Traduction de "essayer d'aider" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Essayer - traduction : Essayer - traduction :
Try

Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer - traduction : Essayer d'aider - traduction : Essayer d'aider - traduction : Essayer d'aider - traduction :
Mots clés : Tried Trying Keep

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je vais essayer d'aider à...
I'm going to try to help to make...
Nous devrions toujours essayer d'aider les autres.
We should always try to help others.
Nous n'aurions pas dû essayer d'aider Tom.
We shouldn't have tried to help Tom.
Je veux juste essayer d'aider ces enfants.
All I'm trying to do is to give the kids a break.
Je savais que nous aurions dû essayer d'aider Tom.
I knew we should've tried to help Tom.
Ne perds pas ton temps à essayer d'aider Tom.
Don't waste your time trying to help Tom.
Ne perdez pas votre temps à essayer d'aider Tom.
Don't waste your time trying to help Tom.
Á essayer d'aider un gars qui vous a laissé tomber.
Trying to help a guy who let you down.
Maladroitement, le modérateur est intervenu, pour essayer d'aider M. Adhanom à comprendre la question.
Awkwardly, the moderator intervened, trying to help Adhanom understand the question.
Cela vaut il le coup de passer du temps à essayer d'aider des gens qui ne veulent pas être aidés ?
Is it worth spending time trying to help people who don't want to be helped?
Il passe tout le film à essayer d'aider ce gamin qui voit des gens morts, et puis, boum oh, je suis mort peripeteia.
Spends the whole movie trying to help the little kid who sees dead people, and then, boom Oh, I'm dead peripetia.
Pour essayer de trouver la réponse, nous avons fait venir des vétérinaires du monde entier, afin d'aider les vétérinaires indiens à comprendre ce phénomène.
So, in order to try to find out the answer to this, we got veterinarians from all over the world working with Indian vets to try to figure out what was happening.
Il y a plein de recherches qui se font dans ce type de domaines, où on va avoir des systèmes électroniques qui vont essayer d'aider la biologie.
Lots of research is being done in this and similar fields, using electronics to help out biology.
Je veux essayer, je veux essayer, je veux essayer, Je veux essayer, je veux essayer, maintenant ! Je serais ton détonateur !
No one wants to die Wanna try(x5) now I'll be your detonator
Après tout, nous ne devons pas essayer de trouver le moyen d'aider Mugabe à se soustraire à nos propres sanctions, mais plutôt d'essayer de rendre celles ci plus efficaces.
After all, we should not be trying to find ways of helping Mugabe to evade our own sanctions. Instead we should be trying to make sanctions more effective.
La petite fille avait essayer d'aider sa Gogo à trouver un moyen d'aller dans une clinique ou un hôpital, et elles avaient marché à travers la brousse pendant des kilomètres.
The small girl had been trying to help her Gogo to find a way to get to a clinic or hospital and they had walked through the bush for miles.
Nous pouvons essayer. Nous allons essayer. Peut être que nous allons essayer.
We can try. We'll try. Maybe we'll try.
J'essaie d'aider.
I'm trying to help.
J'essayais d'aider.
I was only trying to help.
Essayer de te garder, essayer de te contenter.
Trying to keep ya Trying to please ya
Essayer
Turkey
Essayer
Guess
Essayer
Try
Essayer
Try
J'essayais juste d'aider.
I was just trying to be helpful.
J'essayais juste d'aider.
I was just trying to help.
J'essaie juste d'aider.
I'm just trying to help.
J'essayais seulement d'aider.
I was only trying to help.
J'étais content d'aider.
I was glad to help.
J'étais contente d'aider.
I was glad to help.
J'ai promis d'aider.
I promised to help.
J'essayais juste d'aider.
I was just trying to help matters.
Quand j'ai quitté la Présidence et qu'on m'a demandé de travailler, d'abord dans les Caraïbes, pour essayer d'aider à gérer la crise du SIDA, les traitements génériques coutaient environ 500 dollars par personne par an.
When I got out of office and was asked to work, first in the Caribbean, to try to help deal with the AIDS crisis, generic drugs were available for about 500 dollars a person a year.
Quand j'ai quitté la Présidence et qu'on m'a demandé de travailler, d'abord dans les Caraïbes, pour essayer d'aider à gérer la crise du SIDA, les traitements génériques coutaient environ 500 dollars par personne par an.
When I got out of office and was asked to work, first in the Caribbean, to try to help deal with the AlDS crisis, generic drugs were available for about 500 dollars a person a year.
Essayer encore ?
Try again?
Essayer krusader .
Try krusader .
Essayer ça.
Try that.
Doisje essayer?
Want me to try?
Laissemoi essayer.
Please let me try.
Puisje essayer ?
Can I try that, too?
Laissezmoi essayer.
Brother, let me take a look.
Faitesmoi essayer.
Let me try it.
Venez essayer.
Come on, try it.
Et d'aider les gens.
And help people.
Je suis heureux d'aider.
I'm happy to help.

 

Recherches associées : D'aider Davantage - Désireux D'aider - Capacité D'aider - Pas D'aider - était D'aider - Est D'aider - Demandé D'aider - Avant D'aider - Essaie D'aider - Incapable D'aider - Directeur D'aider - Volonté D'aider