Traduction de "au lieu d'aider" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Lieu - traduction : Lieu - traduction : Lieu - traduction : Lieu - traduction : Au lieu d'aider - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Au lieu d'aider les artistes, cela les gênera et il restera moins de petites entreprises sur le marché. | Instead of helping artists, this will hinder them, and there will be fewer small firms left in business. |
Mais au lieu d'aider, la ruée vers les réductions budgétaires est en voie de renverser les mesures de relance précédentes. | But, rather than helping, the rush to budget cutting is reversing earlier recovery efforts. |
C'était sa faute à lui, qui, au lieu d'aider son maître, n'avait cessé de semer des obstacles sur sa route ! | It was his fault, for, instead of helping his master, he had not ceased putting obstacles in his path! |
Mais ils se sont tous avérés être de faux prophètes cherchant seulement à s'enrichir au lieu d'aider les gens du peuple. | But they all turned out to be false prophets who only enriched themselves and their families instead of helping the common folks. |
Au lieu d'entreprendre d'aider des gens plus riches de façon inefficace dans l'avenir, nous pouvons faire beaucoup de bien dès à présent. | Instead of helping richer people inefficiently far into the future, we can do immense good right now. |
Il y a donc lieu de faire concorder nos actes avec notre volonté d'aider ces pays. | Our approach should be a differentiated one |
Au moins, j'ai eu l'occasion d'aider une grande... | At least I've had the opportunity to help a great... |
Ce recul n'est pas dû pour l'essentiel aux évolutions communautaires mais provient d'une dynamique interne que les progrès communautaires ont parfois aggravée au lieu d'aider à la dépasser. | As my second point I want to stress the need for the problems of industry and undertakings in the less favoured regions to be approached via overall Community policies for each sector of industry, via policies which are not only international in orientation, not focused entirely on combating competition from outside the Community, but which also have a strong regional dimension. |
En troisième lieu, le FENU a commencé d'aider divers PMA à mettre en place des secteurs financiers accessibles à tous. | Third, UNCDF is in the initial stages of assisting various LDCs in the building of inclusive financial sectors. |
Unissons nous, au moins autour de l'idée d'aider cet homme. | Let us unite, at least around the idea to help this man. |
toute autre information susceptible d'aider le CESE à décider s'il y a lieu qu'il prenne des mesures pour protéger ses intérêts. | Any other information that may assist the EESC in deciding whether to take measures to protect its interests. |
J'essaie d'aider. | I'm trying to help. |
J'essayais d'aider. | I was only trying to help. |
Au lieu d'aider une Indienne agressée par 20 hommes devant un pub à Guwahati, le cameraman de la chaîne locale de télévision tourna une vidéo de 30 minutes de l'incident. | Instead of helping an Indian girl being assaulted by 20 men outside a pub in Guwahati, the cameraman from a local Television channel shot a 30 minute video of the incident. |
Ils élèveront alors euxmêmes le niveau de compétitivité de leurs entre prises dans leurs pays respectifs au lieu d'aider une entreprise çà et là pour un produit ou un autre. | The Com munity allows them total freedom in their industrial application to ally themselves with Japanese or American firms, which they of course do not hesitate to do. |
et permet nous d'aider tout le reste des gens au Vénézuela | and let us help all the rest of the people in venezuela |
Ce fond a pour objet d'aider les familles des six anciens habitants du lieu qui ont laissé leurs vies dans les échauffourées | The fund is aimed at helping families of the six former residents of the region who lost their lives in the clashes |
Si ça ne vous intéresse pas d'aider vos collègues et d'améliorer votre lieu de travail, vous ne ferez pas une bonne job . | If you are not interested in seeing a better workplace for your coworkers and helping out, then you're not going to do well in the position. |
