |
au lieu de Radiology ( ) | for Radiology ( ) , |
au lieu de Radiologia | for Radiologia , |
au lieu de Traumatologie | for Traumatologie |
au lieu de (doktor) | for (doktor) , |
au lieu de Société | for Company |
Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne, | They came to a place called Golgotha, that is to say, The place of a skull. |
Arrivés au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne, | And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull, |
Frais de voyages annuels du lieu d'affectation au lieu d' origine | Travel expenses from place of employment to place of origin |
commercialis6s au 1er juillet 1992 (au lieu du 1er octobre 1991) ou au 31 d6cembre 1992 (au lieu du 1er octobre 1992). | However, it has set the dates of entry into force of the binding final standards for new types of vehicles and newly registered vehicles at 1 July 1992 (instead of 1 October 1991) and 31 December 1992 (instead of 1 October 1992) respectively. |
yslaise Au lieu de maudire.. | yslaise Instead of name calling.. |
Liban Ontornet au lieu d'Internet | Lebanon Ontornet instead of Internet Global Voices |
Recherches associées : Au Lieu D'aider - Au Lieu D'envoyer - Au Lieu D'appliquer - Au Lieu D'utiliser - Au Lieu D'obtenir - Cependant, Au Lieu - Si Au Lieu - Au Lieu D'acheter - Consentement Au Lieu - Au Lieu D'écrire - Au Lieu D'offrir - Au Lieu D'enlever - Lieu Au-delà