Un inventaire a été établi afin d'aider d'autres entités des Nations Unies à améliorer, au besoin, les licences d'utilisation au lieu de procéder à de nouvelles acquisitions, compte tenu des substantielles économies pouvant ainsi être réalisées. | An inventory was prepared to allow later eventual licence upgrades by other United Nations entities, rather than repeated new purchases, as this approach could lead to significant savings. |
C'est vraiment une question de compassion et d'aider les autres, au final. | I personally know a Zen monk who's the holder of a lineage who's practiced Zen for over 30 years, |
Il s'agit d'aider au développement indus triel, en favorisant les investissements créateurs | The coincidence of structural and cyclical unemployment makes for a |
J'essayais juste d'aider. | I was just trying to be helpful. |
J'essayais juste d'aider. | I was just trying to help. |
J'essaie juste d'aider. | I'm just trying to help. |
J'essayais seulement d'aider. | I was only trying to help. |
J'étais content d'aider. | I was glad to help. |
J'étais contente d'aider. | I was glad to help. |
J'ai promis d'aider. | I promised to help. |
J'essayais juste d'aider. | I was just trying to help matters. |
Le Comité continuera à engager ces organisations, lorsqu'il y aura lieu, à trouver d'urgence des moyens d'aider leurs États membres dans cette entreprise. | The Committee will continue to urge those organizations, where appropriate, to develop ways, as a matter of urgency, to assist their member States in this endeavour. |
Il y a également lieu de prendre des mesures dans un certain nombre de domaines afin d'aider les entreprises privées déjà en place. | Actions are required on a range of issues to support established private sector firms. |
25 (au lieu de 24) 16 (inchangé) 99 (au lieu de 81) 25 (au lieu de 24) 64 (au lieu de 60) 87 (au lieu de 81) 15 (inchangé) 87 (au lieu de 81) 6 (inchangé) 31 (au lieu de 25) 25 (au lieu de 24) 87 (au lieu de 81) | 99 (instead of 81) 25 (instead of 24) 64 (instead of 60) 87 (instead of 81) 15 (unchanged) 87 (instead of 81) 6 (unchanged) |
Je pense que l'orientation qui s'exprime dans le rapport de la commission des transports ne doit pas entraver cette coopération, sinon au lieu d'aider au développement, elle créera de nouvelles entraves à la modernisation du réseau ferroviaire. | It is true that the Commission's proposal is based on a Council resolution of June 1986, but it is nevertheless highly controversial. For some Member States it goes too far, and for others not far enough. |
Commissaire au lieu de Colonel Chargé d'affaires au lieu de Lieutenant colonel Commandant au lieu de Major Capitaine de police au lieu de Capitaine Intendant au lieu de Lieutenant Sous intendant au lieu de Sous lieutenant Sergent de police au lieu de Sergent Inspecteur au lieu de Chef Agent au lieu de Préposé . | Commissioner instead of Lieutenant Colonel , |
Il s'agit en premier lieu d'aider les populations sinistrées à se remettre sur pied en leur offrant rapidement des moyens de gagner leur vie. | The first challenge is to help the affected populations get back on their feet by quickly providing them with opportunities to earn a living. |
En quatrième lieu, et c'est le point le plus important, je demande à la Commission d'intensifier ses activités en vue d'aider les réfugiés afghans. | Fourthly, and most importantly, I call on the Commission to step up its activities in support of the Afghan refugees. |
Et d'aider les gens. | And help people. |
Je suis heureux d'aider. | I'm happy to help. |
Je serais heureux d'aider. | I'd be happy to help. |
Il m'a demandé d'aider. | He asked me to help. |
As tu envie d'aider ? | Are you willing to help? |
Avez vous envie d'aider ? | Are you willing to help? |
Nous serons heureux d'aider. | We'll be happy to help. |
Nous serons heureuses d'aider. | We'll be happy to help. |
Je suis heureux d'aider. | I am happy to help. |
Recherches associées : Au Lieu - Au Lieu - D'aider Davantage - Désireux D'aider - Capacité D'aider - Pas D'aider - Essayer D'aider - Essayer D'aider - était D'aider - Est D'aider - Demandé D'aider - Avant D'aider - Essaie D'aider - Incapable D'aider